Back to top
Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.

L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.

Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.

El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.

Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  mingrelià
  • cod  ?არგალური ნინა (Margaluri nina)
  • ar  المارجالية
  • cy  Mingreleg
  • de  Mingrelisch
  • de  Megrelisch sin. compl.
  • en  Mingrelian
  • es  mingrelio
  • eu  mingreliera
  • fr  mingrélien
  • gn  mingrelio
  • it  mingreliano
  • ja  メグレル語
  • nl  Mingreels
  • pt  mingreliano
  • pt  margaluri sin. compl.
  • pt  megruli sin. compl.
  • pt  mingrélio sin. compl.
  • ru  Мегрельский язык
  • ru  Иверский sin. compl.
  • ru  Эгерский sin. compl.
  • ru  Мингрельский sin. compl.
  • zh  明格雷利亚语
  • scr  Alfabet georgià

<Caucàsica meridional o kartveliana > Zan>, <Àsia > Geòrgia>, <Àsia > Rússia>

Definición
El mingrelià és una de les quatre llengües caucàsiques meridionals o kartvelianes. Pertany, conjuntament amb el laz, a la branca zan d'aquesta família. Ambdues llengües són molt pròximes, fins al punt que van ser oficialment considerades dialectes d'una sola llengua anomenada zan durant el període soviètic (consideració que Geòrgia encara manté avui dia). El corrent majoritari, però, considera que el laz i el mingrelià són llengües diferenciades, tant per la seva llarga separació (500 anys) com pel fet que no hi ha intel·ligibilitat mútua.

El mingrelià té dos blocs dialectals principals:

- zugdid-samurzakanoyan, al nord-oest del domini lingüístic,
- senak, al sud-est del domini lingüístic .

Tot i que de 1930 a 1938 la llengua zan (mingrelià i laz) va gaudir d'autonomia cultural i es va utilitzar com a llengua literària, no se'n va crear un estàndard oficial. Des de llavors no s'han fet intents seriosos de convertir-la en llengua escrita, tot i que hi ha un grup d'intel·lectuals mingrelians que l'utilitzen com a llengua literària. La majoria, però, continua fent servir el georgià per a aquest propòsit.

La transmissió intergeneracional de la llengua pateix dificultats. Als adults els costa usar l'idioma fora de la família i els joves reben pressió dels pares perquè triïn el georgià com a llengua d'ús habitual. La majoria de mingrelians són bilingües en mingrelià i georgià o en mingrelià i abkhaz.

La comunitat de parlants mingrelians és relativament gran i distribuïda compactament. Des de l'any 1990, l'augment de les publicacions i de l'ús del mingrelià en les esferes en què no sigui necessària l'escriptura han fet augmentar el valor de la llengua com a patrimoni cultural i en faciliten la supervivència. També va ajudar-hi la Missió d'Observació de les Nacions Unides quan va exigir que el seu personal local parlés mingrelià, a més a més de georgià.

A final del segle XIX van aparèixer publicacions on hi havia algunes frases o mostres de textos en mingrelià. Als anys 1930 es van fer les primeres publicacions íntegrament en aquesta llengua. El 2001 es va publicar la primera revista íntegrament en mingrelià: Iriatoni. També s'han editat diccionaris mingrelià-georgià i mingrelià-alemany .

Hi ha grups de parlants de mingrelià desplaçats a l'interior de Geòrgia, a la capital (Tiblisi) i els seus voltants. Aquests parlants són refugiats provinents d'Abkhàzia, on el conflicte de 1993 va fer marxar 250.000 persones, la majoria mingrelians.