Back to top
Torna al llistat dels Diccionaris en Línia

BRÒQUIL, BRÒQUIL VERD, COLIFLOR, BRÒQUIL BLANC O BRÒCOLI? - Diccionari de criteris terminològics

Presentació
BRÒQUIL, BRÒQUIL VERD, COLIFLOR, BRÒQUIL BLANC O BRÒCOLI? BRÒQUIL, BRÒQUIL VERD, COLIFLOR, BRÒQUIL BLANC O BRÒCOLI?

  • ca  BRÒQUIL, BRÒQUIL VERD, COLIFLOR, BRÒQUIL BLANC O BRÒCOLI?
  • es  brécol (bròcoli), n m
  • es  brócol (bròcoli), n m
  • es  brócoli (bròcoli), n m
  • es  brócul (bròcoli), n m
  • es  bróculi (bròcoli), n m
  • es  bróquil (bròcoli), n m
  • es  coliflor (coliflor), n f
  • es  coliflor verde (bròquil), n f
  • fr  brocoli (bròcoli), n m
  • fr  brocoli asperge (bròcoli), n m
  • fr  chou brocoli (bròquil), n m
  • fr  chou-fleur (coliflor), n f
  • fr  chou-fleur vert (bròquil), n m
  • it  broccolo (bròcoli), n m
  • it  cavolfiore (coliflor), n m
  • it  cavolfiore verde (bròquil), n m
  • it  cavolo broccolo (bròcoli), n m
  • it  cavoloro fiore (coliflor), n m
  • pt  brócolos (bròcoli), n m
  • pt  couve bróculo (bròcoli), n m
  • pt  couve-flor (coliflor), n f
  • pt  couve-flor verde (bròquil), n m
  • en  asparagus broccoli (bròcoli), n
  • en  broccoflower (bròquil), n
  • en  broccoli (bròcoli), n
  • en  cauliflower (coliflor), n
  • en  cauliflower broccoli (bròquil), n
  • en  green coliflower (bròquil), n
  • en  sprouting broccoli (bròcoli), n
  • en  winter cauliflower (bròquil), n
  • nc  Brassica oleracea var. botrytis (bròquil, coliflor)
  • nc  Brassica oleracea var. italica (bròcoli)

Criteris d'especialitat > Alimentació. Gastronomia, Criteris d'especialitat > Agricultura. Ramaderia. Pesca

Definició
Tant bròquil i bròquil verd (tots dos, noms masculins), com coliflor (nom femení) i bròquil blanc (nom masculí), com bròcoli (nom masculí), es consideren formes adequades, encara que tenen significats diferents:

- El bròquil (forma recollida en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans i normalitzada amb un sentit específic pel Consell Supervisor del TERMCAT), i l'alternativa bròcul (nom masculí recollit al Diccionari català-valencià-balear d'A. M. Alcover i F. de B. Moll), és, per a una gran part del domini lingüístic, una hortalissa de la família de les crucíferes, derivada mitjançant el cultiu selectiu de la col silvestre, que presenta brots florals de color verd clar agrupats en una inflorescència compacta, densa i de branques carnoses; el bròquil es menja quan les flors encara són poncelles.
. En canvi, en algunes parts del domini lingüístic, aquesta hortalissa es denomina bròquil verd (nom masculí també normalitzat pel Consell Supervisor del TERMCAT), o bròcul verd, ja que bròquil té un valor genèric i s'aplica tant a la varietat de color verd clar com a la de color blanquinós.
. El nom científic és Brassica oleracea var. botrytis.
. L'equivalent castellà és coliflor verde; els francesos, chou brocoli i chou-fleur vert; l'italià, cavolfiore verde; el portuguès, couve-flor verde, i els anglesos, broccoflower, cauliflower broccoli, green coliflower i winter cauliflower.

- La coliflor (i les alternatives colflori i floricol, totes formes recollides al diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans), és, per a les mateixes zones en què bròquil designa la varietat de color verd clar, una hortalissa igualment de la família de les crucíferes i derivada per cultiu selectiu de la col silvestre però amb brots florals de color gairebé blanc, també agrupats en una inflorescència compacta, densa i de branques carnoses; com el bròquil, la coliflor també es menja quan les flors encara són poncelles.
. En canvi, en les varietats dialectals en què bròquil té un valor genèric, aquesta hortalissa es denomina bròquil blanc (nom masculí normalitzat pel Consell Supervisor del TERMCAT), o bròcul blanc.
. El nom científic és Brassica oleracea var. botrytis.
. L'equivalent castellà és coliflor; el francès, chou-fleur; els italians, cavolfiore i cavolo fiore; el portuguès, couve-flor, i l'anglès, cauliflower.

- El bròcoli (forma normalitzada pel Consell Supervisor del TERMCAT) fa referència a una hortalissa també de la família de les crucíferes i derivada per cultiu selectiu de la col silvestre però amb uns brots florals amb entitat pròpia, generalment de color verd fosc i agrupats en una inflorescència no del tot compacta; com els altres casos, el bròcoli es menja quan les flors encara són poncelles.
. El nom científic és Brassica oleracea var. italica.
. Els equivalents castellans són brécol, brócol, brócoli, brócul, bróculi i bróquil; els francesos, brocoli i brocoli asperge; els italians, broccolo i cavolo broccolo; els portuguesos, brócolos i couve bróculo, i els anglesos, asparagus broccoli, broccoli i sprouting broccoli.

Tant bròquil com bròcoli procedeixen de l'italià broccoli (plural de broccolo, diminutiu de brocco 'brot'). Aquesta mateixa forma d'origen, doncs, ha donat lloc a adaptacions fonètiques i gràfiques diferents perquè s'ha pres en moments diferents (el bròquil ja té força tradició culinària al nostre país, mentre que segurament el bròcoli és d'introducció més recent).

Nota

  • 1. El Consell Supervisor del TERMCAT també ha aprovat el terme relacionat romanesco (nom masculí, adopció del manlleu italià romanesco) per fer referència a una altra hortalissa de la família de les crucíferes obtinguda per hibridació del bròquil (Brassica oleracea var. botrytis) i el bròcoli (Brassica oleracea var. italica). El romanesco es caracteritza per la disposició en corones espiraliformes dels brots florals, que són de forma cònica i de color verd clar.
  • 2. Podeu consultar les fitxes completes de bròquil, bròquil blanc i bròcoli al Cercaterm i la Neoloteca, i també el document de criteri original, Es diu bròcoli o bròquil?, en el web del TERMCAT (www.termcat.cat/ca/actualitat/apunts/diu-brocoli-o-broquil).