Back to top
radiació de frenada radiació de frenada

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Els termes normalitzats han estat objecte d'un estudi exhaustiu que en garanteix l'adequació terminològica i s'han sotmès a l'aprovació del Consell Supervisor, un òrgan permanent i col·legiat amb representants de l'Institut d'Estudis Catalans i el TERMCAT, i especialistes dels diversos àmbits del coneixement.

  • ca  radiació de frenada, n f
  • es  bremsstrahlung, n m
  • es  radiación de frenado, n f
  • fr  bremsstrahlung, n m/f
  • fr  rayonnement de freinage, n m
  • it  Bremsstrahlung, n f
  • en  braking radiation, n
  • en  bremsstrahlung, n
  • en  free-free emission, n
  • de  Bremsstrahlung, n f

<Física > Electricitat > Electromagnetisme>, <Física > Física de la radiació. Física d'altes energies > Partícules elementals>

Definition
Radiació electromagnètica d'espectre continu emesa per la desacceleració d'una partícula carregada, sovint un electró, quan interacciona amb un nucli atòmic, amb una altra partícula o amb un camp electromagnètic.

Note

  • Tradicionalment, la denominació radiació de frenada s'associava a la radiació electromagnètica fruit tant de la desacceleració com de l'acceleració d'una partícula. Actualment se sol vincular amb la desacceleració.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme radiació de frenada:

    S'aprova el terme radiació de frenada, calc de l'alemany Bremsstrahlung, pels motius següents:

    ·és una alternativa catalana al manlleu de l'alemany, molt estès entre els especialistes;

    ·és una forma també força coneguda i utilitzada ja en l'àmbit, al costat del manlleu, i es documenta en obres terminològiques i lexicogràfiques i en nombrosos contextos especialitzats;

    ·és una forma lingüísticament adequada i motivada des del punt de vista semàntic;

    ·en altres llengües també s'utilitza la denominació anàloga;

    ·té el vistiplau de la majoria d'especialistes consultats.

    Es desestima l'aprovació del manlleu de l'alemany com a sinònim de radiació de frenada, malgrat que té molt d'ús en totes les llengües, perquè es considera que el fet que la forma catalana també es conegui i s'utilitzi ho fa innecessari.

    [Acta 561, 20 de juny de 2013]