Back to top

captura de diòxid de carboni - Neoloteca

Presentació
captura de diòxid de carboni captura de diòxid de carboni

  • ca  captura de diòxid de carboni, n f
  • ca  captura de CO2, n f sin. compl.
  • es  captura de carbono, n f
  • es  captura de CO2, n f
  • es  captura de dióxido de carbono, n f
  • fr  captage de carbone, n m
  • fr  captage de CO2, n m
  • fr  captage de dioxyde de carbone, n m
  • fr  capture de carbone, n f
  • fr  capture de CO2, n f
  • fr  capture de dioxyde de carbone, n f
  • fr  piégeage de carbone, n m
  • fr  piégeage de CO2, n m
  • fr  piégeage de dioxyde de carbone, n m
  • en  capture of CO2, n
  • en  carbon capture, n
  • en  carbon dioxide capture, n
  • en  CO2 capture, n
  • cod  **Motiu de normalització: Valorar l'adequació semàntica d'una denominació en ús (RECONSIDERACIÓ)**

Medi ambient > Gestió ambiental, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+SPrep)**

Definició
Acció de separar el diòxid de carboni de la resta de gasos resultants de la combustió industrial.

Nota

  • Observacions del Consell Supervisor

    Es ratifica la decisió adoptada pel Consell Supervisor en la reunió núm. 503, del 25 de febrer de 2010, i es descarta la forma captura de carboni com a denominació d'aquest concepte, malgrat que té ús, perquè es considera semànticament inadequada, tenint en compte que l'element que se separa dels gasos de la combustió en aquesta operació no és el carboni, sinó el diòxid de carboni.

    Tant si carboni s'interpreta com a element químic (significat normatiu i tradicional del mot) com referit al conjunt de gasos d'efecte hivernacle que s'emeten a l'atmosfera (nou significat, ara aprovat pel Consell Supervisor), la forma captura de carboni és inadequada. Cal tenir en compte que l'ús de carboni amb el significat de diòxid de carboni ha estat rebutjat per la majoria d'especialistes i, per aquest motiu, el Consell Supervisor descarta d'acceptar-lo.

    S'acorda, d'altra banda, de fer constar com a sinònim complementari de la forma captura de diòxid de carboni, aprovada inicialment i ratificada ara, la forma captura de CO2, que inicialment només s'havia fet constar en una nota, atesa l'extensió que té. Es tracta d'una forma adequada en què s'utilitza la fórmula química del diòxid de carboni.

    Finalment, la forma captació de diòxid de carboni, que també s'ha valorat, s'ha descartat, tenint en compte que captura de diòxid de carboni és una forma més usada entre els especialistes, que ja ha tingut una difusió considerable des del TERMCAT i que és adequada lingüísticament en aquest context. Cal tenir en compte, d'una banda, que captació de diòxid de carboni s'utilitza sovint per a fer referència a l'absorció de diòxid de carboni per les plantes, que és un concepte diferent, i de l'altra, que captura remet, a diferència de captació a una acció voluntària, que es fa amb la intenció que el diòxid de carboni no s'escapi a l'atmosfera.

    [Acta 670, 11 de novembre de 2020]