Back to top

Cercaterm

We offer open access to our TERMCAT term records, which can be explored using our Cercaterm search tool.

If you require more details, please contact our Queries Service (you must register). 

Results for "cantadissa" in all thematic areas

pleuropneumònia contagiosa caprina pleuropneumònia contagiosa caprina

<Veterinària i ramaderia > Malalties > Malalties bacterianes>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.

  • ca  pleuropneumònia contagiosa caprina, n f
  • es  pleuroneumonía contagiosa caprina
  • fr  pleuropneumonie contagieuse caprine
  • en  contagious caprine pleuropneumonia

<Veterinària i ramaderia > Malalties > Malalties bacterianes>

Definition
Malaltia bacteriana molt contagiosa que afecta les cabres, causada per Mycoplasma mycoides subsp. capripneumoniae i caracteritzada per broncopneumònia amb inflamació exsudativa del teixit connectiu interlobular i de la pleura.

Note

  • És una malaltia de declaració obligatòria segons l'OIE.
queratosi fol·licular contagiosa queratosi fol·licular contagiosa

<.FITXA MODIFICADA>, <Ciències de la salut > Semiologia>, <Malalties i síndromes>, <Dermatologia>, <Pediatria>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  queratosi fol·licular contagiosa, n f
  • ca  acne epidèrmica, n f sin. compl.
  • ca  malaltia de Brooke, n f sin. compl.
  • ca  queratosi fol·licular epidèmica, n f sin. compl.

<.FITXA MODIFICADA>, <Ciències de la salut > Semiologia>, <Malalties i síndromes>, <Dermatologia>, <Pediatria>

Definition
Dermatosi de causa desconeguda, aparentment contagiosa, que es presenta esporàdicament en infants de forma epidèmica, caracteritzada per una erupció fol·licular localitzada a la cara, el clatell, les espatlles, l'esquena i les cares extensores de les extremitats. Hi ha un engruiximent corni amb presència de petits barbs negres.
Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  serverola, n f
  • ca  agrimònia, n f sin. compl.
  • ca  herba de la sang, n f sin. compl.
  • ca  herba de Sant Antoni, n f sin. compl.
  • ca  herba del mal estrany, n f sin. compl.
  • ca  herberola, n f sin. compl.
  • ca  setge, n m sin. compl.
  • ca  agrimònia comuna, n f alt. sin.
  • ca  canabassa, n f alt. sin.
  • ca  cura-ho-tot, n m alt. sin.
  • ca  eupatòria, n f alt. sin.
  • ca  flor de Sant Antoni, n f alt. sin.
  • ca  gossos, n m pl alt. sin.
  • ca  herba agrimònia, n f alt. sin.
  • ca  herba cuquera, n f alt. sin.
  • ca  herba de l'hepatitis, n f alt. sin.
  • ca  herba de la pulmonia, n f alt. sin.
  • ca  herba de la ramona, n f alt. sin.
  • ca  herba de les sangs, n f alt. sin.
  • ca  herba de mal estrany, n f alt. sin.
  • ca  herba de Sant Guillem, n f alt. sin.
  • ca  herba de Sant Ramon, n f alt. sin.
  • ca  herba dels cucs, n f alt. sin.
  • ca  herba escurçonera, n f alt. sin.
  • ca  herba ramona, n f alt. sin.
  • ca  herba servera, n f alt. sin.
  • ca  herba tossera, n f alt. sin.
  • ca  mal estrany, n m alt. sin.
  • ca  saquer, n m alt. sin.
  • ca  servereta, n f alt. sin.
  • ca  serverina, n f alt. sin.
  • ca  setge blanc, n m alt. sin.
  • ca  setsagnies, n f alt. sin.
  • ca  tapaculs, n m alt. sin.
  • ca  agramònica, n f var. ling.
  • ca  agrimoni, n m var. ling.
  • ca  agrimònica, n f var. ling.
  • ca  cervereta, n f var. ling.
  • ca  cerverola, n f var. ling.
  • ca  gramònica, n f var. ling.
  • ca  gremònia, n f var. ling.
  • ca  gremònica, n f var. ling.
  • ca  grimònia, n f var. ling.
  • ca  herba de garrotillo, n f var. ling.
  • ca  herba del garrotillo, n f var. ling.
  • ca  herba del malastrany, n f var. ling.
  • ca  herba grimònia, n f var. ling.
  • ca  malastrany, n m var. ling.
  • ca  mònica, n f var. ling.
  • ca  serrarola, n f var. ling.
  • nc  Agrimonia eupatoria L.

<Botànica > rosàcies>

Note

  • La denominació cura-ho-tot és probablement una adaptació del castellà curalotodo.
serverola serverola

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  serverola, n f
  • ca  agrimònia, n f sin. compl.
  • ca  herba de la sang, n f sin. compl.
  • ca  herba de Sant Antoni, n f sin. compl.
  • ca  herba del mal estrany, n f sin. compl.
  • ca  herberola, n f sin. compl.
  • ca  setge, n m sin. compl.
  • ca  agrimònia comuna, n f alt. sin.
  • ca  canabassa, n f alt. sin.
  • ca  cura-ho-tot, n m alt. sin.
  • ca  eupatòria, n f alt. sin.
  • ca  flor de Sant Antoni, n f alt. sin.
  • ca  gossos, n m pl alt. sin.
  • ca  herba agrimònia, n f alt. sin.
  • ca  herba cuquera, n f alt. sin.
  • ca  herba de l'hepatitis, n f alt. sin.
  • ca  herba de la pulmonia, n f alt. sin.
  • ca  herba de la ramona, n f alt. sin.
  • ca  herba de les sangs, n f alt. sin.
  • ca  herba de mal estrany, n f alt. sin.
  • ca  herba de Sant Guillem, n f alt. sin.
  • ca  herba de Sant Ramon, n f alt. sin.
  • ca  herba dels cucs, n f alt. sin.
  • ca  herba escurçonera, n f alt. sin.
  • ca  herba ramona, n f alt. sin.
  • ca  herba servera, n f alt. sin.
  • ca  herba tossera, n f alt. sin.
  • ca  mal estrany, n m alt. sin.
  • ca  saquer, n m alt. sin.
  • ca  servereta, n f alt. sin.
  • ca  serverina, n f alt. sin.
  • ca  setge blanc, n m alt. sin.
  • ca  setsagnies, n f alt. sin.
  • ca  tapaculs, n m alt. sin.
  • ca  agramònica, n f var. ling.
  • ca  agrimoni, n m var. ling.
  • ca  agrimònica, n f var. ling.
  • ca  cervereta, n f var. ling.
  • ca  cerverola, n f var. ling.
  • ca  gramònica, n f var. ling.
  • ca  gremònia, n f var. ling.
  • ca  gremònica, n f var. ling.
  • ca  grimònia, n f var. ling.
  • ca  herba de garrotillo, n f var. ling.
  • ca  herba del garrotillo, n f var. ling.
  • ca  herba del malastrany, n f var. ling.
  • ca  herba grimònia, n f var. ling.
  • ca  malastrany, n m var. ling.
  • ca  mònica, n f var. ling.
  • ca  serrarola, n f var. ling.
  • nc  Agrimonia eupatoria L.

<Botànica > rosàcies>

Note

  • La denominació cura-ho-tot és probablement una adaptació del castellà curalotodo.
sopa de pagès sopa de pagès

<Gastronomia > Plats a la carta>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  sopa de pagès
  • es  sopa campesina
  • fr  soupe paysanne
  • it  zuppa contadina
  • en  country-style soup
  • de  Bauernsuppe

<Plats a la carta. Sopes, cremes i consomés>

timó cabdellat timó cabdellat

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  timó cabdellat, n m
  • ca  timó de flor llarga, n m alt. sin.
  • ca  cantahueso, n m var. ling.
  • ca  cantauesso, n m var. ling.
  • ca  cantueso, n m var. ling.
  • ca  timó capdellat, n m var. ling.
  • nc  Thymus longiflorus Boiss. subsp. ciliatus (Sandwith ex Lacaita) Rivas Mart.
  • nc  Thymus moroderi Pau var. ling.

<Botànica > labiades / lamiàcies>

timó cabdellat timó cabdellat

<Botànica>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  timó cabdellat, n m
  • ca  timó de flor llarga, n m alt. sin.
  • ca  cantahueso, n m var. ling.
  • ca  cantauesso, n m var. ling.
  • ca  cantueso, n m var. ling.
  • ca  timó capdellat, n m var. ling.
  • nc  Thymus longiflorus Boiss. subsp. ciliatus (Sandwith ex Lacaita) Rivas Mart.
  • nc  Thymus moroderi Pau var. ling.

<Botànica > labiades / lamiàcies>

tintura de cantàrida tintura de cantàrida

<.FITXA MODIFICADA>, <Veterinària>, <Terminologia històrica>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  tintura de cantàrida, n f

<.FITXA MODIFICADA>, <Veterinària>, <Terminologia històrica>

Definition
Tintura preparada amb cantàrides.
truita a la paisana truita a la paisana

<Gastronomia > Plats a la carta>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  truita a la paisana
  • es  tortilla a la paisana
  • fr  omelette paysanne
  • it  frittata alla contadina
  • en  omelette peasant style
  • de  Bauernomelett

<Plats a la carta. Ous>

vaginitis bovina vaginitis bovina

<Veterinària>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  vaginitis bovina, n f
  • ca  vaginitis granular contagiosa, n f sin. compl.

<Veterinària>

Definition
Malaltia venèria contagiosa, molt corrent, dels bòvids, caracteritzada per la formació d'uns petits nòduls transparents a la mucosa vaginal o al penis dels braus.