Back to top

Cercaterm

Cercador der ensems de fiches terminologiques qu'eth TERMCAT met a disposicion publica.

S’auetz de besonh mès informacion, vos podetz adreçar ath servici de Consultacions (registre).

Resultats per a la cerca "as" dins totes les àrees temàtiques

anomenar i desar anomenar i desar

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  anomenar i desar, v tr
  • ca  anomenar i guardar, v tr
  • es  guardar como
  • fr  enregistrer sous
  • en  save as, to

<Localització > Terminologia>

Definició
Assignar un nom i un format a un fitxer utilitzant l'opció d'un programa, ja sigui per a desar un fitxer nou o bé per a crear una còpia amb nom i format diferents d'un fitxer ja existent.

Nota

  • La forma anglesa save as també es pot traduir per les expressions catalanes desar com a o guardar com a.
arsenur de gal·li arsenur de gal·li

<TIC > Telecomunicacions>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; ENCICLOPÈDIA CATALANA. Diccionari de telecomunicacions [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2017. (Diccionaris en Línia) (Ciència i Tecnologia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/235/>
Aquesta obra recull com a accepcions d'un sol terme els significats que tenen una mateixa denominació.

Les paraules marcades entre circumflexos (^) en l'interior d'una definició indiquen que es tracta de termes amb fitxa pròpia en el diccionari que poden ajudar a ampliar el significat d'aquella definició.

Per problemes tecnològics de representació gràfica, s'han suprimit del tot o en part algunes definicions. La informació completa es pot consultar a l'edició en paper d'aquesta obra.

  • ca  arsenur de gal·li, n m
  • es  arseniuro de galio
  • en  gallium arsenide
  • sbl  GaAs

<Telecomunicacions > Tecnologia electrònica>

Definició
Semiconductor compost III-V constituït per àtoms trivalents de gal·li (de la columna III de la taula periódica) i d'àtoms pentavalents d'arseni (de la columna V) amb una ordenació cristal·lina del tipus zinc-blenda. Presenta una banda prohibida directa d'1,43 eV i emet radiació electromagnètica en els processos de ^recombinació^.
Banc Asiàtic de Desenvolupament Banc Asiàtic de Desenvolupament

<Dret internacional > Dret internacional públic>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  Banc Asiàtic de Desenvolupament, n m
  • ca  BAsD, n m sigla
  • es  Banco Asiático de Desarrollo
  • es  BAsD sigla
  • fr  Banque asiatique de développement
  • fr  BAsD sigla
  • en  Asian Development Bank
  • en  AsDB sigla

<Dret internacional > Dret internacional públic>

Definició
Organització internacional d'àmbit regional creada el 1966, de la qual formen part estats d'Àsia i del Pacífic, que té per objecte promoure el desenvolupament econòmic de la regió i dels estats membres en vies de desenvolupament.
catch catch

<Esport > Esports de combat > Lluita>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de lluita. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1991. 85 p. (Diccionaris dels esports olímpics; 17)
ISBN 84-7739-235-8

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  catch, n m
  • es  catch
  • fr  catch
  • en  catch-as-catch-can
  • en  professional wrestling

<Esport > Esports de combat > Lluita>

Definició
Joc d'exhibició, originàriament basat en algunes característiques de la lluita lliure i convertit actualment en un espectacle practicat per professionals en un ring, que consisteix a immobilitzar l'adversari com es pugui durant tres segons.

Nota

  • Modalitat no olímpica.
catch catch

<08 Esports de combat > 05 Lluita>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  catch, n m
  • es  catch
  • fr  catch
  • en  catch-as-catch can
  • en  professional wrestling

<Esport > 08 Esports de combat > 05 Lluita>

Definició
Joc d'exhibició consistent a immobilitzar l'adversari durant tres segons, basat originàriament en algunes característiques de la lluita lliure.
catch [en] catch [en]

<Esport > Esports de combat > Lluita>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  catch [en], n m
  • es  catch
  • fr  catch
  • en  catch-as-catch-can
  • en  professional wrestling

<Esport > Esports de combat > Lluita>

Definició
Joc d'exhibició consistent a immobilitzar l'adversari durant tres segons, basat originàriament en algunes característiques de la lluita lliure.
cinc-cents / cinc-centes cinc-cents / cinc-centes

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  cinc-cents / cinc-centes, adj
  • es  quinientos -as, adj
  • fr  cinq cent, adj
  • pt  quinhentos -as, adj
  • en  five hundred, adj

<Grans Magatzems > Expressions útils > Nombres>

dos-cents / dues-centes dos-cents / dues-centes

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  dos-cents / dues-centes, adj
  • es  dos cientos -as, adj
  • fr  deux cent, adj
  • pt  duzentos -as, adj
  • en  two hundred, adj

<Grans Magatzems > Expressions útils > Nombres>

especifica un nombre i una unitat de temps, com ara "5 minuts" o "3 hores" (tu) especifica un nombre i una unitat de temps, com ara "5 minuts" o "3 hores" (tu)

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  especifica un nombre i una unitat de temps, com ara "5 minuts" o "3 hores" (tu)
  • ca  especifiqueu un nombre i una unitat de temps, com ara "5 minuts" o "3 hores" (vós)
  • en  specify a number and a time unit, such as "5 minutes" or "3 hours"

<Localització > Fraseologia>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  fajr, n m
  • ca  subh, n m
  • fr  al-fajr
  • fr  as-soubh
  • en  fajr

<Religió > Islamisme>

Definició
Pregària que es realitza entre l'alba i la sortida del sol.