La crisi humanitària dels darrers mesos ha fet que sigui notícia —malauradament de manera massa recurrent— la gran quantitat de migrants que tenen l'esperança de trobar una vida millor lluny de casa seva, i que s'hagin difós pertot imatges cortrencadores de persones fent cues interminables en con
En l'àmbit del dret sovint s'utilitza en castellà el substantiu subsanación i el verb corresponent subsanar per a referir-se a la rectificació d'errors materials, defectes o omissions produïdes en una actuació anterior.
En català, el substantiu novació significa ‘Substitució d'una obligació per una altra de nova, en virtut d'una causa preexistent, que extingeix o modifica la primera’.
Judicialitzar és un verb format a partir de l'adjectiu judicial ("Relatiu o pertanyent a l'Administració de justícia") amb l'afegit del sufix -itzar, u
Els verbs recórreri impugnarde vegades es fan servir com a sinònims, però jurídicament tenen significats diferenciats, ja que entre aquests dos verbs hi ha una relació d’hiponímia.
El silenci no és només l’absència de tot so o soroll. Al diccionari general, silenci es defineix –entre altres accepcions– com el ‘fet de no expressar el pensament amb paraules o per escrit’.
En qüestió de contractes sovint hi ha d’haver raons o causes que en justifiquin la validesa o l’anul·lació. D’aquestes causes se’n diu causes justes o causes justificades.
"El Servei Lingüístic del Consell de l’Advocacia Catalana (CICAC), i jo com a col·laboradora d’aquest Servei, som usuaris habituals dels serveis del TERMCAT. La nostra eina de treball és el llenguatge jurídic, i el TERMCAT és actualment la referència per a la terminologia jurídica catalana.
En textos legals i administratius en anglès, és força habitual trobar la forma ex articleen què ex té el sentit de ‘anterior’, quan se citen articles que han canviat de número, perquè són de lleis precedents, per exemple.