Back to top

admetre - Neoloteca

Presentació
  • ca  admetre, v tr
  • es  admitir
  • es  reconocer
  • es  soportar
  • fr  accepter
  • fr  accueillir
  • fr  fonctionner sous
  • fr  permettre l'adjonction de
  • fr  pouvoir accueillir
  • fr  supporter
  • it  supportare
  • en  support, to

Informàtica

Definició
Permetre, un dispositiu, un programa o un sistema informàtic, que dins el seu marc operatiu pugui funcionar un altre dispositiu, programa o sistema informàtic, o pugui efectuar-se una determinada acció.

Nota

  • 1. Segons el context, també poden ser adequades les denominacions funcionar amb, ser compatible amb, permetre l'ús de, etc.
  • 2. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme admetre:

    S'aprova el terme admetre, que pot ser intercanviable segons el context per altres formes com ara funcionar amb, ser compatible amb, permetre l'ús de, etc., pels motius següents:

    ·és una alternativa catalana al calc de l'anglès suportar (amb el sentit de "Permetre, un dispositiu, un programa o un sistema informàtic, que dins el seu marc operatiu pugui funcionar un altre dispositiu, programa o sistema informàtic, o pugui efectuar-se una determinada acció") i s'adequa bé als contextos d'ús documentats d'aquesta forma;

    ·bona part dels especialistes consultats s'han mostrat favorables a aquesta solució i han mostrat interès per trobar un substitut de suportar, que perceben com un ús estrany en català malgrat l'àmplia difusió que té;

    ·en altres llengües romàniques també es recorre a aquesta solució i, en general, s'alerta de la inadequació d'utilitzar el calc, per bé que no hi ha unanimitat i que alguns diccionaris en francès, castellà i italià ja admeten l'ús de l'anglicisme;

    ·alguns serveis lingüístics universitaris han informat que consideren suportar un calc innecessari i s'han mostrat partidaris d'evitar-lo; creuen, de fet, que és una forma fàcil de substituir, ja sigui per admetre o per qualsevol de les altres solucions proposades en nota (funcionar amb, ser compatible amb, permetre l'ús de, etc.); també entre els localitzadors de programari al català s'intenta evitar el calc.

    Tenint en compte, doncs, les opinions que s'han pogut recollir d'especialistes en informàtica, localitzadors i lingüistes de serveis universitaris, i el fet que s'han trobat solucions alternatives, el Consell Supervisor resol de no acceptar de moment la incorporació del calc suportar, malgrat que ha tingut difusió i que es recull en alguns diccionaris en altres llengües romàniques com a extensió del sentit general de suportar d'aguantar o resistir el pes d'un cos (sense rebre dany)' o de 'resistir, tolerar, aguantar (algú, una cosa, un sentiment, una situació, etc.)'.

    [Acta 553, 29 de novembre de 2012]