Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "vidriera" dins totes les àrees temàtiques

esparrall esparrall

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  esparrall, n m
  • ca  doblada, n f sin. compl.
  • ca  dorada, n f sin. compl.
  • ca  esparralló, n m sin. compl.
  • ca  esparralló [petit], n m sin. compl.
  • ca  justina, n f sin. compl.
  • ca  notari, n m sin. compl.
  • ca  orada, n f sin. compl.
  • ca  patena, n f sin. compl.
  • ca  patena [petit], n f sin. compl.
  • ca  patenó [petit], n m sin. compl.
  • ca  pinta, n f sin. compl.
  • ca  vidriada, n f sin. compl.
  • ca  asparrall, n m var. ling.
  • ca  dorá, n f var. ling.
  • ca  epsarrall, n m var. ling.
  • ca  esparall, n m var. ling.
  • ca  esparallu, n m var. ling.
  • ca  esparellon, n m var. ling.
  • ca  esparrai, n m var. ling.
  • ca  esparrais, n m pl var. ling.
  • ca  esparráll, n m var. ling.
  • ca  esparrallo, n m var. ling.
  • ca  esparray, n m var. ling.
  • ca  esparráy, n m var. ling.
  • ca  esparrayon, n m var. ling.
  • ca  esparrelló, n m var. ling.
  • ca  esparro, n m var. ling.
  • ca  esperelló, n m var. ling.
  • ca  orá, n f var. ling.
  • ca  patenes, n f pl var. ling.
  • ca  raspallón, n m var. ling.
  • ca  sparralló, n m var. ling.
  • nc  Diplodus annularis
  • nc  Sargus annularis var. ling.
  • nc  Sargus anularis var. ling.
  • nc  Sparus Annularis var. ling.
  • es  esparrayón
  • es  mocharra
  • es  mojarra
  • es  raspallon
  • es  raspallón
  • es  raspallón anillado
  • fr  sargue annulaire
  • fr  sparaillon
  • fr  sparaillon commun
  • it  sparlo
  • en  annular githead
  • en  annular seabream
  • de  Ringel Brassen

<Peixos > Espàrids>

llengua vidriosa llengua vidriosa

<Ciències de la salut > Medicina clínica > Classificació internacional de malalties>

Font de la imatge

Les denominacions en català d'aquesta fitxa procedeixen de l'obra següent, elaborada pel TERMCAT:

CIM-9-MC: Classificació internacional de malalties: 9a revisió: modificació clínica. 6a edició. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Salut: Pòrtic, 2008. 1263 p.
ISBN: 978-84-9809-032-1

Aquesta classificació és la versió en català de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), que ha elaborat el TERMCAT a partir d'un encàrrec del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.

Les denominacions en anglès procedeixen del text oficial nord-americà, la versió digital del qual es pot descarregar des de l'adreça:
ftp://ftp.cdc.gov/pub/Health_Statistics/NCHS/Publications/ICD9-CM/2006/

Com a referència addicional s'ha tingut en compte l'obra:
PUCKETT, C. D. 2007 Annual hospital version: the educational annotation of ICD-9-CM. 5th ed. Reno, Nev.: Channel Publishing, 2006. 936 p.
ISBN: 1-933053-06-2

L'agrupació dels termes en àrees temàtiques s'ha fet seguint la distribució en capítols d'aquestes obres.

Com que l'ús principal d'aquestes classificacions és la codificació amb finalitats clíniques i estadístiques dels diagnòstics i procediments efectuats en els centres hospitalaris, els termes inclosos poden diferir dels que són habituals en la pràctica mèdica.

  • ca  llengua vidriosa
  • en  glazed tongue

<Classificació internacional de malalties > Malalties > Malalties de l'aparell digestiu>

martell de vidrier martell de vidrier

<Construcció>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  martell de vidrier, n m
  • es  martillo de vidriero

<Construcció>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  orada, n f
  • ca  aurada, n f sin. compl.
  • ca  auradella, n f sin. compl.
  • ca  auradella [juvenil], n f sin. compl.
  • ca  auradella [petit], n f sin. compl.
  • ca  aurades, n f pl sin. compl.
  • ca  daurada, n f sin. compl.
  • ca  doblada, n f sin. compl.
  • ca  dorada, n f sin. compl.
  • ca  doradella, n f sin. compl.
  • ca  doradeta, n f sin. compl.
  • ca  moixarra, n f sin. compl.
  • ca  moixarres, n f pl sin. compl.
  • ca  oblada, n f sin. compl.
  • ca  oradell [petit], n m sin. compl.
  • ca  oradella, n f sin. compl.
  • ca  oradella [petit], n f sin. compl.
  • ca  vidriada, n f sin. compl.
  • ca  aurada plateada, n f var. ling.
  • ca  buixarra, n f var. ling.
  • ca  dantada, n f var. ling.
  • ca  dorà, n f var. ling.
  • ca  duradella, n f var. ling.
  • ca  morratxa, n f var. ling.
  • ca  moxarra, n f var. ling.
  • ca  muixarra, n f var. ling.
  • ca  orà, n f var. ling.
  • ca  oráda, n f var. ling.
  • ca  orade, n f var. ling.
  • ca  oralla, n f var. ling.
  • nc  Sparus aurata
  • nc  Ch. Crassirostris var. ling.
  • nc  Chrysophris aurata var. ling.
  • nc  Chrysophrys aurata var. ling.
  • nc  Chrysophys aurata var. ling.
  • nc  Crysophrys aurata var. ling.
  • nc  Sparus auratus var. ling.
  • es  dorada
  • es  dorada comun
  • es  orada
  • es  pargo dorado
  • fr  daurade
  • fr  dorade
  • fr  dorade royale
  • it  oraga
  • pt  orade
  • pt  souken
  • en  gilthead bream
  • en  gilthead seabream
  • de  Goldbrassen

<Peixos > Espàrids>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  orada, n f
  • ca  aurada, n f sin. compl.
  • ca  auradella, n f sin. compl.
  • ca  auradella [juvenil], n f sin. compl.
  • ca  auradella [petit], n f sin. compl.
  • ca  aurades, n f pl sin. compl.
  • ca  daurada, n f sin. compl.
  • ca  doblada, n f sin. compl.
  • ca  dorada, n f sin. compl.
  • ca  doradella, n f sin. compl.
  • ca  doradeta, n f sin. compl.
  • ca  moixarra, n f sin. compl.
  • ca  moixarres, n f pl sin. compl.
  • ca  oblada, n f sin. compl.
  • ca  oradell [petit], n m sin. compl.
  • ca  oradella, n f sin. compl.
  • ca  oradella [petit], n f sin. compl.
  • ca  vidriada, n f sin. compl.
  • ca  aurada plateada, n f var. ling.
  • ca  buixarra, n f var. ling.
  • ca  dantada, n f var. ling.
  • ca  dorà, n f var. ling.
  • ca  duradella, n f var. ling.
  • ca  morratxa, n f var. ling.
  • ca  moxarra, n f var. ling.
  • ca  muixarra, n f var. ling.
  • ca  orà, n f var. ling.
  • ca  oráda, n f var. ling.
  • ca  orade, n f var. ling.
  • ca  oralla, n f var. ling.
  • nc  Sparus aurata
  • nc  Ch. Crassirostris var. ling.
  • nc  Chrysophris aurata var. ling.
  • nc  Chrysophrys aurata var. ling.
  • nc  Chrysophys aurata var. ling.
  • nc  Crysophrys aurata var. ling.
  • nc  Sparus auratus var. ling.
  • es  dorada
  • es  dorada comun
  • es  orada
  • es  pargo dorado
  • fr  daurade
  • fr  dorade
  • fr  dorade royale
  • it  oraga
  • pt  orade
  • pt  souken
  • en  gilthead bream
  • en  gilthead seabream
  • de  Goldbrassen

<Peixos > Espàrids>

punta de vidre punta de vidre

<Construcció>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT DE LES ILLES BALEARS. SERVEI LINGÜÍSTIC. GABINET DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la construcció: català-castellà-francès-anglès-alemany. 2a ed. rev. Palma: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, 2008. (LB; 3)
ISBN 84-7632-842-7
<http://slg.uib.cat/gt/publicacions/?contentId=202168>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  punta de vidre, n f
  • es  punta de vidrio
  • fr  pointe de vitrier
  • en  glazier's point
  • de  Glasschneider

<Construcció>

rajola vidrada rajola vidrada

<Indústria dels materials de la construcció>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la indústria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2009. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/22/>

  • ca  rajola vidrada, n f
  • ca  rajola vidriada, n f
  • es  baldosa vidriada
  • fr  carreau glacé
  • en  glazed tile

<Indústria > Indústria dels materials de la construcció>

rajola vidrada rajola vidrada

<Construcció > Execució de l'obra > Materials de construcció>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. TO Materials de la construcció [fitxer XML]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2006. (Terminologia Oberta)
<http://www.termcat.cat/productes/toberta.htm>

  • ca  rajola vidrada, n f
  • ca  rajola vidriada, n f
  • es  baldosa vidriada
  • en  glazed tile

<Construcció > Execució de l'obra > Materials de construcció>

ram de vidrier ram de vidrier

<Construcció>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  ram de vidrier, n m
  • es  vidriería

<Construcció>

Definició
Branca de la construcció que comprèn les feines que fan els vidriers.
ram de vidrier ram de vidrier

<Construcció>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT DE LES ILLES BALEARS. SERVEI LINGÜÍSTIC. GABINET DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la construcció: català-castellà-francès-anglès-alemany. 2a ed. rev. Palma: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, 2008. (LB; 3)
ISBN 84-7632-842-7
<http://slg.uib.cat/gt/publicacions/?contentId=202168>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  ram de vidrier, n m
  • es  vidriería
  • fr  vitrerie
  • en  glazing
  • de  Glaserei

<Construcció>