Back to top
woute woute

Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide septentrional > Mambiloide, Àfrica > Camerun, Àfrica > Nigèria

  • ca  vute
  • ca  'abotee sin. compl.
  • ca  'abwetee sin. compl.
  • ca  baboute sin. compl.
  • ca  bamboute sin. compl.
  • ca  boute sin. compl.
  • ca  bubure sin. compl.
  • ca  bule sin. compl.
  • ca  bute sin. compl.
  • ca  foute sin. compl.
  • ca  luvure sin. compl.
  • ca  nbule sin. compl.
  • ca  pute sin. compl.
  • ca  voute sin. compl.
  • ca  voutere sin. compl.
  • ca  woute sin. compl.
  • ca  wute sin. compl.
  • cod  nyindi vute
  • de  Vute
  • de  Abotee sin. compl.
  • de  Baboute sin. compl.
  • de  Babute sin. compl.
  • de  Foute sin. compl.
  • en  Bule
  • en  Vute
  • en  Abotee sin. compl.
  • en  'Abwetee sin. compl.
  • en  Baboute sin. compl.
  • en  Bamboute sin. compl.
  • en  Boute sin. compl.
  • en  Bubure sin. compl.
  • en  Bute sin. compl.
  • en  Foute sin. compl.
  • en  Luvure sin. compl.
  • en  Nbule sin. compl.
  • en  Pute sin. compl.
  • en  Voute sin. compl.
  • en  Voutere sin. compl.
  • en  Woute sin. compl.
  • en  Wute sin. compl.
  • es  vute
  • es  abotee sin. compl.
  • es  'abwetee sin. compl.
  • es  baboute sin. compl.
  • es  bamboute sin. compl.
  • es  boute sin. compl.
  • es  bubure sin. compl.
  • es  bule sin. compl.
  • es  bute sin. compl.
  • es  foute sin. compl.
  • es  luvure sin. compl.
  • es  nbule sin. compl.
  • es  pute sin. compl.
  • es  voute sin. compl.
  • es  voutere sin. compl.
  • es  woute sin. compl.
  • es  wute sin. compl.
  • eu  vute
  • eu  abotee sin. compl.
  • eu  'abwetee sin. compl.
  • eu  baboute sin. compl.
  • eu  bamboute sin. compl.
  • eu  boute sin. compl.
  • eu  bubure sin. compl.
  • eu  bule sin. compl.
  • eu  bute sin. compl.
  • eu  foute sin. compl.
  • eu  luvure sin. compl.
  • eu  nbule sin. compl.
  • eu  pute sin. compl.
  • eu  voute sin. compl.
  • eu  voutere sin. compl.
  • eu  woute sin. compl.
  • eu  wute sin. compl.
  • fr  vute
  • fr  'abotee sin. compl.
  • fr  'abwetee sin. compl.
  • fr  baboute sin. compl.
  • fr  bamboute sin. compl.
  • fr  boute sin. compl.
  • fr  bubure sin. compl.
  • fr  bule sin. compl.
  • fr  bute sin. compl.
  • fr  foute sin. compl.
  • fr  luvure sin. compl.
  • fr  nbule sin. compl.
  • fr  pute sin. compl.
  • fr  voute sin. compl.
  • fr  voutere sin. compl.
  • fr  woute sin. compl.
  • fr  wute sin. compl.
  • gl  vute
  • gl  abotee sin. compl.
  • gl  'abwetee sin. compl.
  • gl  baboute sin. compl.
  • gl  bamboute sin. compl.
  • gl  boute sin. compl.
  • gl  bubure sin. compl.
  • gl  bule sin. compl.
  • gl  bute sin. compl.
  • gl  foute sin. compl.
  • gl  luvure sin. compl.
  • gl  nbule sin. compl.
  • gl  pute sin. compl.
  • gl  voute sin. compl.
  • gl  voutere sin. compl.
  • gl  woute sin. compl.
  • gl  wute sin. compl.
  • it  vute
  • it  abotee sin. compl.
  • it  'abwetee sin. compl.
  • it  baboute sin. compl.
  • it  bamboute sin. compl.
  • it  boute sin. compl.
  • it  bubure sin. compl.
  • it  bule sin. compl.
  • it  bute sin. compl.
  • it  foute sin. compl.
  • it  luvure sin. compl.
  • it  nbule sin. compl.
  • it  pute sin. compl.
  • it  voute sin. compl.
  • it  voutere sin. compl.
  • it  woute sin. compl.
  • it  wute sin. compl.
  • nl  Vute
  • nl  Baboute sin. compl.
  • nl  Foute sin. compl.
  • nl  Voute sin. compl.
  • nl  Woute sin. compl.
  • pt  vute
  • pt  abotee sin. compl.
  • pt  'abwetee sin. compl.
  • pt  baboute sin. compl.
  • pt  bamboute sin. compl.
  • pt  boute sin. compl.
  • pt  bubure sin. compl.
  • pt  bule sin. compl.
  • pt  bute sin. compl.
  • pt  foute sin. compl.
  • pt  luvure sin. compl.
  • pt  nbule sin. compl.
  • pt  pute sin. compl.
  • pt  voute sin. compl.
  • pt  voutere sin. compl.
  • pt  woute sin. compl.
  • pt  wute sin. compl.

Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide septentrional > Mambiloide, Àfrica > Camerun, Àfrica > Nigèria

Definició
El terme vute fa referència al grup ètnic i és l'arrel per al terme persona. Els vutes anomenen la seva llengua nyindi vute, 'la parla dels vutes'. Els alemanys van denominar-los wute; els veïns bantús els anomenaven baboute, terme que fou adoptat per l'administració colonial francesa. Està conformat per unes deu variants dialectals. Segons sembla ha rebut una forta influència de la llengua ful.

El vute s'havia classificat com a llengua aïllada. Posteriorment es va incloure dins el grup mambiloide, un grup de llengües parlades a la zona compresa entre l'altiplà de Mambila, la plana de Tikar i l'altiplà d'Adamawa, en territori de Nigèria i el Camerun.

Sembla que es van traslladar en direcció sud cap a la ubicació actual des de la regió de Tignère, Tibati i Banyo, on encara hi ha alguns pobles vutes. Era un poble de caçadors i guerrers que va oferir molta resistència contra els fuls i va anar conquerint el territori d'altres grups en la seva avançada.
wu wu

Sinotibetana > Sinítica, Àsia > Xina

  • ca  wu
  • ca  geolecte wu sin. compl.
  • cod  Wúyǔ
  • ar  وو
  • cy  Wu
  • de  Wu
  • en  Wu
  • es  wu
  • eu  wuera
  • fr  wu
  • fr  wu-niu sin. compl.
  • gl  wu
  • gn  wu
  • it  wu
  • ja  呉語
  • ja  呉越語 sin. compl.
  • nl  Wu
  • pt  wu
  • ru  Ву
  • ru  У sin. compl.
  • ru  Китайский диалект у sin. compl.
  • ru  Китайский диалект ву sin. compl.
  • zh  吴语
  • scr  Caràcters xinesos o hanzi
  • num  Sistema aràbic
  • num  Sistema xinès

Sinotibetana > Sinítica, Àsia > Xina

Definició
El terme xinès inclou diverses llengües sinítiques, de la família sinotibetana, parlades en conjunt per més de 1.125 milions de persones a la Xina, Taiwan, Malàisia, Singapur i altres països del sud-est asiàtic. Les classificacions més recents de les llengües sinítiques (o geolectes xinesos) reconeixen oficialment deu geolectes: el geolecte del nord, el wu, el gan, el xiang, el hakka o kejia, el yue, el min, el jin, el hui i el ping.

El wu és un conjunt dialectal amb notables diferències internes que inclou sis varietats: la de Taihu, la d'Oujiang, la de Taizhou, la de Chuqu, la de Wuzhou i la de Xuanzhou. Després del geolecte del nord, el geolecte wu és el que compta amb més parlants.

El wu és una de les llengües sinítiques modernes que es va escindir abans del xinès septentrional antic; alhora, però, el wu ha rebut una forta influència del geolecte del nord al llarg de la seva història. Dins les llengües sinítiques, el wu pertany al bloc meridional, com el gan, el xiang, el hakka, el yue i el min. D'entre els dialectes wu, el parlar de Suzhou del dialecte de Taihu és el més influent i el que es pren sovint com a referent. Shanghai va rebre la immigració massiva de parlants wu després de la guerra que es produí durant la revolució dels Taiping, vers la fi de la dinastia Qing.

Després de la fundació de la República Popular de Xina, el wu ha estat desplaçat pel xinès estàndard en el seu territori lingüístic a les escoles, als mitjans de comunicació i a l'administració. També s'està produint en moltes famílies wu un trencament generacional en la transmissió de la llengua materna als infants, que comencen a tenir el xinès estàndard com a llengua primera.
wuhána wuhána

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

  • ca  makuna
  • ca  buhagana sin. compl.
  • ca  emoa sin. compl.
  • ca  ide sin. compl.
  • ca  jepa-matsi sin. compl.
  • ca  macuna sin. compl.
  • ca  paneroa sin. compl.
  • ca  roea sin. compl.
  • ca  suroa sin. compl.
  • ca  tabotiro jejea sin. compl.
  • ca  umua sin. compl.
  • ca  wuhána sin. compl.
  • ca  yeba sin. compl.
  • ca  yepá-mahsá sin. compl.
  • ar  ماكونا
  • cy  Makuna
  • cy  Buhagana sin. compl.
  • cy  Emoa sin. compl.
  • cy  Ide sin. compl.
  • cy  Jepa-matsi sin. compl.
  • cy  Macuna sin. compl.
  • cy  Paneroa sin. compl.
  • cy  Roea sin. compl.
  • cy  Suroa sin. compl.
  • cy  Tabotiro jejea sin. compl.
  • cy  Umua sin. compl.
  • cy  Wuhána sin. compl.
  • cy  Yeba sin. compl.
  • cy  Yepá-mahsá sin. compl.
  • de  Macuna
  • de  Buhagana sin. compl.
  • de  Emoa sin. compl.
  • de  Ide sin. compl.
  • de  Jepa-Matsi sin. compl.
  • de  Makuna sin. compl.
  • de  Paneroa sin. compl.
  • de  Roea sin. compl.
  • de  Suroa sin. compl.
  • de  Tabotiro Jejea sin. compl.
  • de  Umua sin. compl.
  • de  Wuhána sin. compl.
  • de  Yeba sin. compl.
  • de  Yepá-Mahsá sin. compl.
  • en  Macuna
  • en  Buhagana sin. compl.
  • en  Emoa sin. compl.
  • en  Ide sin. compl.
  • en  Jepa-Matsi sin. compl.
  • en  Makuna sin. compl.
  • en  Paneroa sin. compl.
  • en  Roea sin. compl.
  • en  Suroa sin. compl.
  • en  Tabotiro Jejea sin. compl.
  • en  Umua sin. compl.
  • en  Wuhána sin. compl.
  • en  Yeba sin. compl.
  • en  Yepá-Mahsá sin. compl.
  • es  macuna
  • es  buhagana sin. compl.
  • es  emoa sin. compl.
  • es  ide sin. compl.
  • es  jepa-matsi sin. compl.
  • es  makuna sin. compl.
  • es  paneroa sin. compl.
  • es  roea sin. compl.
  • es  suroa sin. compl.
  • es  tabotiro jejea sin. compl.
  • es  umua sin. compl.
  • es  wuhána sin. compl.
  • es  yeba sin. compl.
  • es  yepá-mahsá sin. compl.
  • eu  makunera
  • eu  buhagana sin. compl.
  • eu  emoa sin. compl.
  • eu  ide sin. compl.
  • eu  jepa-matsi sin. compl.
  • eu  macuna sin. compl.
  • eu  makuna sin. compl.
  • eu  paneroa sin. compl.
  • eu  roea sin. compl.
  • eu  suroa sin. compl.
  • eu  tabotiro jejea sin. compl.
  • eu  umua sin. compl.
  • eu  wuhána sin. compl.
  • eu  yeba sin. compl.
  • eu  yepá-mahsá sin. compl.
  • fr  macuna
  • fr  buhagana sin. compl.
  • fr  emoa sin. compl.
  • fr  ide sin. compl.
  • fr  jepa-matsi sin. compl.
  • fr  makuna sin. compl.
  • fr  paneroa sin. compl.
  • fr  roea sin. compl.
  • fr  suroa sin. compl.
  • fr  tabotiro jejea sin. compl.
  • fr  umua sin. compl.
  • fr  wuhána sin. compl.
  • fr  yeba sin. compl.
  • fr  yepá-mahsá sin. compl.
  • gl  macuna
  • gl  buhagana sin. compl.
  • gl  emoa sin. compl.
  • gl  ide sin. compl.
  • gl  jepa-matsi sin. compl.
  • gl  makuna sin. compl.
  • gl  paneroa sin. compl.
  • gl  roea sin. compl.
  • gl  suroa sin. compl.
  • gl  tabotiro jejea sin. compl.
  • gl  umua sin. compl.
  • gl  wuhána sin. compl.
  • gl  yeba sin. compl.
  • gl  yepá-mahsá sin. compl.
  • it  macuna
  • it  buhagana sin. compl.
  • it  emoa sin. compl.
  • it  ide sin. compl.
  • it  jepa-matsi sin. compl.
  • it  makuna sin. compl.
  • it  paneroa sin. compl.
  • it  roea sin. compl.
  • it  suroa sin. compl.
  • it  tabotiro jejea sin. compl.
  • it  umua sin. compl.
  • it  wuhána sin. compl.
  • it  yeba sin. compl.
  • it  yepá-mahsá sin. compl.
  • ja  マクナ語
  • nl  Makuna
  • nl  Buhagana sin. compl.
  • nl  Emoa sin. compl.
  • nl  Ide sin. compl.
  • nl  Jepa-Matsi sin. compl.
  • nl  Macuna sin. compl.
  • nl  Paneroa sin. compl.
  • nl  Roea sin. compl.
  • nl  Suroa sin. compl.
  • nl  Tabotiro Jejea sin. compl.
  • nl  Umua sin. compl.
  • nl  Wuhána sin. compl.
  • nl  Yeba sin. compl.
  • nl  Yepá-Mahsá sin. compl.
  • pt  macuna
  • pt  buhagana sin. compl.
  • pt  emoa sin. compl.
  • pt  ide sin. compl.
  • pt  jepa-matsi sin. compl.
  • pt  makuna sin. compl.
  • pt  paneroa sin. compl.
  • pt  roea sin. compl.
  • pt  suroa sin. compl.
  • pt  tabotiro jejea sin. compl.
  • pt  umua sin. compl.
  • pt  wuhána sin. compl.
  • pt  yeba sin. compl.
  • pt  yepá-mahsá sin. compl.
  • ru  Макуна
  • ru  Вахана sin. compl.
  • ru  Бухагана sin. compl.
  • ru  Макуна-эрулия sin. compl.
  • zh  马库纳语
  • zh  马库纳、布哈加纳、罗艾阿、艾莫阿、伊德、耶巴、苏罗阿、塔博提罗-杰杰阿、乌穆瓦、乌哈纳、帕内罗阿、杰帕-马兹、耶帕-马萨 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

Definició
Tot i que els makunes viuen a l'àrea amazònica del Vaupés, no formen part del sistema exogàmic multilingüe que la caracteritza, segons el qual un conjunt d'ètnies mantenen, a més d'altres relacions, una xarxa d'intercanvis matrimonials. Sembla que els makunes representen una excepció a la regla d'exogàmia lingüística, ja que es casen tant dins com fora del seu grup lingüístic.

Els makunes estan dividits en dotze clans (grups descendents d'un ancestre comú, entre els quals no hi pot haver intercanvi matrimonial): yiba, saina, roea, hemoa, tabotihehea, buhabungana, siroa, hogoro siroa, umua, minowaringana, heañara i seara. Segons algunes fonts, els makunes no tenen un gentilici propi que inclogui la totalitat dels clans ni un nom per a la llengua; la màxima autodenominació és la del clan.

Els yahunes s'han integrat dins els makunes i n'han adoptat la llengua.
wungu wungu

Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide meridional, Àfrica > Tanzània

  • ca  wungu
  • ca  bungu sin. compl.
  • ca  kibungu sin. compl.
  • de  Bungu
  • de  Bongo sin. compl.
  • de  Echiungu sin. compl.
  • de  Kibungu sin. compl.
  • de  Wungu sin. compl.
  • en  Wungu
  • en  Bungu sin. compl.
  • en  Kibungu sin. compl.
  • es  wungu
  • es  bungu sin. compl.
  • es  kibungu sin. compl.
  • eu  wungu
  • eu  bungu sin. compl.
  • eu  kibungu sin. compl.
  • fr  bungu
  • fr  echiungu sin. compl.
  • fr  kibungu sin. compl.
  • fr  wungu sin. compl.
  • gl  wungu
  • gl  bungu sin. compl.
  • gl  kibungu sin. compl.
  • it  wungu
  • it  bungu sin. compl.
  • it  kibungu sin. compl.
  • nl  Bunku
  • nl  Bungu sin. compl.
  • nl  Echiungu sin. compl.
  • nl  Kibungu sin. compl.
  • pt  wungu
  • pt  bungu sin. compl.
  • pt  kibungu sin. compl.

Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide meridional, Àfrica > Tanzània

Definició
El grup ètnic wungu se situa a l'oest de Tanzània i és el grup dominant al districte de Chunya, al nord-oest de la regió de Mbeya. La majoria dels wungus viuen a les planes al sud-est del llac Rukwa i entre els grups veïns trobem els kimbus, al nord; els sangus, a l'est; els safwes, al sud-est; els nyihes al sud, i els fipes i els wandes a l'oest.

Els parlants de wungu generalment tenen com a segona llengua el suahili, llengua nacional de Tanzània, utilitzat en l'administració i l'ensenyament.

El wungu s'inclou dins les llengües bantús, que formen el grup lingüístic més extens de llengües africanes. Aquest grup de llengües són parlades des del Camerun fins a Kenya i fins a Sud-àfrica. Es va originar a la zona fronterera entre Nigèria i el Camerun, des d'on es van produir diverses onades expansives. La darrera i més important d'aquestes onades es va produir seguint el curs dels rius i va implicar l'ocupació de gairebé tot el continent al sud de l'equador en molt poc temps. Actualment uns 250 milions de persones parlen una o més d'una llengua bantú com a primera llengua; 15 de les 37 llengües africanes que tenen un milió o més d'un milió de parlants formen part d'aquest grup lingüístic.

Un aspecte característic de les llengües bantús és que tenen un sistema de prefixos que marca totes les concordances de l'oració. Aquests prefixos corresponen a classes nominals que agrupen a grans trets els noms en categories com ara persona, animal o objecte (segons diferents característiques). A més, gairebé totes les llengües bantús són tonals.

El wungu rep altres denominacions, bungu i kibungu. El prefix ki- és molt habitual en els noms de les llengües bantús (kibungu, kisuahili, kiha, kirundi, kikuiu, kimbundu), que a vegades adopta una forma alternativa (chi-chewa, chisona, ciluba, setswana, tsironga, etc). Aquest prefix afegit a l'arrel del nom indica que es tracta del nom d'una llengua, en oposició al nom d'un grup ètnic (wasuahili, watutsi) o a un topònim (Botswana, Congo, Uganda).
wunua wunua

Wintu > Septentrional, Amèrica > Estats Units d'Amèrica

  • ca  wintu
  • ca  wintun sin. compl.
  • ca  wunua sin. compl.
  • cy  Wintu
  • cy  Wintun sin. compl.
  • cy  Wunua sin. compl.
  • de  Wintu
  • de  Northern Wintun sin. compl.
  • de  Wunua sin. compl.
  • en  Wintu
  • en  Wintun sin. compl.
  • es  wintu
  • es  wintun sin. compl.
  • es  wunua sin. compl.
  • eu  wintuera
  • eu  wintu sin. compl.
  • eu  wintuera sin. compl.
  • eu  wintun sin. compl.
  • eu  wunua sin. compl.
  • fr  wintu
  • fr  wintun sin. compl.
  • fr  wunua sin. compl.
  • gl  wintu
  • gl  wintun sin. compl.
  • gl  wunua sin. compl.
  • gn  wintu
  • gn  wintun sin. compl.
  • gn  wunua sin. compl.
  • it  wintu
  • it  wintun sin. compl.
  • it  wunua sin. compl.
  • pt  wintu
  • pt  wintun sin. compl.
  • pt  wunua sin. compl.

Wintu > Septentrional, Amèrica > Estats Units d'Amèrica

Definició
La llengua wintu, la més septentrional de la família, es parlava als comtats de Shasta, de Trinity i de Siskiyou. La natura de la variació interna del wintu no és del tot clara: algunes divisions responen a criteris geogràfics o polítics, més que no pas lingüístics. Algunes fonts citen les variants següents: el wintu (que inclou els parlars de McCloud, d'Upper Sacramento, de Stillwater, de Keswick i de French Gulch), l'upper trinity-numsoos, el hayfork-norrelmuk i el bad hills. En realitat, és possible que aquestes variants formessin un contínuum dialectal. La denominació wintu deriva de wi-nthu, 'persona' + 'animat', és a dir 'persona'.

Les llengües de la família wintu es parlaven a la vall de Sacramento i a la conca del riu Trinity, a la zona centre-nord de Califòrnia. Hi ha la hipòtesi que el protowintu era originari de la zona sud-occidental de l'interior d'Oregon o del nord-oest de Califòrnia, (potser al llarg del curs superior del riu Rogue), i que els wintus es van introduir a Califòrnia des del nord.

El wintu i el nomlaki, l'altra llengua wintu septentrional, són molt propers lingüísticament. De fet, algunes fonts tracten totes les llengües d'aquesta família com a variants dialectals d'una mateixa llengua.

El wintu és la llengua més ben documentada de la família. S'han publicat gramàtiques, diccionaris i reculls de textos d'aquesta llengua. Aquesta llengua, i també la resta de llengües de la família, es troba al límit de l'extinció, amb tan sols uns quants parlants d'edat avançada. Els darrers anys s'han desenvolupat algunes iniciatives per mirar de revitalitzar les llengües wintus.
wuöthuja wuöthuja

Sàliba, Amèrica > Colòmbia, Amèrica > Veneçuela

  • ca  piaroa
  • ca  de'aruwa sin. compl.
  • ca  guagua sin. compl.
  • ca  kuakua sin. compl.
  • ca  piaroa-maco sin. compl.
  • ca  u'wuthuja sin. compl.
  • ca  wothuha sin. compl.
  • ca  wuöthuja sin. compl.
  • cod  wóthuha
  • ar  البياروا
  • cy  Piaroa
  • cy  De'aruwa sin. compl.
  • cy  Guagua sin. compl.
  • cy  Kuakua sin. compl.
  • cy  Piaroa-maco sin. compl.
  • cy  U'wuthuja sin. compl.
  • cy  Wothuha sin. compl.
  • cy  Wuöthuja sin. compl.
  • de  Piaroa
  • de  De'aruwa sin. compl.
  • de  Guagua sin. compl.
  • de  Kuakua sin. compl.
  • de  Piaroa-Maco sin. compl.
  • de  U'wuthuja sin. compl.
  • de  Wothuha sin. compl.
  • de  Wuöthuja sin. compl.
  • en  Piaroa
  • en  De'aruwa sin. compl.
  • en  Guagua sin. compl.
  • en  Kuakua sin. compl.
  • en  Piaroa-Maco sin. compl.
  • en  Quaqua sin. compl.
  • en  Wothuha sin. compl.
  • en  Wóthuha sin. compl.
  • es  piaroa
  • es  de'aruwa sin. compl.
  • es  guagua sin. compl.
  • es  kuakua sin. compl.
  • es  piaroa-maco sin. compl.
  • es  u'wuthuja sin. compl.
  • es  wothuha sin. compl.
  • es  wuöthuja sin. compl.
  • eu  piaroera
  • eu  de'aruwa sin. compl.
  • eu  guagua sin. compl.
  • eu  kuakua sin. compl.
  • eu  piaroa-maco sin. compl.
  • eu  u'wuthuja sin. compl.
  • eu  wothuha sin. compl.
  • eu  wuöthuja sin. compl.
  • fr  piaroa
  • fr  de'aruwa sin. compl.
  • fr  guagua sin. compl.
  • fr  kuakua sin. compl.
  • fr  piaroa-maco sin. compl.
  • fr  u'wuthuja sin. compl.
  • fr  wothuha sin. compl.
  • fr  wuöthuja sin. compl.
  • gn  piaroa
  • gn  de'aruwa sin. compl.
  • gn  guagua sin. compl.
  • gn  kuakua sin. compl.
  • gn  piaroa-maco sin. compl.
  • gn  u'wuthuja sin. compl.
  • gn  wothuha sin. compl.
  • gn  wuöthuja sin. compl.
  • it  piaroa
  • it  de'aruwa sin. compl.
  • it  guagua sin. compl.
  • it  kuakua sin. compl.
  • it  piaroa-maco sin. compl.
  • it  u'wuthuja sin. compl.
  • it  wothuha sin. compl.
  • it  wuöthuja sin. compl.
  • ja  ピアロア語
  • ja  ウウツハ語 sin. compl.
  • ja  ウォツハ語 sin. compl.
  • ja  ウオツハ語 sin. compl.
  • ja  クアクア語 sin. compl.
  • ja  グアグア語 sin. compl.
  • ja  デアルワ語 sin. compl.
  • ja  ピアロア・マコ語 sin. compl.
  • nl  Piaroa
  • nl  De'aruwa sin. compl.
  • nl  Guagua sin. compl.
  • nl  Kuakua sin. compl.
  • nl  Piaroa-Maco sin. compl.
  • nl  U'wuthuja sin. compl.
  • nl  Wothuha sin. compl.
  • nl  Wuöthuja sin. compl.
  • pt  piaroa
  • pt  de'aruwa sin. compl.
  • pt  guagua sin. compl.
  • pt  kuakua sin. compl.
  • pt  piaroa-maco sin. compl.
  • pt  u'wuthuja sin. compl.
  • pt  wothuha sin. compl.
  • pt  wuöthuja sin. compl.
  • ru  Пиароа
  • ru  Вотуа sin. compl.
  • ru  Уотуа sin. compl.
  • ru  Гуагуа sin. compl.
  • ru  Куакуа sin. compl.
  • ru  Де'арува sin. compl.
  • ru  Пиароа-мако sin. compl.
  • zh  皮亚罗亚语
  • zh  皮亚罗亚-马可、乌图哈、沃图哈、德阿鲁瓦、夸夸、瓜瓜 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Sàliba, Amèrica > Colòmbia, Amèrica > Veneçuela

Definició
Els piaroes mantenen molts lligams històrics amb els sàlibes. Sembla que les llengües d'ambdós grups podrien pertànyer a la mateixa família, però el parentiu encara no ha estat prou ben estudiat. La família sàliba incloïa una tercera llengua, l'ature, ja extingida.

La llengua piaroa conté dos dialectes: el piaroa pròpiament dit, parlat a la zona nord-central del domini lingüístic, i el maco (o wirö), parlat al sud.

El nom maco s'aplica a diversos grups indígenes de la regió, ja que era la manera com es designaven els esclaus que treballaven per a d'altres comunitats.

Si bé eren coneguts pels missioners jesuïtes de la zona, habitaven una regió de difícil accés i van viure força aïllats de la societat neobrasilera fins a la dècada del 1960.

Gràcies a la forta consciència identitària del grup, la llengua piaroa es manté vital, tot i que cada cop el castellà s'empra més a l'escola i el piaroa es limita més a l'àmbit familiar. Es calcula que un 10% de la població és monolingüe castellana.
wute wute

Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide septentrional > Mambiloide, Àfrica > Camerun, Àfrica > Nigèria

  • ca  vute
  • ca  'abotee sin. compl.
  • ca  'abwetee sin. compl.
  • ca  baboute sin. compl.
  • ca  bamboute sin. compl.
  • ca  boute sin. compl.
  • ca  bubure sin. compl.
  • ca  bule sin. compl.
  • ca  bute sin. compl.
  • ca  foute sin. compl.
  • ca  luvure sin. compl.
  • ca  nbule sin. compl.
  • ca  pute sin. compl.
  • ca  voute sin. compl.
  • ca  voutere sin. compl.
  • ca  woute sin. compl.
  • ca  wute sin. compl.
  • cod  nyindi vute
  • de  Vute
  • de  Abotee sin. compl.
  • de  Baboute sin. compl.
  • de  Babute sin. compl.
  • de  Foute sin. compl.
  • en  Bule
  • en  Vute
  • en  Abotee sin. compl.
  • en  'Abwetee sin. compl.
  • en  Baboute sin. compl.
  • en  Bamboute sin. compl.
  • en  Boute sin. compl.
  • en  Bubure sin. compl.
  • en  Bute sin. compl.
  • en  Foute sin. compl.
  • en  Luvure sin. compl.
  • en  Nbule sin. compl.
  • en  Pute sin. compl.
  • en  Voute sin. compl.
  • en  Voutere sin. compl.
  • en  Woute sin. compl.
  • en  Wute sin. compl.
  • es  vute
  • es  abotee sin. compl.
  • es  'abwetee sin. compl.
  • es  baboute sin. compl.
  • es  bamboute sin. compl.
  • es  boute sin. compl.
  • es  bubure sin. compl.
  • es  bule sin. compl.
  • es  bute sin. compl.
  • es  foute sin. compl.
  • es  luvure sin. compl.
  • es  nbule sin. compl.
  • es  pute sin. compl.
  • es  voute sin. compl.
  • es  voutere sin. compl.
  • es  woute sin. compl.
  • es  wute sin. compl.
  • eu  vute
  • eu  abotee sin. compl.
  • eu  'abwetee sin. compl.
  • eu  baboute sin. compl.
  • eu  bamboute sin. compl.
  • eu  boute sin. compl.
  • eu  bubure sin. compl.
  • eu  bule sin. compl.
  • eu  bute sin. compl.
  • eu  foute sin. compl.
  • eu  luvure sin. compl.
  • eu  nbule sin. compl.
  • eu  pute sin. compl.
  • eu  voute sin. compl.
  • eu  voutere sin. compl.
  • eu  woute sin. compl.
  • eu  wute sin. compl.
  • fr  vute
  • fr  'abotee sin. compl.
  • fr  'abwetee sin. compl.
  • fr  baboute sin. compl.
  • fr  bamboute sin. compl.
  • fr  boute sin. compl.
  • fr  bubure sin. compl.
  • fr  bule sin. compl.
  • fr  bute sin. compl.
  • fr  foute sin. compl.
  • fr  luvure sin. compl.
  • fr  nbule sin. compl.
  • fr  pute sin. compl.
  • fr  voute sin. compl.
  • fr  voutere sin. compl.
  • fr  woute sin. compl.
  • fr  wute sin. compl.
  • gl  vute
  • gl  abotee sin. compl.
  • gl  'abwetee sin. compl.
  • gl  baboute sin. compl.
  • gl  bamboute sin. compl.
  • gl  boute sin. compl.
  • gl  bubure sin. compl.
  • gl  bule sin. compl.
  • gl  bute sin. compl.
  • gl  foute sin. compl.
  • gl  luvure sin. compl.
  • gl  nbule sin. compl.
  • gl  pute sin. compl.
  • gl  voute sin. compl.
  • gl  voutere sin. compl.
  • gl  woute sin. compl.
  • gl  wute sin. compl.
  • it  vute
  • it  abotee sin. compl.
  • it  'abwetee sin. compl.
  • it  baboute sin. compl.
  • it  bamboute sin. compl.
  • it  boute sin. compl.
  • it  bubure sin. compl.
  • it  bule sin. compl.
  • it  bute sin. compl.
  • it  foute sin. compl.
  • it  luvure sin. compl.
  • it  nbule sin. compl.
  • it  pute sin. compl.
  • it  voute sin. compl.
  • it  voutere sin. compl.
  • it  woute sin. compl.
  • it  wute sin. compl.
  • nl  Vute
  • nl  Baboute sin. compl.
  • nl  Foute sin. compl.
  • nl  Voute sin. compl.
  • nl  Woute sin. compl.
  • pt  vute
  • pt  abotee sin. compl.
  • pt  'abwetee sin. compl.
  • pt  baboute sin. compl.
  • pt  bamboute sin. compl.
  • pt  boute sin. compl.
  • pt  bubure sin. compl.
  • pt  bule sin. compl.
  • pt  bute sin. compl.
  • pt  foute sin. compl.
  • pt  luvure sin. compl.
  • pt  nbule sin. compl.
  • pt  pute sin. compl.
  • pt  voute sin. compl.
  • pt  voutere sin. compl.
  • pt  woute sin. compl.
  • pt  wute sin. compl.

Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide septentrional > Mambiloide, Àfrica > Camerun, Àfrica > Nigèria

Definició
El terme vute fa referència al grup ètnic i és l'arrel per al terme persona. Els vutes anomenen la seva llengua nyindi vute, 'la parla dels vutes'. Els alemanys van denominar-los wute; els veïns bantús els anomenaven baboute, terme que fou adoptat per l'administració colonial francesa. Està conformat per unes deu variants dialectals. Segons sembla ha rebut una forta influència de la llengua ful.

El vute s'havia classificat com a llengua aïllada. Posteriorment es va incloure dins el grup mambiloide, un grup de llengües parlades a la zona compresa entre l'altiplà de Mambila, la plana de Tikar i l'altiplà d'Adamawa, en territori de Nigèria i el Camerun.

Sembla que es van traslladar en direcció sud cap a la ubicació actual des de la regió de Tignère, Tibati i Banyo, on encara hi ha alguns pobles vutes. Era un poble de caçadors i guerrers que va oferir molta resistència contra els fuls i va anar conquerint el territori d'altres grups en la seva avançada.
wuzlam wuzlam

Afroasiàtica > Txàdica > Central, Àfrica > Camerun

  • ca  uldemé
  • ca  mizlime sin. compl.
  • ca  ouldémé sin. compl.
  • ca  udlam sin. compl.
  • ca  uzam sin. compl.
  • ca  uzlam sin. compl.
  • ca  wuzlam sin. compl.
  • de  Wuzlam
  • de  Mizlime sin. compl.
  • de  Ouldeme sin. compl.
  • de  Udlam sin. compl.
  • de  Uzlam sin. compl.
  • en  Uldemé
  • en  Mizlime sin. compl.
  • en  Ouldémé sin. compl.
  • en  Udlam sin. compl.
  • en  Uzam sin. compl.
  • en  Uzlam sin. compl.
  • en  Wuzlam sin. compl.
  • es  uldemé
  • es  mizlime sin. compl.
  • es  ouldémé sin. compl.
  • es  udlam sin. compl.
  • es  uzam sin. compl.
  • es  uzlam sin. compl.
  • es  wuzlam sin. compl.
  • eu  uldemé
  • eu  mizlime sin. compl.
  • eu  ouldémé sin. compl.
  • eu  udlam sin. compl.
  • eu  uzam sin. compl.
  • eu  uzlam sin. compl.
  • eu  wuzlam sin. compl.
  • fr  ouldémé
  • fr  mizlime sin. compl.
  • fr  udlam sin. compl.
  • fr  uzlam sin. compl.
  • fr  wuzlam sin. compl.
  • gl  uldemé
  • gl  mizlime sin. compl.
  • gl  ouldémé sin. compl.
  • gl  udlam sin. compl.
  • gl  uzam sin. compl.
  • gl  uzlam sin. compl.
  • gl  wuzlam sin. compl.
  • it  uldemé
  • it  mizlime sin. compl.
  • it  ouldémé sin. compl.
  • it  udlam sin. compl.
  • it  uzam sin. compl.
  • it  uzlam sin. compl.
  • it  wuzlam sin. compl.
  • nl  Uldemé
  • nl  Mizlime sin. compl.
  • nl  Udlam sin. compl.
  • nl  Uzlam sin. compl.
  • nl  Wuzlam sin. compl.
  • pt  uldemé
  • pt  mizlime sin. compl.
  • pt  ouldémé sin. compl.
  • pt  udlam sin. compl.
  • pt  uzam sin. compl.
  • pt  uzlam sin. compl.
  • pt  wuzlam sin. compl.

Afroasiàtica > Txàdica > Central, Àfrica > Camerun

Definició
El grup lingüístic txàdic central també es coneix com a grup biu-mandara. Hi pertanyen una seixantena de llengües parlades al Txad, Nigèria i el Camerun. L'uldemé és lingüísticament molt proper a les llengües zulgo-gemzek, cuvok, dugwor i matal, entre d'altres.

El nord de les muntanyes Mandara, a la província Extrem-nord de Camerun, és una regió altament multilingüe: en uns 50km2 es parla una quinzena de llengües del grup txàdic central, a més d'algunes llengües d'altres famílies (àrab, ful, kanuri). Les comunitats muntanyeses (com la uldemé) són tradicionalment exogàmiques, és a dir, els matrimonis s'estableixen amb persones d'altres grups i, per tant, parlants d'altres llengües. En aquest context, els infants creixen en un entorn lingüísticament divers i aprenen aviat la llengua del pare, la de la mare i les d'altres parents o veïns. El grup dominant de la regió en termes socioeconòmics és el mandara o wandala, que viu a les planes, de manera que el wandala sol emprar-se com la llengua de comunicació intergrupal.

Tots els uldemés adults saben ful, llengua emprada en una àmplia zona de la província Extrem-nord (més enllà de les muntanyes Mandara) per a les relacions interètniques. Una petita part de la població també el sap escriure, ja que les missions protestants han dut a terme campanyes d'alfabetització en aquesta llengua. D'altra banda, les escoles catòliques alfabetitzen els infants en francès.

En els darrers decennis, s'han elaborat diverses propostes ortogràfiques de la llengua uldemé. Les dues primeres van ser dutes a terme per missions catòliques i protestants, i després investigadors del CNRS (França) en van elaborar una de base fonèmica. El sistema vigent, basat en l'alfabet llatí, data de 1999.

Actualment les missions catòliques i el comitè d'ortografia uldemé duen a terme campanyes d'alfabetització en uldemé, de manera que una -petita- part de la població sap llegir i escriure en la llengua pròpia.