Back to top
Torna al llistat dels Diccionaris en Línia

vemgo-mabas - Diccionari de llengües del món

Presentació
  • ca  vemgo-mabas
  • ca  ghuduvun sin. compl.
  • ca  kigiwo sin. compl.
  • ca  mabas sin. compl.
  • ca  maya sin. compl.
  • ca  vemgo sin. compl.
  • cod  ghuduvun
  • cod  kigiwo
  • de  Vemgo-Mabas
  • en  Vemgo-mabas
  • en  Ghuduvun sin. compl.
  • en  Kigiwo sin. compl.
  • en  Mabas sin. compl.
  • en  Maya sin. compl.
  • en  Vemgo sin. compl.
  • es  vemgo-mabas
  • es  ghuduvun sin. compl.
  • es  kigiwo sin. compl.
  • es  mabas sin. compl.
  • es  maya sin. compl.
  • es  vemgo sin. compl.
  • eu  vemgo-mabas
  • eu  ghuduvun sin. compl.
  • eu  kigiwo sin. compl.
  • eu  mabas sin. compl.
  • eu  maya sin. compl.
  • eu  vemgo sin. compl.
  • fr  vemgo-Mabas
  • gl  vemgo-mabas
  • gl  ghuduvun sin. compl.
  • gl  kigiwo sin. compl.
  • gl  mabas sin. compl.
  • gl  maya sin. compl.
  • gl  vemgo sin. compl.
  • it  vemgo-mabas
  • it  ghuduvun sin. compl.
  • it  kigiwo sin. compl.
  • it  mabas sin. compl.
  • it  maya sin. compl.
  • it  vemgo sin. compl.
  • nl  Vemgomabas
  • pt  vemgo-mabas
  • pt  ghuduvun sin. compl.
  • pt  kigiwo sin. compl.
  • pt  mabas sin. compl.
  • pt  maya sin. compl.
  • pt  vemgo sin. compl.

Afroasiàtica > Txàdica > Central, Àfrica > Camerun, Àfrica > Nigèria

Definició
El grup lingüístic txàdic central també es coneix com a grup biu-mandara. Hi pertanyen una seixantena de llengües parlades al Txad, Nigèria i el Camerun. El vemgo-mabas és molt proper genèticament i gramaticalment a les llengües glavda, mandara, gvoko, hdi i lamang, entre d'altres.

El nord de les muntanyes Mandara, a la província Extrem-nord del Camerun, és una regió altament multilingüe: en uns 50km2 es parla una quinzena de llengües del grup txàdic central, a més d'algunes llengües d'altres famílies (àrab, ful, kanuri). Les comunitats muntanyeses (com la vemgo-mabas de la banda camerunesa) són tradicionalment exogàmiques, és a dir, els matrimonis s'estableixen amb persones d'altres grups i, per tant, parlants d'altres llengües. En aquest context, els infants creixen en un entorn lingüísticament divers i aprenen aviat la llengua del pare, la de la mare i les d'altres parents o veïns. El grup dominant de la regió en termes socioeconòmics és el mandara o wandala, que viu a les planes, de manera que el wandala sol emprar-se com la llengua de comunicació intergrupal.

La llengua vemgo-mabas ha estat considerada dialecte del lamang en alguns estudis lingüístics. Tanmateix, la intel·ligibilitat entre vemgo-mabas i lamang és massa baixa per considerar-les varietats d'una mateixa llengua. Són freqüents els casaments interètnics de vemgo-mabas i lamangs, de manera que molt sovint els membres d'una comunitat coneixen la llengua de l'altra.

El vemgo-mabas consta de dos dialectes principals: el vemgo, parlat a les planes de Nigèria, i el mabas, de les muntanyes del Camerun; el dialecte mabas inclou la subvarietat vizik de les muntanyes nigerianes. Convé aclarir que els termes vemgo i mabas són els emprats en l'àmbit administratiu, però no coincideixen amb les denominacions dels mateixos parlants: el grup vemgo anomena la seva llengua ghuduvun i el mabas, kigiwo.

Les llengües dominants per a les comunicacions interètniques de la regió (més enllà de les muntanyes Mandara) són el haussa a Nigèria i el ful al Camerun. Sembla que els joves mostren certa preferència pel haussa en detriment de la llengua pròpia, tendència que podria representar un primer pas cap a la substitució del vemgo-mabas a Nigèria. A més, a les escoles de Nigèria l'alfabetització es duu a terme en anglès, mentre que al Camerun és en francès.