Cercaterm
Cercador der ensems de fiches terminologiques qu'eth TERMCAT met a disposicion publica.
S’auetz de besonh mès informacion, vos podetz adreçar ath servici de Consultacions (registre).
Resultats per a la cerca "compadir" dins totes les àrees temàtiques
<Criteris>
La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.
En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.
En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.
En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.
Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).
- ca 0 CRITERI Adjectiu anglès smart: Traducció
- en smart ball (pilota intel·ligent) (EXEMPLE), n
- en smart building (edfici intel·ligent) (EXEMPLE), n
- en smart card (targeta intel·ligent) (EXEMPLE), n
- en smart city (ciutat intel·ligent) (EXEMPLE), n
- en smart meter (comptador intel·ligent) (EXEMPLE), n
- en smartphone (telèfon intel·ligent) (EXEMPLE), n
<Criteris lingüístics > Traducció de paraules concretes>
Definició
Es tracta d'un adjectiu molt productiu des de fa anys en àmbits molt diversos que s'utilitza per a crear termes que indiquen la incorporació de tecnologia avançanda als productes habituals, amb l'objectiu d'oferir uns serveis més complets i més eficients als usuaris.
Ex.: smart city (ciutat que gestiona els serveis amb mecanismes de la societat de la informació i la comunicació)
. smart building (edifici amb cablatge únic per a l'alimentació elèctrica, la connexió telefònica i la connexió informàtica)
. smartphone (telèfon mòbil que permet descarregar aplicacions i navegar per internet)
. smart card (targeta que emmagatzema dades en un xip)
. smart meter (comptador que mesura i transmet a la companyia diverses dades sobre el consum)
. smart ball (pilota de futbol que permet obtenir dades sobre la velocitat de desplaçament o la posició respecte a una línia)
Nota
- Podeu consultar el document de criteri original, Què és una smart city i com es diu en català?, en el blog del TERMCAT (blocs.gencat.cat/blocs/AppPHP/termcat/2014/06/12/que-es-una-smart-city-i-com-es-diu-en-catala/).
<Equipament de la llar > Ocupacions>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE TREBALL I INDÚSTRIA. Diccionari de les ocupacions. [Barcelona]: Generalitat de Catalunya. Departament de Treball i Indústria, 2004. 359 p.
ISBN 84-393-6454-7
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca acompanyant | acompanyanta, n m, f
- ca dama de companyia, n f sin. compl.
- ca senyora de companyia, n f sin. compl.
- es acompañante
- es ama de compañía [f]
- es dama de compañía [f]
- es señora de compañía [f]
- fr accompagnant
- fr demoiselle de compagnie [f]
- fr monsieur de compagnie [m] | dame de compagnie [f]
- en companion
- en lady-companion [f]
<Equipament de la llar > Ocupacions>
Definició
<Dret públic>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:
SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca acomplir, v tr
- ca complir, v tr sin. compl.
- ca donar compliment sin. compl.
- ca dur a terme sin. compl.
- ca executar, v tr sin. compl.
- ca portar a cap sin. compl.
- ca portar a efecte sin. compl.
- ca portar a terme sin. compl.
- ca realitzar, v tr sin. compl.
- es cumplimentar
- es cumplir
- es dar cumplimiento
- es desempeñar
- es ejecutar
- es llevar a cabo
- es llevar a efecto
- es llevar a término
- es verificar
<Dret públic>
Definició
Nota
- Àmbit: Inespecífic
-
Ex.: El personal administratiu ha d'acomplir les tasques que li pertoquen.
Ex.: Ha de complir les seves obligacions com a president.
Ex.: Cal donar compliment als objectius fixats en la reunió de la direcció.
Ex.: Per encàrrec del seu cap, haurà de dur a terme un estudi de mercat.
Ex.: El Govern ha executat un nou pla per fer front a la crisi.
Ex.: El director ha demanat als treballadors que portin a cap les tasques més urgents.
Ex.: Enguany, l'Ajuntament ha portat a efecte cinc projectes importants al municipi.
Ex.: L'entitat escollida portarà a terme les activitats culturals fixades per l'Ajuntament.
Ex.: Ha realitzat puntualment el projecte que li havia manat l'empresa.
<Transports > Transport per carretera > Trànsit>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de trànsit [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/315>
- ca aforador de trànsit, n m
- ca comptador de trànsit, n m
- es contador de tráfico
- es contador de vehículos
- fr compteur de trafic
- en traffic counter
<Trànsit > Circulació > Informació i previsió>
Definició
<Construcció > Obres públiques > Enginyeria civil>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA; ENCICLOPÈDIA CATALANA. Diccionari d'enginyeria civil [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2017. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/240/>
Les paraules marcades entre circumflexos (^) en l'interior d'una definició indiquen que es tracta de termes amb fitxa pròpia en el diccionari que poden ajudar a ampliar el significat d'aquella definició.
Per problemes tecnològics de representació gràfica, s'ha suprimit part d'algunes definicions. La informació completa es pot consultar a l'edició en paper d'aquesta obra.
- ca aforament per comptador, n m
- es aforo por contador
<Enginyeria civil > Enginyeria hidràulica>
Definició
<Lleure > Turisme>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca agent de taulell de reserva i venda de bitllets, n m, f
- ca agent de reserva i venda de bitllets, n m, f sin. compl.
- fr agent de comptoir
- en booking clerk
<Lleure > Turisme>
Definició
<Bricolatge > Ferreteria>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca aixeta de comptador, n f
- es grifo de contador
<Bricolatge > Ferreteria>
<Economia > Comerç > Grans magatzems>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).
Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.
Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)
- ca al taulell del fons li ho diran / el poden ajudar
- es en el mostrador del fondo se lo dirán / le pueden ayudar
- fr au comptoir du fond ils peuvent vous renseigner / ils peuvent vous aider
- pt no balcão ao fundo, informá-lo-ão / podem ajudá-lo
- en they can tell you / they can help you at the counter at the end
<Grans Magatzems > Conversa>
<Veterinària i ramaderia > Animals de companyia>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca animal de companyia, n m
- es animal de compañía
- fr animal de compagnie
- en pet
<Veterinària i ramaderia > Animals de companyia>
Definició
<Veterinària i ramaderia > Animals de companyia>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca animal de companyia, n m
- es animal de compañía
- fr animal de compagnie
- en pet
<Veterinària i ramaderia > Animals de companyia>