Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "xipollar" dins totes les àrees temàtiques

endopròtesi bipolar endopròtesi bipolar

<Ciències de la salut > Medicina clínica > Classificació internacional de malalties>

Font de la imatge

Les denominacions en català d'aquesta fitxa procedeixen de l'obra següent, elaborada pel TERMCAT:

CIM-9-MC: Classificació internacional de malalties: 9a revisió: modificació clínica. 6a edició. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Salut: Pòrtic, 2008. 1263 p.
ISBN: 978-84-9809-032-1

Aquesta classificació és la versió en català de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), que ha elaborat el TERMCAT a partir d'un encàrrec del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.

Les denominacions en anglès procedeixen del text oficial nord-americà, la versió digital del qual es pot descarregar des de l'adreça:
ftp://ftp.cdc.gov/pub/Health_Statistics/NCHS/Publications/ICD9-CM/2006/

Com a referència addicional s'ha tingut en compte l'obra:
PUCKETT, C. D. 2007 Annual hospital version: the educational annotation of ICD-9-CM. 5th ed. Reno, Nev.: Channel Publishing, 2006. 936 p.
ISBN: 1-933053-06-2

L'agrupació dels termes en àrees temàtiques s'ha fet seguint la distribució en capítols d'aquestes obres.

Com que l'ús principal d'aquestes classificacions és la codificació amb finalitats clíniques i estadístiques dels diagnòstics i procediments efectuats en els centres hospitalaris, els termes inclosos poden diferir dels que són habituals en la pràctica mèdica.

  • ca  endopròtesi bipolar
  • en  bipolar endoprosthesis

<Classificació internacional de malalties > Procediments > Operacions del sistema musculoesquelètic>

entrepà de botifarró de ceba entrepà de botifarró de ceba

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrepà de botifarró de ceba
  • es  bocadillo de morcilla de cebolla
  • fr  sandwich au boudin aux oignons
  • it  panino imbottito con salsicciotto alla cipolla
  • en  onion blood sausage sandwich
  • de  Brötchen mit Blutwurst mit Zwiebel

<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>

entrepà de salsitxa amb ceba i formatge entrepà de salsitxa amb ceba i formatge

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrepà de salsitxa amb ceba i formatge
  • es  bocadillo de salchicha con cebolla y queso
  • fr  sandwich à la saucisse, à l'oignon et au fromage
  • it  panino imbottito con salsiccia, cipolla e formaggio
  • en  sausage, onion and cheese sandwich
  • de  Brötchen mit Bratwurst, Zwiebel und Käse

<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>

escalivada de pebrots, ceba i albergínies escalivada de pebrots, ceba i albergínies

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  escalivada de pebrots, ceba i albergínies
  • es  escalivada de pimientos, cebolla y berenjenas
  • fr  escalivada de poivrons, d'oignon et d'aubergines (légumes rôtis)
  • it  escalivada di peperoni, cipolla e melanzane (ortaggi arrostiti)
  • en  peppers, onion and aubergines escalivada (roast vegetables)
  • de  Escalivada aus Paprika, Zwiebel und Auberginen (geröstetes Gemüse)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

espatlla de cabrit amb puré de patates, ceba cruixent i crostonets de pa torrat espatlla de cabrit amb puré de patates, ceba cruixent i crostonets de pa torrat

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  espatlla de cabrit amb puré de patates, ceba cruixent i crostonets de pa torrat
  • es  paletilla de cabrito con puré de patatas, cebolla crujiente y picatostes de pan tostado
  • fr  épaule de chevreau à la purée de pommes de terre, à l'oignon croustillant et aux croûtons de pain grillé
  • it  spalla di capretto con purè di patate, cipolla croccante e crostini di pane
  • en  shoulder of kid with mashed potatoes, crunchy onion and croutons
  • de  Zickelschulter mit Kartoffelpüree, knuspriger Zwiebel und gerösteten Brotcroûtons

<Plats a la carta. Carn>

espollar espollar

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1

Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  espollar, v tr
  • es  despiojar, v tr
  • fr  épouiller, v tr
  • en  delouse (to), v tr

<Enginyeria forestal>

esqueixada de bacallà amb coulis de tomàquet i ceba esqueixada de bacallà amb coulis de tomàquet i ceba

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  esqueixada de bacallà amb coulis de tomàquet i ceba
  • es  esqueixada de bacalao con coulis de tomate y cebolla (ensalada de bacalao desmigado)
  • fr  esqueixada de morue au coulis de tomate et d'oignon (salade de morue effilochée)
  • it  esqueixada di baccalà con coulis di pomodoro e cipolla (insalata di baccalà sfilacciato)
  • en  salt cod esqueixada with tomato and onion coulis (shredded cod salad)
  • de  Stockfisch-Esqueixada mit Tomaten-Zwiebel-Coulis (Salat aus zerstoßenem Stockfisch)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

esqueixada de bacallà amb tomàquet i ceba esqueixada de bacallà amb tomàquet i ceba

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  esqueixada de bacallà amb tomàquet i ceba
  • es  esqueixada de bacalao con tomate y cebolla (ensalada de bacalao desmigado)
  • fr  esqueixada de morue à la tomate et à l'oignon (salade de morue effilochée)
  • it  esqueixada di baccalà con pomodoro e cipolla (insalata di baccalà sfilacciato)
  • en  salt cod esqueixada with tomato and onion (shredded cod salad)
  • de  Stockfisch-Esqueixada mit Tomaten und Zwiebel (Salat aus zerstoßenem Stockfisch)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

favetes saltades amb mussolina de rocafort i ceba tendra favetes saltades amb mussolina de rocafort i ceba tendra

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  favetes saltades amb mussolina de rocafort i ceba tendra
  • es  habitas salteadas con muselina de roquefort y cebolleta
  • fr  fèves fines sautées à la mousseline de roquefort et de ciboulette
  • it  favette saltate con mousseline di roquefort e cipolla novella
  • en  sautéed baby broad beans with Roquefort and spring onion mousseline
  • de  sautierte junge Saubohnen mit Roquefort-Frühlingszwiebel-Mousseline

<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>

fetge d'ànec amb torrades i ceba caramel·litzada fetge d'ànec amb torrades i ceba caramel·litzada

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  fetge d'ànec amb torrades i ceba caramel·litzada
  • es  hígado de pato con tostadas y cebolla caramelizada
  • fr  foie gras de canard aux toasts et à l'oignon caramélisé
  • it  fegato d'anatra con fette di pane tostato e cipolla caramellata
  • en  duck's liver with toast and caramelized onion
  • de  Entenleber mit Toasts und karamellisierter Zwiebel

<Plats a la carta. Carn>