Cercaterm
We offer open access to our TERMCAT term records, which can be explored using our Cercaterm search tool.
If you require more details, please contact our Queries Service (you must register).
Results for "envejos" in all thematic areas
<Ciències de la vida>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca rajada de Sant Pere, n f
- ca clavellada, n f sin. compl.
- ca clavellada mirall, n f sin. compl.
- ca dos, n m sin. compl.
- ca escrita, n f sin. compl.
- ca escrita vera, n f sin. compl.
- ca grisol, n m sin. compl.
- ca grisol [mascle], n m sin. compl.
- ca llisol, n m sin. compl.
- ca rajada, n f sin. compl.
- ca rajada boca de rosa, n f sin. compl.
- ca rajada de miralls, n f sin. compl.
- ca rajada de Sant Pere [femella], n f sin. compl.
- ca rajada de taques, n f sin. compl.
- ca rajada vera, n f sin. compl.
- ca rajada vestida, n f sin. compl.
- ca rajada vestideta, n f sin. compl.
- ca vaca, n f sin. compl.
- ca grisól, n m var. ling.
- ca grisòl, n m var. ling.
- ca grisól [mascle], n m var. ling.
- ca llisól, n m var. ling.
- ca llisòl, n m var. ling.
- ca llísol, n m var. ling.
- ca ratjada, n f var. ling.
- ca ratjada de S. Pere [femella], n f var. ling.
- ca ratjada de Sant Pere, n f var. ling.
- ca ratjada de tacas, n f var. ling.
- ca ratjada vestideta, n f var. ling.
- ca retjada de S. Pere, n f var. ling.
- nc Raja miraletus
- nc Raia miraletus var. ling.
- nc Raia mosaica var. ling.
- nc Raia quadrimaculata var. ling.
- nc Raja quadrimaculata var. ling.
- nc Raya miralet var. ling.
- es raya de espejos
- es raya verdadera, n f
- fr raie miroir
- fr raie-miroir
- en brown ray
<Rajades i milanes > Raids>
<Zoologia > Peixos>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca rajada de Sant Pere, n f
- ca clavellada, n f sin. compl.
- ca clavellada mirall, n f sin. compl.
- ca dos, n m sin. compl.
- ca escrita, n f sin. compl.
- ca escrita vera, n f sin. compl.
- ca grisol, n m sin. compl.
- ca grisol [mascle], n m sin. compl.
- ca llisol, n m sin. compl.
- ca rajada, n f sin. compl.
- ca rajada boca de rosa, n f sin. compl.
- ca rajada de miralls, n f sin. compl.
- ca rajada de Sant Pere [femella], n f sin. compl.
- ca rajada de taques, n f sin. compl.
- ca rajada vera, n f sin. compl.
- ca rajada vestida, n f sin. compl.
- ca rajada vestideta, n f sin. compl.
- ca vaca, n f sin. compl.
- ca grisól, n m var. ling.
- ca grisòl, n m var. ling.
- ca grisól [mascle], n m var. ling.
- ca llisól, n m var. ling.
- ca llisòl, n m var. ling.
- ca llísol, n m var. ling.
- ca ratjada, n f var. ling.
- ca ratjada de S. Pere [femella], n f var. ling.
- ca ratjada de Sant Pere, n f var. ling.
- ca ratjada de tacas, n f var. ling.
- ca ratjada vestideta, n f var. ling.
- ca retjada de S. Pere, n f var. ling.
- nc Raja miraletus
- nc Raia miraletus var. ling.
- nc Raia mosaica var. ling.
- nc Raia quadrimaculata var. ling.
- nc Raja quadrimaculata var. ling.
- nc Raya miralet var. ling.
- es raya de espejos
- es raya verdadera, n f
- fr raie miroir
- fr raie-miroir
- en brown ray
<Rajades i milanes > Raids>
<Medi ambient>

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca recollidor d'envasos | recollidora d'envasos, n m, f
- es recogedor de envases | recogedora de envases, n m, f
- es recogeenvases, n m, f
- fr glaneur de consigne | glaneuse de consigne, n m, f
- en bottle collector, n
- en bottle scavenger, n
- en canner, n
- de Flaschensammler | Flaschensammlerin, n m, f
- de Pfandsammler | Pfandsammlerin, n m, f
<Medi ambient>
Definition
<Medi ambient>

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca recollidor d'envasos | recollidora d'envasos, n m, f
- es recogedor de envases | recogedora de envases, n m, f
- es recogeenvases, n m, f
- fr glaneur de consigne | glaneuse de consigne, n m, f
- en bottle collector, n
- en bottle scavenger, n
- en canner, n
- de Flaschensammler | Flaschensammlerin, n m, f
- de Pfandsammler | Pfandsammlerin, n m, f
<Medi ambient>
Definition
<Economia. Empresa > Economia. Gestió>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA; ENCICLOPÈDIA CATALANA. Diccionari d'economia i gestió [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2025. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/339>
- ca recuperació d'envasos, n f
- es recuperación de envases, n f
- fr récupération de récipients, n f
- en packaging recovery, n
<Gestió > Cadena de subministrament>
Definition
<Indústria > Indústria tèxtil>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la norma UNE-EN ISO 8388:2004 Gèneres de punt: Tipus: Vocabulari i de la norma internacional ISO corresponent (ISO 8388:1998).
Aquesta norma ha estat elaborada pel comitè tècnic AEN/CTN 40 Indústria Tèxtil, la secretaria del qual és a càrrec del Consejo Intertextil Español. El TERMCAT n'ha fet la versió catalana en compliment de l'acord subscrit amb AENOR per a la traducció al català de les normes UNE, amb l'assessorament d'especialistes de l'Escola Universitària d'Enginyeria Tècnica en Teixits de Punt.
El símbol cod precedeix el codi de referència que permet localitzar els termes dins del text de la norma. Els termes de les definicions i de les notes que tenen una entrada específica en la norma es presenten seguits del codi de referència entre parèntesis.
- ca relleu doble, n m
- es relieve doble
- fr jacquard relief double à envers rayé
- fr tricot cloqué double à envers rayé [BEL] sin. compl.
- fr tricot double relief à envers rayé [BEL] sin. compl.
- en double relief fabric
- en ripple fabric sin. compl.
- cod 3.03.33
<Indústria tèxtil > Gèneres de punt > Tipus>
Definition
Note
- L'efecte es produeix teixint amb totes les agulles de la cara del revés i amb les agulles seleccionades de la cara del dret a la primera passada; a la segona i tercera passada es teixeix solament amb les agulles de la cara del dret que no han treballat a la primera passada.
- El relleu triple es produeix de la mateixa manera, però les agulles seleccionades de la cara del dret teixeixen a les passades segona, tercera i també quarta.
- ≠ teixit atavellat (3.03.23)
- ≠ relleu doble picat (3.03.34)
- ≠ teixit jacquard atavellat (3.03.35)
<Indústria > Indústria tèxtil>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la norma UNE-EN ISO 8388:2004 Gèneres de punt: Tipus: Vocabulari i de la norma internacional ISO corresponent (ISO 8388:1998).
Aquesta norma ha estat elaborada pel comitè tècnic AEN/CTN 40 Indústria Tèxtil, la secretaria del qual és a càrrec del Consejo Intertextil Español. El TERMCAT n'ha fet la versió catalana en compliment de l'acord subscrit amb AENOR per a la traducció al català de les normes UNE, amb l'assessorament d'especialistes de l'Escola Universitària d'Enginyeria Tècnica en Teixits de Punt.
El símbol cod precedeix el codi de referència que permet localitzar els termes dins del text de la norma. Els termes de les definicions i de les notes que tenen una entrada específica en la norma es presenten seguits del codi de referència entre parèntesis.
- ca relleu doble picat, n m
- es relieve doble picado
- fr jacquard relief double à envers pointillé
- en five-miss blister
- en double blister sin. compl.
- cod 3.03.34
<Indústria tèxtil > Gèneres de punt > Tipus>
Definition
Note
- El teixit es produeix teixint amb les agulles parelles de la cara del revés i amb les agulles seleccionades de la cara del dret a la primera passada; a la segona i tercera passada teixeixen solament les agulles del dret que no han treballat a la primera passada; a la quarta passada teixeixen les agulles imparelles de la cara del revés i les agulles seleccionades de la cara del dret; finalment, a la cinquena i sisena passada teixeixen solament les agulles de la cara del dret.
- La tercera i la sisena passada del relleu doble picat s'ometen en el cas d'un relleu simple amb revés picat, la qual cosa aporta al teixit un efecte de relleu menys marcat.
- ≠ relleu doble (3.03.33)
<Indústria > Indústria tèxtil>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la norma UNE-EN ISO 8388:2004 Gèneres de punt: Tipus: Vocabulari i de la norma internacional ISO corresponent (ISO 8388:1998).
Aquesta norma ha estat elaborada pel comitè tècnic AEN/CTN 40 Indústria Tèxtil, la secretaria del qual és a càrrec del Consejo Intertextil Español. El TERMCAT n'ha fet la versió catalana en compliment de l'acord subscrit amb AENOR per a la traducció al català de les normes UNE, amb l'assessorament d'especialistes de l'Escola Universitària d'Enginyeria Tècnica en Teixits de Punt.
El símbol cod precedeix el codi de referència que permet localitzar els termes dins del text de la norma. Els termes de les definicions i de les notes que tenen una entrada específica en la norma es presenten seguits del codi de referència entre parèntesis.
- ca relleu simple, n m
- es relieve simple
- fr jacquard relief simple à envers uni
- fr cloqué simple sin. compl.
- en single relief fabric
- en cloqué fabric sin. compl.
- cod 3.03.32
<Indústria tèxtil > Gèneres de punt > Tipus>
Definition
Note
- L'efecte es produeix teixint amb totes les agulles de la cara del revés del teixit i amb les agulles seleccionades de la cara del dret a la primera passada; a la segona passada es teixeix solament amb les agulles de la cara del dret que no han treballat a la primera passada.
<Indústria > Indústria tèxtil>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la norma UNE-EN ISO 8388:2004 Gèneres de punt: Tipus: Vocabulari i de la norma internacional ISO corresponent (ISO 8388:1998).
Aquesta norma ha estat elaborada pel comitè tècnic AEN/CTN 40 Indústria Tèxtil, la secretaria del qual és a càrrec del Consejo Intertextil Español. El TERMCAT n'ha fet la versió catalana en compliment de l'acord subscrit amb AENOR per a la traducció al català de les normes UNE, amb l'assessorament d'especialistes de l'Escola Universitària d'Enginyeria Tècnica en Teixits de Punt.
El símbol cod precedeix el codi de referència que permet localitzar els termes dins del text de la norma. Els termes de les definicions i de les notes que tenen una entrada específica en la norma es presenten seguits del codi de referència entre parèntesis.
- ca revés llis, n m
- ca revés d'un color, n m sin. compl.
- es revés liso
- fr envers uni
- en plain backing
- en self-colour backing sin. compl.
- cod 3.03.31
<Indústria tèxtil > Gèneres de punt > Tipus>
Definition
Note
- L'efecte es produeix teixint en el revés del teixit solament amb un dels dos colors que s'han emprat del dret.
<Indústria > Indústria tèxtil>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la norma UNE-EN ISO 8388:2004 Gèneres de punt: Tipus: Vocabulari i de la norma internacional ISO corresponent (ISO 8388:1998).
Aquesta norma ha estat elaborada pel comitè tècnic AEN/CTN 40 Indústria Tèxtil, la secretaria del qual és a càrrec del Consejo Intertextil Español. El TERMCAT n'ha fet la versió catalana en compliment de l'acord subscrit amb AENOR per a la traducció al català de les normes UNE, amb l'assessorament d'especialistes de l'Escola Universitària d'Enginyeria Tècnica en Teixits de Punt.
El símbol cod precedeix el codi de referència que permet localitzar els termes dins del text de la norma. Els termes de les definicions i de les notes que tenen una entrada específica en la norma es presenten seguits del codi de referència entre parèntesis.
- ca revés llistat, n m
- es revés listado
- fr envers rayé
- en striped backing
- en striped back [US] sin. compl.
- cod 3.03.29
<Indústria tèxtil > Gèneres de punt > Tipus>
Definition
Note
- L'efecte es produeix teixint amb totes les agulles de la fontura oposada a l'emprada per a formar el motiu.
- La il·lustració representa la trajectòria del fil d'un teixit jacquard reversible de dos colors amb revés llistat.