predicció meteorològica
predicció meteorològica
- ca predicció meteorològica, n f
- ca previsió meteorològica, n f sin. compl.
- ca pronòstic meteorològic, n m sin. compl.
- es predicción meteorológica, n f
- es previsión meteorológica, n f
- es pronóstico meteorológico, n m
- fr prévision du temps, n f
- fr prévision météorologique, n f
- en meteorological forecast, n
- en weather forecast, n
- en weather forecasting, n
- cod **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**
Física > Meteorologia, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+Adj)**, **Denominació catalana 3: Locució nominal (N+Adj)**
Definició
Declaració de les condicions meteorològiques que es preveuen per a un període de temps en una àrea concreta de l'atmosfera.
Nota
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme predicció meteorològica (sin. compl. previsió meteorològica; pronòstic meteorològic)
Resolució del Consell Supervisor
S'aproven les formes predicció meteorològica, previsió meteorològica i pronòstic meteorològic, com a sinònims, i es dona prioritat a la forma predicció meteorològica.
Criteris aplicats
·Totes tres denominacions tenen ús i són lingüísticament adequades.
·Els substantius predicció, previsió i pronòstic ja es documenten amb el sentit propi de l'àmbit de la meteorologia al diccionari normatiu, com a exemples en les entrades corresponents.
·Els especialistes consultats són partidaris d'acceptar les tres formes com a sinònimes, atès que totes tres tenen ús. Es proposa, malgrat tot, predicció meteorològica com a denominació principal perquè és la més utilitzada en l'àmbit especialitzat (és la forma amb més ocurrències en textos acadèmics i en diccionaris terminològics del sector o afins). Des del punt de vista del significat etimològic (predicció deriva de predir, que és 'dir abans que passi'; previsió ve de preveure, que és 'veure abans que passi', i pronòstic ve de pronosticar, que és 'saber abans que passi'), també es considera preferible predicció meteorològica.
·En altres llengües s'utilitzen formes paral·leles (en castellà, predicción, previsión i pronóstico, semblantment al que es documenta en català; i en francès, prévision).
[Acta 670, 11 de novembre de 2020]