
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca amanida d'hivern (enciams, codonyat, poma, nous i magrana)
- es ensalada de invierno (lechugas, dulce de membrillo, manzana, nueces y granada)
- fr salade d'hiver (laitues, pâte de coing, pomme, noix et grenade)
- it insalata d'inverno (lattughe, cotognata, mele, noci e melagrana)
- en winter salad (lettuce, quince, apple, walnuts and pomegranate)
- de Wintersalat (Blattsalate, Quittenkäse, Apfel, Nüsse und Granatapfel)
<Plats a la carta. Entrants i amanides>