Cercaterm
We offer open access to our TERMCAT term records, which can be explored using our Cercaterm search tool.
If you require more details, please contact our Queries Service (you must register).
Results for "abotifarrat" in all thematic areas
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca botifarra catalana trufada
- es butifarra catalana trufada
- fr botifarra catalane truffée (longue saucisse de porc)
- it botifarra catalana tartufata (grossa salsiccia di maiale catalana)
- en truffled Catalan botifarra (large pork sausage)
- de getrüffelte katalanische Botifarra (große Bratwurst)
<Plats a la carta. Embotits, carns fredes i patés>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca botifarra d'Aiguafreda a la brasa
- es butifarra de Aiguafreda a la brasa
- fr botifarra d'Aiguafreda grillée sur la braise (longue saucisse de porc catalane)
- it botifarra d'Aiguafreda alla brace (grossa salsiccia di maiale catalana)
- en charcoal-grilled botifarra from Aiguafeda (large Catalan pork sausage)
- de Botifarra d'Aiguafreda vom Rost (große katalanische Bratwurst)
<Plats a la carta. Carn>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca botifarra d'alls tendres
- es butifarra de ajos tiernos
- fr botifarra à l'ail frais (longue saucisse de porc catalane)
- it botifarra all'aglio fresco (grossa salsiccia di maiale catalana)
- en garlic shoot botifarra (large Catalan pork sausage)
- de Botifarra mit jungem Knoblauch (große katalanische Bratwurst)
<Plats a la carta. Carn>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca botifarra d'escalivada
- es butifarra de escalivada
- fr saucisse à l'escalivada (faite de viande et de légumes rôtis)
- it salsiccia di escalivada (fatta con carne e ortaggi arrostiti)
- en escalivada sausage (made of meat and roast vegetables)
- de Escalivadawurst (aus Fleisch und geröstetem Gemüse)
<Plats a la carta. Carn>
<Carn. Aviram. Caça. Menuts > Producte elaborat>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel TERMCAT.
- ca botifarra d'ou, n f
- es butifarra de huevo, n f
<Carn. Aviram. Caça. Menuts > Producte elaborat>
Definition
Note
- La botifarra d'ou és un embotit típic del temps de Carnestoltes, tot i que actualment se'n troba tot l'any.
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca botifarra de bolets
- es butifarra de setas
- fr botifarra aux champignons (longue saucisse de porc catalane)
- it botifarra di funghi (grossa salsiccia di maiale catalana)
- en mushroom botifarra (large Catalan pork sausage)
- de Pilz-Botifarra (große katalanische Bratwurst)
<Plats a la carta. Embotits, carns fredes i patés>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca botifarra de Castelldans amb mongetes del ganxet
- es butifarra de Castelldans con judías de gancho
- fr saucisse de Castelldans et ses haricots secs
- it botifarra di Castelldans con cannellini (grossa salsiccia di maiale catalana)
- en Castelldans botifarra with white kidney beans (Catalan sausage)
- de Botifarra aus Castelldans mit Bohnen (große katalanische Bratwurst)
<Plats a la carta. Carn>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca botifarra de Centelles a la brasa
- es butifarra de Centelles a la brasa
- fr botifarra de Centelles grillée (longue saucisse de porc catalane)
- it botifarra di Centelles alla brace (grossa salsiccia di maiale catalana)
- en grilled botifarra from Centelles (large Catalan pork sausage)
- de Botifarra aus Centelles vom Rost (große katalanische Bratwurst)
<Plats a la carta. Carn>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca botifarra de Centelles amb mongetes seques i patates fregides
- es butifarra de Centelles con alubias y patatas fritas
- fr botifarra de Centelles, haricots secs et frites (longue saucisse de porc catalane)
- it botifarra di Centelles con fagioli e patate fritte (grossa salsiccia di maiale catalana)
- en botifarra from Centelles with haricot beans and chips (large Catalan pork sausage)
- de Botifarra aus Centelles mit Bohnen und Pommes frites (große katalanische Bratwurst)
<Plats a la carta. Plats combinats>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca botifarra de foie-gras amb poma i vi ranci
- es butifarra de foie gras con manzana y vino rancio
- fr saucisse de foie gras à la pomme et au rancio
- it salsiccia di foie gras con mele e vino rancido
- en foie gras botifarra sausage with apple and rancio wine
- de Foie-Gras-Bratwurst mit Apfel und Firnewein
<Plats a la carta. Carn>