palissandre de Bahia
palissandre de Bahia
- ca palissandre de Bahia, n m
- ca palissandre rosa del Brasil, n m sin. compl.
- es palisandro rosa, n m
- es palisandro rosa de Brasil, n m
- es palo de rosa, n m
- es palo de rosa de Bahia, n m
- fr bois de rose, n m
- fr palissandre de rose, n m
- pt cego-machado, n m
- pt pau-cravo, n m
- pt pau-rosa, n m
- pt sebastião de arruda, n m
- en Brazilian tulipwood, n
- en pinkwood, n
- en tulipwood, n
- de Bahia Rosenholz, n n
- de brasilianisches Königsholz, n n
Indústria > Indústria de la fusta > Fusta
Definició
Fusta procedent de l'est del Brasil, concretament de Bahia i del nord de Minas Gerais, que s'obté de l'arbre Dalbergia decipularis (família de les fabàcies), pesant, dura, de fibra generalment recta i olor suau i fragant, amb el duramen de color blanc o gris i l'albeca diferenciada, amb vetes pronunciades de color groc, taronja, rosa i vermell, emprada principalment en ebenisteria i en la fabricació de peces tornejades, instruments de percussió i parquets.
Nota
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes palissandre de Bahia (sin. compl. palissandre rosa del Brasil):
S'aproven les denominacions palissandre de Bahia (com a forma principal) i palissandre rosa del Brasil (com a sinònim complementari) pels motius següents:
·totes dues són formes lingüísticament adequades, tenint en compte, d'una banda, que el diccionari normatiu ja recull palissandre referit, en general, a un arbre del gènere Dalbergia i a la fusta que s'obté d'aquest arbre, i, de l'altra, que aquesta fusta és de color rosat i prové fonamentalment de l'estat brasiler de Bahia;
·concorden amb les denominacions documentades en altres llengües;
·tenen el vistiplau dels especialistes.
Es descarten les formes palissandre del Brasil i palissandre rosa perquè no són prou distintives, segons els especialistes: són igualment brasileres les espècies botàniques Dalbergia nigra i Dalbergia cearensis, que també són palissandres, i també és rosat, per exemple, el palissandre de l'Índia (Dalbergia latifolia).
Entre palissandre rosa del Brasil i palissandre rosa brasiler, s'opta per la forma amb el sintagma (del Brasil), seguint la recomanació establerta pel Consell Supervisor en els Criteris per a la denominació catalana d'ocells(1), aplicable aquí i en altres casos similars, segons la qual els noms específics referits a estats, regions (naturals o administratives) i països (pertanyents a un estat o a més d'un) s'expressen preferiblement amb la forma sintagmàtica.
(1) TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Criteris per a la denominació catalana d'ocells [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. <<www.termcat.cat/docs/docs/DenominacioCatalanaOcells.pdf>>
[Acta 629, 29 de novembre de 2017]