0 CRITERI Noms de les jugadores de futbol: la lateral dreta, la lateral dret o el lateral dret?
0 CRITERI Noms de les jugadores de futbol: la lateral dreta, la lateral dret o el lateral dret?
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 50 Fitxes de criteris
- ca 0 CRITERI Noms de les jugadores de futbol: la lateral dreta, la lateral dret o el lateral dret?
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 50 Fitxes de criteris
Definició
Per a designar les jugadores de futbol, convé fer servir el gènere femení de totes les paraules que componen les denominacions de cada posició de joc. Això vol dir que s'ha d'utilitzar la forma femenina de l'article, la forma femenina del nom que fa de nucli de la denominació i la forma femenina de l'adjectiu, en cas que n'hi hagi.
Ara bé, cal tenir present que no tots els noms ni tots els adjectius tenen una forma femenina diferenciada de la forma masculina, ja que de vegades masculí i femení coincideixen.
Per tant, pot passar que la denominació d'una jugadora dona sigui del tot igual que la designació d'un jugador home, que només canviï el nom, que només canviï l'adjectiu o bé que canviïn nom i adjectiu. Tot i això, com que el gènere és femení (encara que la forma de la denominació sigui igual que la masculina), parlant de jugadores és necessari fer servir l'article femení.
Exemples de posicions de joc en què només varia l'article:
- la mig (les mitjos) - el mig (els mitjos)
- la mig centre (les mitjos centres) - el mig centre (els mitjos centres)
- la mitjapunta (les mitjapuntes) - el mitjapunta (els mitjapuntes)
- la punta (les puntes) - el punta (els puntes)
Exemples de posicions de joc en què varien l'article i el nom:
- la portera (les porteres) - el porter (els porters)
- la davantera centre (les davanteres centre) - el davanter centre (els davanters centre)
Exemples de posicions de joc en què varien l'article i l'adjectiu:
- la lateral esquerra (les laterals esquerres) - el lateral esquerre (els laterals esquerres)
- la lateral dreta (les laterals dretes) - el lateral dret (els laterals drets)
- la central esquerra (les centrals esquerres) - el central esquerre (els centrals esquerres)
- la central dreta (les centrals dretes) - el central dret (els centrals drets)
- la interior esquerra (les interiors esquerres) - l'interior esquerre (els interiors esquerres)
- la interior dreta (les interiors dretes) - l'interior dret (els interiors drets)
- l'extrem esquerra (les extrems esquerres) - l'extrem esquerre (els extrems esquerres)
- l'extrem dreta (les extrems dretes) - l'extrem dret (els extrems drets)
- la pivot defensiva (les pivots defensives) - el pivot defensiu (els pivots defensius)
- la pivot ofensiva (les pivots ofensives) - el pivot ofensiu (els pivots ofensius)
Exemples de posicions de joc en què varien l'article, el nom i l'adjectiu:
- la carrilera esquerra (les carrileres esquerres) - el carriler esquerre (els carrilers esquerres)
- la carrilera dreta (les carrileres dretes) - el carriler dret (els carrilers drets)
Ara bé, cal tenir present que no tots els noms ni tots els adjectius tenen una forma femenina diferenciada de la forma masculina, ja que de vegades masculí i femení coincideixen.
Per tant, pot passar que la denominació d'una jugadora dona sigui del tot igual que la designació d'un jugador home, que només canviï el nom, que només canviï l'adjectiu o bé que canviïn nom i adjectiu. Tot i això, com que el gènere és femení (encara que la forma de la denominació sigui igual que la masculina), parlant de jugadores és necessari fer servir l'article femení.
Exemples de posicions de joc en què només varia l'article:
- la mig (les mitjos) - el mig (els mitjos)
- la mig centre (les mitjos centres) - el mig centre (els mitjos centres)
- la mitjapunta (les mitjapuntes) - el mitjapunta (els mitjapuntes)
- la punta (les puntes) - el punta (els puntes)
Exemples de posicions de joc en què varien l'article i el nom:
- la portera (les porteres) - el porter (els porters)
- la davantera centre (les davanteres centre) - el davanter centre (els davanters centre)
Exemples de posicions de joc en què varien l'article i l'adjectiu:
- la lateral esquerra (les laterals esquerres) - el lateral esquerre (els laterals esquerres)
- la lateral dreta (les laterals dretes) - el lateral dret (els laterals drets)
- la central esquerra (les centrals esquerres) - el central esquerre (els centrals esquerres)
- la central dreta (les centrals dretes) - el central dret (els centrals drets)
- la interior esquerra (les interiors esquerres) - l'interior esquerre (els interiors esquerres)
- la interior dreta (les interiors dretes) - l'interior dret (els interiors drets)
- l'extrem esquerra (les extrems esquerres) - l'extrem esquerre (els extrems esquerres)
- l'extrem dreta (les extrems dretes) - l'extrem dret (els extrems drets)
- la pivot defensiva (les pivots defensives) - el pivot defensiu (els pivots defensius)
- la pivot ofensiva (les pivots ofensives) - el pivot ofensiu (els pivots ofensius)
Exemples de posicions de joc en què varien l'article, el nom i l'adjectiu:
- la carrilera esquerra (les carrileres esquerres) - el carriler esquerre (els carrilers esquerres)
- la carrilera dreta (les carrileres dretes) - el carriler dret (els carrilers drets)
Nota
- 1. D'acord amb l'ús habitual de la llengua, en cas d'haver de referir-se d'una manera genèrica a dones i homes que juguen a futbol, o a nenes i nens, es fa servir la forma masculina plural, que en català és una forma no marcada morfològicament ni semànticament.
- 2. Podeu consultar l'article "Dones i futbol" (esports.termcat.cat/ca/divulgacio/dones-i-futbol-les-noticies-llengua-i-treball), publicat a Les Notícies de Llengua i Treball, i també la infografia Jugadors i jugadores de futbol (esports.termcat.cat/ca/recursos/productes-multimedia/jugadors-i-jugadores-futbol).
àrbitre lateral | àrbitra lateral
àrbitre lateral | àrbitra lateral
09 Esports de pilota > 07 Futbol americà
- ca àrbitre lateral | àrbitra lateral, n m, f
- es juez lateral | juez lateral, jueza lateral
- fr juge de côté
- en side judge
09 Esports de pilota > 07 Futbol americà
Definició
Àrbitre situat darrere de l'equip defensor, al mateix costat que l'àrbitre de línia principal, que s'encarrega de supervisar les passades i les recepcions pròximes a la seva posició.
agafada lateral
agafada lateral
08 Esports de combat > 05 Lluita
- ca agafada lateral, n f
- es agarre lateral
- fr saisie de côté
- en hold from the side
08 Esports de combat > 05 Lluita
Definició
Agafada executada sobre un costat del tronc de l'adversari.
aire lateral
aire lateral
12 Esports eqüestres > 01 Hípica
- ca aire lateral, n m
- es aire lateral
- fr allure latérale
- en lateral pace
12 Esports eqüestres > 01 Hípica
Definició
Aire defectuós en què el cavall posa a terra de manera successiva o simultània les dues extremitats d'un mateix costat i tot seguit les de l'altre.
ajut lateral
ajut lateral
12 Esports eqüestres
- ca ajut lateral, n m
- es ayuda lateral
- fr aide latéral
- en lateral aid
12 Esports eqüestres
Definició
Ajut natural en què el genet utilitza simultàniament una mà i una cama del mateix costat.
atacant lateral
atacant lateral
09 Esports de pilota > 10 Voleibol
- ca atacant lateral, n m, f
- es ala
- fr attaquant d'aile | attaquante d'aile
- en outside attacker
09 Esports de pilota > 10 Voleibol
Definició
Davanter que juga en un dels extrems de la zona d'atac.
Nota
- Són atacants laterals l'atacant esquerre i l'atacant dret.
aturar
aturar
09 Esports de pilota
- ca aturar, v tr
- ca parar, v tr
- es detener
- es parar
- fr arrêter
- en save, to
09 Esports de pilota
Definició
Interceptar la pilota, la bola o el disc per evitar un gol.
aturar el combat
aturar el combat
08 Esports de combat
- ca aturar el combat, v intr
- ca parar el combat, v intr
- es parar el combate
- fr arrêter le combat
- en stop contest, to
08 Esports de combat
Definició
Impedir, l'àrbitre, la continuació d'un combat de manera momentània o definitiva.
aturar el joc
aturar el joc
09 Esports de pilota
- ca aturar el joc, v intr
- ca interrompre el joc, v intr
- es detener el juego
- es interrumpir el juego
- es parar el juego
- fr arrêter le jeu
- fr interrompre le jeu
- fr suspendre le jeu
- en interrupt play, to
- en stop the game, to
- en suspend play, to
09 Esports de pilota
Definició
Impedir, l'àrbitre, la continuació del joc a causa d'una falta o una altra circumstància.
aturar el rellotge
aturar el rellotge
09 Esports de pilota > 01 Bàsquet
- ca aturar el rellotge, v intr
- ca aturar el cronòmetre, v intr sin. compl.
- es detener el reloj, v intr
- es parar el reloj, v intr
- fr arrêter le chronomètre, v intr
- it fermare il cronometro, v intr
- en stop the clock, to, v intr
- en stop the time, to, v intr
09 Esports de pilota > 01 Bàsquet
Definició
Interrompre el temps de joc d'un partit, el cronometrador, desactivant el rellotge de partit.