Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "vergonya" dins totes les àrees temàtiques
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca alberginiera, n f
- ca albergínia (fruit), n f sin. compl.
- ca albergínia, n f alt. sin.
- ca aguarginyera, n f var. ling.
- ca albargenya (fruit), n f var. ling.
- ca albargina, n f var. ling.
- ca albargina (fruit), n f var. ling.
- ca albarginera, n f var. ling.
- ca albargínia, n f var. ling.
- ca albargínia (fruit), n f var. ling.
- ca albarginiera, n f var. ling.
- ca albarginya (fruit), n f var. ling.
- ca albarzínia (fruit), n f var. ling.
- ca albergina, n f var. ling.
- ca albergina (fruit), n f var. ling.
- ca alberginera, n f var. ling.
- ca alberginyera, n f var. ling.
- ca arbasínia (fruit), n f var. ling.
- ca arbasiniera, n f var. ling.
- ca asbacínia (fruit), n f var. ling.
- ca asbarginguera, n f var. ling.
- ca asbarzènia (fruit), n f var. ling.
- ca asbarzínia (fruit), n f var. ling.
- ca asbarziniera, n f var. ling.
- ca asbazínia (fruit), n f var. ling.
- ca asbergini (fruit), n f var. ling.
- ca asbergínia (fruit), n f var. ling.
- ca aubarginiera, n f var. ling.
- ca auberginera, n f var. ling.
- ca aubergínia, n f var. ling.
- ca aubergínia (fruit), n f var. ling.
- ca auberginiera, n f var. ling.
- ca auberginya (fruit), n f var. ling.
- ca auberginyera, n f var. ling.
- ca balginya (fruit), n f var. ling.
- ca balginyera, n f var. ling.
- ca bargina (fruit), n f var. ling.
- ca barginera, n f var. ling.
- ca bargingera, n f var. ling.
- ca bargínia (fruit), n f var. ling.
- ca barginier, n m var. ling.
- ca barginiera, n f var. ling.
- ca barginja (fruit), n f var. ling.
- ca barzínia (fruit), n f var. ling.
- ca basínia (fruit), n f var. ling.
- ca basinier, n m var. ling.
- ca basiniera, n f var. ling.
- ca basinió (fruit), n m var. ling.
- ca bassínia (fruit), n f var. ling.
- ca bassiniera, n f var. ling.
- ca bergínia, n f var. ling.
- ca berginiera, n f var. ling.
- ca esbarginyera, n f var. ling.
- ca esbergínia, n f var. ling.
- ca esbergínia (fruit), n f var. ling.
- ca esberginiera, n f var. ling.
- ca oberginiera, n f var. ling.
- ca obreginiera, n f var. ling.
- ca obresiniera, n f var. ling.
- ca ubergènia (fruit), n f var. ling.
- ca ubergínia (fruit), n f var. ling.
- ca ubregínia (fruit), n f var. ling.
- ca verginya, n f var. ling.
- nc Solanum melongena L.
<Botànica > solanàcies>
Nota
- PELL2000-3 recull la denominació basinió per als «fruits de la varietat rodona».
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca alberginiera, n f
- ca albergínia (fruit), n f sin. compl.
- ca albergínia, n f alt. sin.
- ca aguarginyera, n f var. ling.
- ca albargenya (fruit), n f var. ling.
- ca albargina, n f var. ling.
- ca albargina (fruit), n f var. ling.
- ca albarginera, n f var. ling.
- ca albargínia, n f var. ling.
- ca albargínia (fruit), n f var. ling.
- ca albarginiera, n f var. ling.
- ca albarginya (fruit), n f var. ling.
- ca albarzínia (fruit), n f var. ling.
- ca albergina, n f var. ling.
- ca albergina (fruit), n f var. ling.
- ca alberginera, n f var. ling.
- ca alberginyera, n f var. ling.
- ca arbasínia (fruit), n f var. ling.
- ca arbasiniera, n f var. ling.
- ca asbacínia (fruit), n f var. ling.
- ca asbarginguera, n f var. ling.
- ca asbarzènia (fruit), n f var. ling.
- ca asbarzínia (fruit), n f var. ling.
- ca asbarziniera, n f var. ling.
- ca asbazínia (fruit), n f var. ling.
- ca asbergini (fruit), n f var. ling.
- ca asbergínia (fruit), n f var. ling.
- ca aubarginiera, n f var. ling.
- ca auberginera, n f var. ling.
- ca aubergínia, n f var. ling.
- ca aubergínia (fruit), n f var. ling.
- ca auberginiera, n f var. ling.
- ca auberginya (fruit), n f var. ling.
- ca auberginyera, n f var. ling.
- ca balginya (fruit), n f var. ling.
- ca balginyera, n f var. ling.
- ca bargina (fruit), n f var. ling.
- ca barginera, n f var. ling.
- ca bargingera, n f var. ling.
- ca bargínia (fruit), n f var. ling.
- ca barginier, n m var. ling.
- ca barginiera, n f var. ling.
- ca barginja (fruit), n f var. ling.
- ca barzínia (fruit), n f var. ling.
- ca basínia (fruit), n f var. ling.
- ca basinier, n m var. ling.
- ca basiniera, n f var. ling.
- ca basinió (fruit), n m var. ling.
- ca bassínia (fruit), n f var. ling.
- ca bassiniera, n f var. ling.
- ca bergínia, n f var. ling.
- ca berginiera, n f var. ling.
- ca esbarginyera, n f var. ling.
- ca esbergínia, n f var. ling.
- ca esbergínia (fruit), n f var. ling.
- ca esberginiera, n f var. ling.
- ca oberginiera, n f var. ling.
- ca obreginiera, n f var. ling.
- ca obresiniera, n f var. ling.
- ca ubergènia (fruit), n f var. ling.
- ca ubergínia (fruit), n f var. ling.
- ca ubregínia (fruit), n f var. ling.
- ca verginya, n f var. ling.
- nc Solanum melongena L.
<Botànica > solanàcies>
Nota
- PELL2000-3 recull la denominació basinió per als «fruits de la varietat rodona».
<Zoologia > Invertebrats no artròpodes>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca caragol de Borgonya, n m
- es caracol de Borgoña, n m
- es caracol de huerta, n m
- es caracol romano, n m
- fr escargot de Bourgogne, n m
- fr escargot des vignes, n m
- fr escargot gros blanc, n m
- nc Helix pomatia
<Zoologia > Invertebrats no artròpodes>
Definició
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca herba de Santa Rosa, n f
- ca herba maleïda, n f alt. sin.
- ca llampoina, n f alt. sin.
- ca peònia, n f alt. sin.
- ca peònia de muntanya, n f alt. sin.
- ca piorna, n f alt. sin.
- ca piorna de muntanya, n f alt. sin.
- ca realgar, n m alt. sin.
- ca rosa albardera, n f alt. sin.
- ca rosa d'ase, n f alt. sin.
- ca rosa de la Mare de Déu, n f alt. sin.
- ca rosa de muntanya, n f alt. sin.
- ca rosa de Santa Clara, n f alt. sin.
- ca rosa montesca, n f alt. sin.
- ca rosa muntesa, n f alt. sin.
- ca ampoina, n f var. ling.
- ca ampoinera, n f var. ling.
- ca celònia, n f var. ling.
- ca celòria, n f var. ling.
- ca empoina, n f var. ling.
- ca peronya, n f var. ling.
- ca piorn, n m var. ling.
- ca piürna, n f var. ling.
- ca salòria, n f var. ling.
- nc Paeonia officinalis L. subsp. microcarpa (Boiss. et Reut.) Nyman
- nc Paeonia humilis Retz. sin. compl.
- nc Paeonia microcarpa Boiss. et Reut. var. ling.
- nc Paeonia officinalis L. subsp. humilis (Retz.) Cullen et Heywood var. ling.
<Botànica > peoniàcies>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca herba de Santa Rosa, n f
- ca herba maleïda, n f alt. sin.
- ca llampoina, n f alt. sin.
- ca peònia, n f alt. sin.
- ca peònia de muntanya, n f alt. sin.
- ca piorna, n f alt. sin.
- ca piorna de muntanya, n f alt. sin.
- ca realgar, n m alt. sin.
- ca rosa albardera, n f alt. sin.
- ca rosa d'ase, n f alt. sin.
- ca rosa de la Mare de Déu, n f alt. sin.
- ca rosa de muntanya, n f alt. sin.
- ca rosa de Santa Clara, n f alt. sin.
- ca rosa montesca, n f alt. sin.
- ca rosa muntesa, n f alt. sin.
- ca ampoina, n f var. ling.
- ca ampoinera, n f var. ling.
- ca celònia, n f var. ling.
- ca celòria, n f var. ling.
- ca empoina, n f var. ling.
- ca peronya, n f var. ling.
- ca piorn, n m var. ling.
- ca piürna, n f var. ling.
- ca salòria, n f var. ling.
- nc Paeonia officinalis L. subsp. microcarpa (Boiss. et Reut.) Nyman
- nc Paeonia humilis Retz. sin. compl.
- nc Paeonia microcarpa Boiss. et Reut. var. ling.
- nc Paeonia officinalis L. subsp. humilis (Retz.) Cullen et Heywood var. ling.
<Botànica > peoniàcies>
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races de conills > Mida: mitjana>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca lleonat de Borgonya
- es leonado de Borgoña
- fr fauve de Bourgogne
- en Bourgogne Golden
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races de conills > Mida: mitjana>
Definició
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races de conills > Mida: mitjana>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca lleonat de Borgonya
- es leonado de Borgoña
- fr fauve de Bourgogne
- en Bourgogne Golden
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races de conills > Mida: mitjana>
Definició
<Disciplines de suport > Química>, <Disciplines de suport > Etnobotànica farmacèutica>
La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:
INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>
- ca pega blanca, n f
- ca pega de Borgonya, n f sin. compl.
<Disciplines de suport > Química>, <Disciplines de suport > Etnobotànica farmacèutica>
Definició
<Botànica>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca tòfona de la Borgonya, n f
- es trufa gris de Borgoña
- fr truffe de Bourgogne
- en burgundy truffle
- en french truffle
- nc Tuber uncinatum
<Botànica>
<Arts > Pintura > Colors>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca terra verda, n f
- ca terra de Verona, n f sin. compl.
- ca verd de Xipre, n m sin. compl.
- es tierra verde, n f
- es verdacho, n m
- fr terre verte, n f
- en green earth, n
- en terre verte, n
- en Verona green, n
<Arts > Pintura > Colors>