reblonar
reblonar
- ca reblonar, v tr
- es remachar, v tr
- es roblonar, v tr
- fr river, v tr
- fr riveter, v tr
- en rivet, to, v tr
- de vernieten, v tr
rebobinar
rebobinar
- ca rebobinar, v tr
- es rebobinar, v tr
- fr rebobiner, v tr
- en rewind, to, v tr
- de rückspulen, v tr
- de umspulen, v tr
- de umwikkeln, v tr
rebuig
rebuig
- ca rebuig, n m
- es rechazo, n m
- fr rejet, n m
- en scrap, n
- de Ausschuss, n m
recalcadoraeina
recalcadoraeina
- ca recalcadora eina, n f
- es recalcadora herramienta, n f
- fr refouloir outil, n f
- en upsetter tool, n
recalcadoramàquina
recalcadoramàquina
- ca recalcadora màquina, n f
- es recalcadora máquina, n f
- fr refouloir machine, n f
- en upsetter machine, n
- de Stauchmaschine, n f
- de Verstemmungsmaschine, n f
recalcament
recalcament
- ca recalcament, n m
- es recalcado, n m
- fr refoulement, n m
- en upsetting, n
- de Stauchen, n n
recalcar
recalcar
- ca recalcar, v tr
- es recalcar, v tr
- es retacar, v tr
- fr écraser, v tr
- fr mater, v tr
- fr refouler, v tr
- en caulk, to, v tr
- en fuller, to, v tr
- en upset, to, v tr
- de andrücken, v tr
- de anstauchen, v tr
- de quetschen, v tr
- de stemmen, v tr
- de verstemmen, v tr
recalcatge
recalcatge
- ca recalcatge, n m
- es recalcado, n m
- fr refoulage, n m
- en upsetting, n
- de Zerquetschen, n n
recanvi
recanvi
- ca recanvi, n m
- es recambio, n m
- fr rechange, n m
- en replacement part, n
- en spare, n
- de Ersatz, n m
recàrrega
recàrrega
- ca recàrrega, n f
- es recarga, n f
- fr recharge, n f
- en reloading, n
- de Nachfüllung, n f
- de Nachladung, n f