Back to top

Cercaterm

Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública. 

Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).

Resultados para la búsqueda "llibertar" dentro de todas las áreas temáticas

0 CRITERI llibertat sexual, consentiment sexual i cultura del consentiment 0 CRITERI llibertat sexual, consentiment sexual i cultura del consentiment

<Sexualitat>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.

En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.

En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.

En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.

Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).

  • ca  0 CRITERI llibertat sexual, consentiment sexual i cultura del consentiment

<Ciències socials > Sexualitat>

Definición
Llibertat sexual, consentiment sexual i cultura del consentiment són les denominacions corresponents a tres termes molt relacionats entre si, ja que la cultura del consentiment té com a eix el consentiment sexual i a la base del consentiment sexual hi ha la llibertat sexual.

Els significats d'aquests tres termes són els següents:

- La llibertat sexual és el dret de tota persona a prendre decisions sobre la seva sexualitat, per iniciativa pròpia i d'acord amb els seus desitjos i les seves necessitats.
. L'equivalent castellà és la libertad sexual; el francès, la liberté sexuelle, i l'anglès, the sexual freedom.

- El consentiment sexual és l'aprovació conscient i lliure que dona una persona a participar en una pràctica sexual, d'acord amb les seves pròpies normes i preferències; a més, aquest consentiment no es pot pressuposar ni deduir del seu comportament previ sinó que ha de ser explícit, i la persona que el dona el pot revocar en qualsevol moment. Es fonamenta, doncs, en la llibertat sexual de cada persona.
. Es considera que hi ha una aprovació lliure a la participació en una pràctica sexual quan s'han acordat el moment, el lloc, la durada, el tipus de pràctica, la persona o persones que hi intervindran i les precaucions que es prendran.
. L'equivalent castellà és el consentimiento sexual; el francès, le consentement sexuel, i l'anglès, the sexual consent.

- La cultura del consentiment és la cultura que reconeix plenament l'autodeterminació sexual de les persones, garanteix que el consentiment sexual sigui efectiu i assumeix socialment la responsabilitat d'erradicar totes les violències sexuals. Està estructurada, per tant, al voltant del consentiment sexual, que es considera indispensable en tota relació sexual a l'interior d'una societat.
. L'equivalent castellà és la cultura del consentimiento; el francès, la culture du consentement, i els anglesos, the consent culture i the culture of consent.

La delimitació i la caracterització d'aquests termes són bàsiques per a permetre a les víctimes (sobretot, dones) la identificació dels delictes sexuals que han viscut, de vegades sense tenir-ne una consciència plena. Els termes es converteixen d'aquesta manera en una eina més per a passar de la cultura de la violació a la cultura del consentiment.

Nota

afranquidor | afranquidora afranquidor | afranquidora

<Dret>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  afranquidor | afranquidora, adj
  • es  libertador | libertadora

<Dret>

Definición
Que afranqueix.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: Encara avui existeixen tropes afranquidores.
Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  afranquir, v tr
  • ca  franquejar, v tr sin. compl.
  • ca  manumetre, v tr sin. compl.
  • es  franquear
  • es  liberar
  • es  libertar
  • es  manumitir

<Dret civil>

Definición
Fer franc o lliure {qui és esclau o serf}.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: Si un hebreu decideix afranquir un serf cristià, l'haurà d'alliberar segons la dignitat dels ciutadans romans.

    Ex.: Franquejaren alguns esclaus per a allistar-los a la milícia.

    Ex.: En manumetre un esclau, aquest esdevé ciutadà romà.
Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  afranquir, v tr
  • ca  franquejar, v tr sin. compl.
  • es  franquear
  • es  liberar

<Dret>

Definición
Alliberar {d'un jou o d'una càrrega}.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: El sobirà afranquí els vilatans del dret feudal.

    Ex.: A partir del 2001, l'Estat franqueja els joves del servei militar.
agent de llibertat condicional agent de llibertat condicional

<Dret penal>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel TERMCAT.

  • ca  agent de llibertat condicional, n m, f
  • es  agente de libertad condicional, n m, f
  • es  oficial de libertad condicional, n m, f
  • fr  agent de liberté conditionelle | agente de liberté conditionelle, n m, f
  • en  parole officer, n

<Dret penal>

Definición
Treballador social que s'encarrega de la supervisió de persones en llibertat condicional.
alimentar alimentar

<Protecció civil > Policia>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

BALFEGÓ i VERGÉS, X. Diccionari policial. [Barcelona]: Consorci per a la Normalització Lingüística: Generalitat de Catalunya. Departament de Governació, 1994. 244 p.
ISBN 84-604-9545-0

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  alimentar, v tr
  • es  alimentar
  • en  feed

<Policia > Infraestructura > Radiocomunicacions>

Definición
Proporcionar energia en forma de corrent continu a un dispositiu electrònic.
Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

COL·LEGI D'ENGINYERS INDUSTRIALS DE CATALUNYA. COMISSIÓ LEXICOGRÀFICA. Diccionari multilingüe de l'enginyeria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/167/>
La informació de cada fitxa està disposada d'acord amb les dades originals:

Així, per exemple, les denominacions catalanes sinònimes estan recollides com a pertanyents a fitxes de termes diferents; això no succeeix, en canvi, en els equivalents d'una mateixa llengua, que s'acumulen dintre una sola fitxa tal com és habitual.

Igualment, per a desambiguar fitxes homògrafes, en uns quants casos es dóna algun tipus d'indicació conceptual (en lletra cursiva) al costat de la denominació i els equivalents.

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  alimentar, v tr
  • es  alimentar, v tr
  • fr  alimenter, v tr
  • en  feed, to, v tr
  • en  power, to, v tr
  • en  supply, to, v tr
  • de  aufgeben, v tr

<Enginyeria>

alimentar alimentar

<Endocrinologia i nutrició>, <Infermeria>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  alimentar, v tr

<Endocrinologia i nutrició>, <Infermeria>

Definición
Donar aliment, sustentar.
alliberament alliberament

<Empresa > Gestió de la qualitat>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la norma UNE-EN ISO 9000:2015 Sistemes de gestió de la qualitat. Principis bàsics i vocabulari i de la norma internacional ISO corresponent (ISO 9000:2015).

Aquesta norma ha estat elaborada pel comitè tècnic CTN 66 Gestió de la Qualitat i Avaluació de la Conformitat, la secretaria del qual és a càrrec d'UNE. El TERMCAT n'ha fet la versió catalana en compliment de l'acord subscrit amb UNE per a la traducció al català de les normes UNE, amb l'assessorament d'especialistes de la Càtedra UNESCO de Direcció Universitària de la Universitat Politècnica de Catalunya.

Els equivalents italians, gallecs, portuguesos i romanesos procedeixen de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; REALITER. Terminologia de gestió de la qualitat [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/113/>
La negreta de determinats termes en l'interior de definicions i notes indica que la consulta d'aquests termes en la seva fitxa pròpia permet completar o ampliar el significat de la definició o la nota en què apareixen.

  • ca  alliberament, n m
  • es  liberación, n f
  • fr  libération, n f
  • gl  liberación, n f
  • it  rilascio, n m
  • pt  libertação, n f
  • ro  eliberare, n f
  • en  release, n

<Gestió de la qualitat > Sistemes de gestió>

Definición
Autorització per a passar a l'etapa següent d'un procés o al procés següent.
Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

COL·LEGI D'ENGINYERS INDUSTRIALS DE CATALUNYA. COMISSIÓ LEXICOGRÀFICA. Diccionari multilingüe de l'enginyeria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/167/>
La informació de cada fitxa està disposada d'acord amb les dades originals:

Així, per exemple, les denominacions catalanes sinònimes estan recollides com a pertanyents a fitxes de termes diferents; això no succeeix, en canvi, en els equivalents d'una mateixa llengua, que s'acumulen dintre una sola fitxa tal com és habitual.

Igualment, per a desambiguar fitxes homògrafes, en uns quants casos es dóna algun tipus d'indicació conceptual (en lletra cursiva) al costat de la denominació i els equivalents.

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  alliberar, v tr
  • es  liberar, v tr
  • fr  libérer, v tr
  • en  release, to, v tr
  • de  ablösen, v tr

<Enginyeria>