Cercaterm
Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública.
Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).
Resultados para la búsqueda "pag��s" dentro de todas las áreas temáticas
<Transports > Transport marítim > Ports. Costes>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Departament de Territori i Sostenibilitat de la Generalitat de Catalunya, procedeix de l'obra següent:
Diccionari de ports i costes: Català, castellà, francès, anglès. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Política Territorial i Obres Públiques, 1995. 351 p.; 23 cm
ISBN 84-393-3324-2
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca a ports pagats, n m
- es franco de porte
- es porte franco
- fr franc de port
- fr franco de bord
- fr port payé
- en carriage paid
<Ports > Règim jurídic>
Definición
<Economia > Comerç > Comerç internacional>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:
- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).
- ca lliurat amb drets no pagats, n m
- ca DDU, n m sigla
- es entregada derechos no pagados, n m
- es DDU, n m sigla
- fr rendu droits dus, n m
- fr rendu droits non acquittés, n m
- fr DDU, n m sigla
- fr RDD, n m sigla
- it reso no sdoganato, n m
- it DDU, n m sigla
- en delivered duty unpaid, n
- en DDU, n sigla
<Economia > Comerç > Comerç internacional>
Definición
Nota
- 1. A Incoterms®2010, l'incoterm DDU (lliurat amb drets o pagats) ha estat substituït per l'incoterm DAP (lliurat a lloc).
- 2. La sigla DDU correspon a la denominació anglesa delivered duty unpaid.
<Dret internacional>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona i pel Servei de Política Lingüística de la Universitat de València, procedeix de l'obra següent:
LLABRÉS FUSTER, Antoni; PONS, Eva (coord.). Vocabulari de dret [en línia]. 2a ed. València: Universitat de València. Facultat de Dret: Servei de Política Lingüística; Barcelona: Universitat de Barcelona. Facultat de Dret: Serveis Lingüístics, 2015.
<<http://www.ub.edu/ubterm/obres/dret-vocabulari.xml>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca lliurat amb drets no pagats, n m
- ca DDU, n m sin. compl.
- es entregada derechos no pagados, n f
- es DDU, n f sin. compl.
<Dret internacional>
Nota
- La sigla d'aquest incoterm prové de l'anglès delivered duty unpaid.
<Economia > Comerç > Comerç internacional > Incoterms>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Incoterms [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2020. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/294>
- ca lliurat amb drets no pagats, n m
- ca DDU, n m sigla
- es entregada derechos no pagados, n m
- es DDU, n m sigla
- fr rendu droits dus, n m
- fr rendu droits non acquittés, n m
- fr DDU, n m sigla
- fr RDD, n m sigla
- en delivered duty unpaid, n
- en DDU, n sigla
<Incoterms > Incoterms de versions anteriors al 2020>
Definición
Nota
- 1. En els Incoterms® 2010, el terme DDU (lliurat amb drets no pagats) és substituït pel terme DAP (lliurat a lloc).
- 2. La sigla DDU correspon a l'equivalent anglès delivered duty unpaid.
<Economia > Comerç > Comerç internacional>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:
- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).
- ca lliurat amb drets pagats, n m
- ca DDP, n m sigla
- es entregada derechos pagados, n m
- es DDP, n m sigla
- fr rendu droits acquittés, n m
- fr DDP, n m sigla
- fr RDA, n m sigla
- it reso sdoganato, n m
- it DDP, n m sigla
- en delivered duty paid, n
- en DDP, n sigla
<Economia > Comerç > Comerç internacional>
Definición
Nota
- La sigla DDP correspon a la denominació anglesa delivered duty paid.
<Dret internacional>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona i pel Servei de Política Lingüística de la Universitat de València, procedeix de l'obra següent:
LLABRÉS FUSTER, Antoni; PONS, Eva (coord.). Vocabulari de dret [en línia]. 2a ed. València: Universitat de València. Facultat de Dret: Servei de Política Lingüística; Barcelona: Universitat de Barcelona. Facultat de Dret: Serveis Lingüístics, 2015.
<<http://www.ub.edu/ubterm/obres/dret-vocabulari.xml>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca lliurat amb drets pagats, n m
- ca DDP, n m sin. compl.
- es entregada derechos pagados, n f
- es DDP, n f sin. compl.
<Dret internacional>
Nota
- La sigla d'aquest incoterm prové de l'anglès delivered duty paid.
<Economia > Comerç > Comerç internacional > Incoterms>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Incoterms [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2020. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/294>
- ca lliurat amb drets pagats, n m
- ca DDP, n m sigla
- es entregada con derechos pagados, n m
- es DDP, n m sigla
- fr rendu droits acquittés, n m
- fr DDP, n m sigla
- fr RDA, n m sigla
- en delivered duty paid, n
- en DDP, n sigla
<Incoterms > Incoterms 2020>, <Incoterms > Incoterms 2020 > Mode de transport > Qualsevol mode o modes de transport>
Definición
Nota
- 1. L'incoterm DDP (lliurat amb drets pagats) representa la màxima obligació per al venedor.
- 2. La sigla DDP correspon a l'equivalent anglès delivered duty paid.
<Zoologia > Espècies pesqueres>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
ALEGRE, Montserrat; LLEONART, Jordi; VENY, Joan. Espècies pesqueres d'interès comercial: Nomenclatura oficial catalana. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, 1992. 64 p.
ISBN 84-393-2027-2
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca pagre, n m
- ca pàguera, n f sin. compl.
- es pargo
- fr pagre commun
- en common seabream
- nc Sparus pagrus
<Peixos>
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca pagre, n m
- ca pàguera, n f sin. compl.
- ca palomida, n f sin. compl.
- ca pargolí [juvenil], n m sin. compl.
- ca pargotí [juvenil], n m sin. compl.
- ca pargotí [petit], n m sin. compl.
- ca págara, n f var. ling.
- ca pàgara, n f var. ling.
- ca pagra, n m var. ling.
- ca págre, n m var. ling.
- ca pagro, n m var. ling.
- ca pàguar, n m var. ling.
- ca pàguer, n m var. ling.
- ca panxo [juvenil], n m var. ling.
- ca pargo, n m var. ling.
- ca pargó, n m var. ling.
- nc Pagrus pagrus
- nc Pagrus orphas var. ling.
- nc Pagrus pagrus pagrus var. ling.
- nc Pagrus vulgaris var. ling.
- nc Sparus pagrus var. ling.
- es bosinegro
- es pagara
- es pagro
- es pargo
- fr pagre
- fr pagre commun
- it dentice
- it pagrau
- en becker
- en common seabrem
- de sackbrasse
<Peixos > Espàrids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca pagre, n m
- ca pàguera, n f sin. compl.
- ca palomida, n f sin. compl.
- ca pargolí [juvenil], n m sin. compl.
- ca pargotí [juvenil], n m sin. compl.
- ca pargotí [petit], n m sin. compl.
- ca págara, n f var. ling.
- ca pàgara, n f var. ling.
- ca pagra, n m var. ling.
- ca págre, n m var. ling.
- ca pagro, n m var. ling.
- ca pàguar, n m var. ling.
- ca pàguer, n m var. ling.
- ca panxo [juvenil], n m var. ling.
- ca pargo, n m var. ling.
- ca pargó, n m var. ling.
- nc Pagrus pagrus
- nc Pagrus orphas var. ling.
- nc Pagrus pagrus pagrus var. ling.
- nc Pagrus vulgaris var. ling.
- nc Sparus pagrus var. ling.
- es bosinegro
- es pagara
- es pagro
- es pargo
- fr pagre
- fr pagre commun
- it dentice
- it pagrau
- en becker
- en common seabrem
- de sackbrasse
<Peixos > Espàrids>