Back to top

Cercaterm

Cercador der ensems de fiches terminologiques qu'eth TERMCAT met a disposicion publica.

S’auetz de besonh mès informacion, vos podetz adreçar ath servici de Consultacions (registre).

Resultats per a la cerca "campar" dins totes les àrees temàtiques

cairar cairar

<Indústria > Indústria de la fusta > Fusteria>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

BASART SALA, Pitu; PUJOLÀS MASET, Pere. Diccionari de fusteria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/188/>

  • ca  cairar, v tr
  • ca  cairejar, v tr sin. compl.
  • es  cuadrar
  • fr  équarrir
  • en  slab, to
  • en  square, to

<Fusteria > Tècniques i processos > Manipulació de la fusta de serra>

Definició
Fer caires a un tronc o a una peça de fusta que no en tingui o que no els tingui ben fets.
cairar cairar

<Indústria > Indústria de la fusta > Fusteria>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

Glosario de la madera [en línia]. [S.l.]: Coopwood, 2020.
<https://www.coopwoodplus.eu/es/dictionario/>
Es tracta d'un glossari elaborat en el marc del projecte Coopwood (del programa POCTEFA 2014-2020) en el qual ha participat el TERMCAT, que es pot consultar en aquest enllaç:
<https://www.coopwoodplus.eu/es/inicio/>

  • ca  cairar, v tr
  • ca  cairejar, v tr sin. compl.
  • es  cantear, v tr
  • fr  aviver, v tr
  • fr  déligner, v tr
  • fr  équarrir, v tr
  • en  edge, to, v tr
  • en  square, to, v tr
  • eu  ertzak landu

<Fusteria > Tècniques i procediments>

calçar calçar

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  calçar, v tr
  • es  acollar
  • es  aporcar
  • en  earth up, to

<Jardineria>

Definició
Cobrir les arrels i la base de la tija d'una planta amb terra per subjectar-la.
calçar calçar

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1

Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  calçar, v tr
  • es  aporcar, v tr
  • fr  butter, v tr
  • en  earth up (to), v tr

<Enginyeria forestal>

calamar calamar

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  calamar, n m
  • es  calamar, n m
  • fr  calmar, n m
  • fr  encornet, n m
  • pt  lula, n f
  • en  squid, n

<Grans Magatzems > Seccions > Alimentació > Peixateria>

calcar calcar

<Construcció > Arquitectura > Dibuix tècnic>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; FUNDACIÓ BARCELONA. Diccionari de dibuix tècnic. Barcelona: Fundació Barcelona, 1992. 133 p.; 22 cm.
ISBN 84-88169-01-9


Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  calcar, v tr
  • es  calcar
  • en  trace, to

<Construcció > Arquitectura > Dibuix tècnic>

Definició
Copiar un dibuix aplicant-hi un full semitransparent al damunt i resseguint-ne els trets amb un llapis, de manera que el dibuix original quedi marcat sobre el full superior.
calcar calcar

<Geografia > Disciplines cartogràfiques>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

Diccionaris cartogràfics [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2015-2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/197/>
Aquesta obra ajunta quatre productes diferents:

- Diccionari terminològic de cartografia
- Diccionari terminològic de fotogrametria
- Diccionari terminològic de sistemes d'informació geogràfica
- Diccionari terminològic de teledetecció

La darrera nota de la fitxa indica de quin d'aquests quatre diccionaris procedeix.

  • ca  calcar, v tr
  • es  calcar
  • fr  calquer
  • fr  décalquer
  • it  ricalcare
  • en  calk, to
  • en  calque, to
  • en  trace, to
  • de  pausen

<Disciplines cartogràfiques > Cartografia > Dibuix tècnic i disseny>

Definició
Copiar o extreure informació d'un mapa o un altre document cartogràfic original, sobreposant-hi un full de material translúcid o transparent sobre el qual es ressegueixen i reprodueixen els trets d'interès.

Nota

  • Els mètodes digitals de la cartografia emulen amb avantatges la tècnica tradicional del calc, visualitzant en la pantalla de l'ordinador el document original i copiant al damunt, normalment en una nova capa cartogràfica, la informació que es desitja extreure.
  • La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

    RABELLA i VIVES, Josep M.; PANAREDA i CLOPÉS, Josep M.; RAMAZZINI i GOBBO, Graziana. Diccionari terminològic de cartografia. Barcelona: Institut Cartogràfic de Catalunya: Enciclopèdia Catalana, 2011. 417 p. (Diccionaris Terminològics)
    ISBN 978-84-393-8690-2; 978-84-412-1995-3
calcar calcar

<Tecnologies de la informació i la comunicació>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

Diccionaris cartogràfics [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2015-2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/197/>
Aquesta obra ajunta quatre productes diferents:

- Diccionari terminològic de cartografia
- Diccionari terminològic de fotogrametria
- Diccionari terminològic de sistemes d'informació geogràfica
- Diccionari terminològic de teledetecció

La darrera nota de la fitxa indica de quin d'aquests quatre diccionaris procedeix.

  • ca  calcar, v tr
  • es  calcar
  • fr  calquer
  • fr  décalquer
  • it  ricalcare
  • en  calk, to
  • en  calque, to
  • en  trace, to
  • de  pausen

<Disciplines cartogràfiques > Cartografia > Dibuix tècnic i disseny>

Definició
Copiar o extreure informació d'un mapa o un altre document cartogràfic original, sobreposant-hi un full de material translúcid o transparent sobre el qual es ressegueixen i reprodueixen els trets d'interès.

Nota

  • Els mètodes digitals de la cartografia emulen amb avantatges la tècnica tradicional del calc, visualitzant en la pantalla de l'ordinador el document original i copiant al damunt, normalment en una nova capa cartogràfica, la informació que es desitja extreure.
  • La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

    RABELLA i VIVES, Josep M.; PANAREDA i CLOPÉS, Josep M.; RAMAZZINI i GOBBO, Graziana. Diccionari terminològic de cartografia. Barcelona: Institut Cartogràfic de Catalunya: Enciclopèdia Catalana, 2011. 417 p. (Diccionaris Terminològics)
    ISBN 978-84-393-8690-2; 978-84-412-1995-3
calcar calcar

<Ciències de la Terra>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

Diccionaris cartogràfics [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2015-2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/197/>
Aquesta obra ajunta quatre productes diferents:

- Diccionari terminològic de cartografia
- Diccionari terminològic de fotogrametria
- Diccionari terminològic de sistemes d'informació geogràfica
- Diccionari terminològic de teledetecció

La darrera nota de la fitxa indica de quin d'aquests quatre diccionaris procedeix.

  • ca  calcar, v tr
  • es  calcar
  • fr  calquer
  • fr  décalquer
  • it  ricalcare
  • en  calk, to
  • en  calque, to
  • en  trace, to
  • de  pausen

<Disciplines cartogràfiques > Cartografia > Dibuix tècnic i disseny>

Definició
Copiar o extreure informació d'un mapa o un altre document cartogràfic original, sobreposant-hi un full de material translúcid o transparent sobre el qual es ressegueixen i reprodueixen els trets d'interès.

Nota

  • Els mètodes digitals de la cartografia emulen amb avantatges la tècnica tradicional del calc, visualitzant en la pantalla de l'ordinador el document original i copiant al damunt, normalment en una nova capa cartogràfica, la informació que es desitja extreure.
  • La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

    RABELLA i VIVES, Josep M.; PANAREDA i CLOPÉS, Josep M.; RAMAZZINI i GOBBO, Graziana. Diccionari terminològic de cartografia. Barcelona: Institut Cartogràfic de Catalunya: Enciclopèdia Catalana, 2011. 417 p. (Diccionaris Terminològics)
    ISBN 978-84-393-8690-2; 978-84-412-1995-3
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

COL·LEGI D'ENGINYERS INDUSTRIALS DE CATALUNYA. COMISSIÓ LEXICOGRÀFICA. Diccionari multilingüe de l'enginyeria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/167/>
La informació de cada fitxa està disposada d'acord amb les dades originals:

Així, per exemple, les denominacions catalanes sinònimes estan recollides com a pertanyents a fitxes de termes diferents; això no succeeix, en canvi, en els equivalents d'una mateixa llengua, que s'acumulen dintre una sola fitxa tal com és habitual.

Igualment, per a desambiguar fitxes homògrafes, en uns quants casos es dóna algun tipus d'indicació conceptual (en lletra cursiva) al costat de la denominació i els equivalents.

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  calmar, v tr
  • es  calmar, v tr
  • fr  calmer, v tr
  • en  kill, to, v tr
  • en  still, to, v tr
  • de  beruhigen, v tr

<Enginyeria>