coronavirus de la síndrome respiratòria aguda greu
coronavirus de la síndrome respiratòria aguda greu
- ca coronavirus de la síndrome respiratòria aguda greu, n m
- ca virus de la SARS, n m
- ca SARS-CoV, n m sigla
- es coronavirus del síndrome respiratorio agudo grave, n m
- es coronavirus del síndrome respiratorio agudo severo, n m
- es virus del SARS, n m
- es virus del SRAG, n m
- es SARS-CoV, n m sigla
- fr coronavirus du syndrome respiratoire aigu grave, n m
- fr coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère, n m
- fr virus du SRAS, n m
- fr SARS-CoV, n m sigla
- fr SRAS-CoV, n m sigla
- it coronavirus da sindrome respiratoria acuta grave, n m
- it virus da SARS, n m
- it SARS-CoV, n m sigla
- pt coronavírus da síndrome respiratória aguda grave, n m
- pt vírus da SARS, n m
- pt SARS-CoV, n m sigla
- en SARS virus, n
- en severe acute respiratory syndrome coronavirus, n
- en SARS-CoV, n sigla
- de Coronavirus SARS-CoV, n n
- de SARS-CoV, n n sigla
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
- cod **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**
Ciències de la vida > Microbiologia, Ciències de la salut > Medicina clínica, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+SPrep)**, **Denominació catalana 3: Manlleu adoptat de l'anglès**
Definició
Virus de l'espècie coronavirus relacionat amb la síndrome respiratòria aguda greu, del gènere Betacoronavirus, de la família dels coronavirus, causant de la síndrome respiratòria aguda greu.
Nota
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme coronavirus de la síndrome respiratòria aguda greu sin. virus de la SARS; sigla SARS-CoV)
Resolució del Consell Supervisor
S'aproven les denominacions coronavirus de la síndrome respiratòria aguda greu i virus de la SARS, com a sinònims absoluts, juntament amb la sigla SARS-CoV.
Criteris aplicats
Pel que fa a coronavirus de la síndrome respiratòria aguda greu:
·És la denominació catalana corresponent a l'anglès severe acute respiratory syndrome coronavirus, que ha donat lloc, per siglació, a la denominació internacional SARS-CoV.
·És una forma descriptiva del concepte: el nucli (coronavirus) fa referència a la família a què pertany aquest virus i el sintagma (de la síndrome respiratòria aguda greu) es refereix a la malaltia que provoca.
·És una forma anàloga al nom de molts altres virus que també es designen a partir del nom de la malaltia que provoquen (per exemple, virus de la grip, virus de l'hepatitis, virus de la sida o virus de la verola).
·És una forma ja documentada.
·Té el vistiplau dels especialistes.
·En altres llengües es documenta la forma anàloga.
Quant a virus de la SARS:
·És una simplificació de la forma coronavirus de la síndrome respiratòria aguda greu, creada a partir del nucli més genèric virus ("Individu d'un grup d'agents infecciosos submicroscòpics [...] que consta d'un nucli central constituït per àcid desoxiribonucleic o per àcid ribonucleic i envoltat per una coberta proteica o càpsida", segons el diccionari normatiu) i el sintagma de la SARS, a partir de la sigla corresponent al nom de la malaltia.
·És una forma anàloga al nom de molts altres virus que també es designen a partir del nom de la malaltia que provoquen (per exemple, virus de la grip, virus de l'hepatitis, virus de la sida o virus de la verola).
·És una forma ja documentada.
·En altres llengües s'utilitza la forma anàloga.
Finalment, SARS-CoV:
·És una sigla internacional, fixada pel Comitè Internacional per a la Taxonomia dels Virus. Correspon a la sigla anglesa de la forma severe acute respiratory syndrome coronavirus.
·És una forma ja implantada i documentada en nombrosos textos especialitzats.
·Té el vistiplau dels especialistes.
·En altres llengües s'utilitza la mateixa denominació.
Formes desestimades
La forma SARS-CoV-1, que seria una denominació lògica tenint en compte la forma relacionada SARS-CoV-2 (segon virus descobert de la mateixa família que causa malaltia en humans, concretament la COVID-19), no és en aquests moments la forma més utilitzada, per bé que es documenta, ni consta que hagi estat avalada pel Comitè Internacional de Taxonomia dels Virus. Per aquests motius, s'ha desestimat.
[Acta 665, 10 de juny de 2020]