Back to top

enginyeria social - Neoloteca

Presentació
  • ca  enginyeria social, n f
  • ca  pirateria social, n f
  • es  ingeniería social, n f
  • es  piratería social, n f
  • fr  fraude psychologique, n f
  • fr  ingénierie sociale, n f
  • fr  piratage psychologique, n m
  • fr  piratage social, n m
  • en  social engineering, n
  • cod  **Motiu de normalització: Valorar l'ús d'un calc de l'anglès**

Telecomunicacions > Telemàtica > Ciberseguretat, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+Adj)**

Definició
Conjunt de tècniques basades en la manipulació psicològica i emocional que s'utilitzen per a aconseguir que usuaris autoritzats de la xarxa infringeixin els protocols de seguretat habituals i revelin informació confidencial, pròpia o aliena.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme enginyeria social (sin. pirateria social):

    S'aproven les denominacions enginyeria social i pirateria social, com a sinònimes, pels motius següents:

    Pel que fa a enginyeria social, calc de l'anglès social engineering,

    ·és la forma més utilitzada per a designar el concepte;

    ·pot considerar-se una forma lingüísticament adequada, a partir d'una ampliació del sentit de la forma normativa enginyeria ("Conjunt de les tècniques que permeten l'aplicació dels coneixements científics a la indústria, les comunicacions, l'agricultura, l'aeronàutica, les obres públiques, etc.");(1)

    ·és una forma anàloga a altres denominacions ja habituals en català, com ara enginyeria financera o enginyera política, en què enginyeria s'utilitza també amb un sentit més ampli que el recollit al diccionari normatiu;

    ·en l'àmbit de les ciències socials també s'utilitza la mateixa denominació amb un significat en certa manera relacionat, referida a l'ús de mesures planificades destinades a aconseguir un canvi social i a regular el desenvolupament i el comportament futur de la societat o d'un grup social determinat;(2)

    ·en altres llengües romàniques també s'utilitza el calc de l'anglès;

    ·té el vistiplau dels especialistes, que asseguren que és una forma molt introduïda.

    Quant a pirateria social,

    ·és una forma lingüísticament adequada, que posa l'èmfasi, d'una banda, en el fet que el conjunt de tècniques que conformen aquest concepte tenen finalitats il·legals (pirateria és l'activitat dels pirates informàtics, és a dir, de les persones que "obtenen il·legalment programes o dades informàtiques sense la llicència corresponent", segons el diccionari normatiu), i, de l'altra, en el fet que són tècniques basades en el comportament i en les relacions socials, és a dir, en les relacions amb altres persones que els pirates intenten manipular o enganyar;

    ·ja té un cert ús;

    ·en altres llengües també s'utilitzen denominacions anàlogues.

    (1)És probable que aquesta ampliació sigui influència de l'anglès, on engineering s'aplica, en general, a un camp d'estudi o una activitat relacionats amb la modificació o el desenvolupament d'un àmbit determinat i també a l'acció de treballar enginyosament per a aconseguir alguna cosa. Segons el diccionari Oxford, concretament, engineering és: "The branch of science and technology concerned with the design, building, and use of engines, machines, and structures", però també "A field of study or activity concerned with modification or development in a particular area" i "The action of working artfully to bring something about" (Oxford dictionnaries [en línia]. [S.l.]: Oxford University Press, cop. 2016. <oxforddictionaries.com/&gt;

    (2)Segons el diccionari Collins, "use of planned measures, for example, measures that affect people's social or economic position, in order to create a desirable society" (Collins dictionaries [en línia]. London: Collins, cop. 2018. <www.collinsdictionary.com/), i segons el diccionari Oxford, "use of centralized planning in an attempt to manage social change and regulate the future development and behaviour of a society". (Oxford dictionnaries [en línia]. [S.l.]: Oxford University Press, cop. 2016. <oxforddictionaries.com/&gt;)

    [Acta 633, 7 de març de 2018]