aguaruna
aguaruna
- ca aguaruna
- ca aguajun sin. compl.
- ca ahuajún sin. compl.
- ca awajún sin. compl.
- ca awaruna sin. compl.
- cod ayents
- ar أغوارونية
- cy Aguaruna
- cy Aguajun sin. compl.
- cy Ahuajún sin. compl.
- cy Awajún sin. compl.
- cy Awaruna sin. compl.
- de Aguaruna
- de Aguajun sin. compl.
- de Ahuajún sin. compl.
- de Awahun sin. compl.
- de Awajún sin. compl.
- en Aguaruna
- en Aguajun sin. compl.
- en Ahuajun sin. compl.
- en Awajun sin. compl.
- en Awaruna sin. compl.
- es aguaruna
- es aguajun sin. compl.
- es ahuajún sin. compl.
- es awajún sin. compl.
- es awaruna sin. compl.
- eu awajunera
- eu aguajun sin. compl.
- eu aguaruna sin. compl.
- eu ahuajún sin. compl.
- eu awajún sin. compl.
- eu awaruna sin. compl.
- fr aguaruna
- fr aguajun sin. compl.
- fr ahuajún sin. compl.
- fr awajún sin. compl.
- fr awaruna sin. compl.
- gl aguaruna
- gl aguajun sin. compl.
- gl ahuajún sin. compl.
- gl awajún sin. compl.
- gl awaruna sin. compl.
- gn aguaruna
- gn aguajun sin. compl.
- gn ahuajun sin. compl.
- gn awajun sin. compl.
- gn awaruna sin. compl.
- it aguaruna
- it awajun sin. compl.
- ja アワジュナ語
- ja アワルナ語、アワジュン語 sin. compl.
- nl Aguaruna
- nl Aguajun sin. compl.
- nl Ahuajún sin. compl.
- nl Awajún sin. compl.
- nl Awaruna sin. compl.
- pt aguaruna
- pt aguajun sin. compl.
- pt ahuajún sin. compl.
- pt awajún sin. compl.
- pt awaruna sin. compl.
- ru Агуаруна
- ru Авахун sin. compl.
- ru Ауахун sin. compl.
- ru Аваруна sin. compl.
- ru Агуахун sin. compl.
- ru Ауаруна sin. compl.
- sw Aguaruna
- sw Aguajun sin. compl.
- sw Ahuajún sin. compl.
- sw Awajún sin. compl.
- sw Awaruna sin. compl.
- tmh Tagwarunt
- zh 阿瓜鲁纳
- zh 阿华均 sin. compl.
- zh 阿瓜均 sin. compl.
- zh 阿瓦均 sin. compl.
- zh 阿瓦鲁纳 sin. compl.
Jívaro, Amèrica > Equador, Amèrica > Perú
Definició
A l'església, a l'escola, en les converses diàries, etc. s'usa habitualment l'aguaruna. Tot i que gairebé no hi ha individus monolingües, els parlants d'espanyol o de quítxua d'aquesta zona també parlen aguaruna. La llengua es transmet intergeneracionalment a la major part dels infants. Hi ha un programa d'educació bilingüe i uns quants textos escrits per parlants nadius.
Aquesta llengua és molt propera al huambisa. De fet, alguns autors les consideren dialectes d'una mateixa llengua.
Aquesta llengua és molt propera al huambisa. De fet, alguns autors les consideren dialectes d'una mateixa llengua.