Back to top

Cercaterm

We offer open access to our TERMCAT term records, which can be explored using our Cercaterm search tool.

If you require more details, please contact our Queries Service (you must register). 

Results for "fruit" in all thematic areas

albercoquer albercoquer

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  albercoquer, n m
  • ca  albercoc (fruit), n m sin. compl.
  • ca  albergener, n m alt. sin.
  • ca  abercoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  abercoquer, n m var. ling.
  • ca  abracoquer, n m var. ling.
  • ca  abrebaracoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  abrecoqué, n m var. ling.
  • ca  abrecoquer, n m var. ling.
  • ca  abrecroc, n m var. ling.
  • ca  abrecroquer, n m var. ling.
  • ca  abricoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  abricocs (fruit), n m pl var. ling.
  • ca  abricoquer, n m var. ling.
  • ca  abricot (fruit), n m var. ling.
  • ca  alalbricoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  albarcoquer, n m var. ling.
  • ca  albaricoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  albecroc (fruit), n m var. ling.
  • ca  albecroquer, n m var. ling.
  • ca  albergèner, n m var. ling.
  • ca  albericoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  albircoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  albircoquer, n m var. ling.
  • ca  albracoquer, n m var. ling.
  • ca  albrocoquer, n m var. ling.
  • ca  ambercoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  ambercoquer, n m var. ling.
  • ca  amercoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  arbrebarracoquí, n m var. ling.
  • ca  aubercoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  aubercoquer, n m var. ling.
  • ca  aubericoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  aubracoquer, n m var. ling.
  • ca  aurecoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  baracoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  barracoc, n m var. ling.
  • ca  barracoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  benacroc (fruit), n m var. ling.
  • ca  benacroquer, n m var. ling.
  • ca  bercoc, n m var. ling.
  • ca  bercoqué, n m var. ling.
  • ca  bercoquer, n m var. ling.
  • ca  berecroc (fruit), n m var. ling.
  • ca  bericoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  bericoquer, n m var. ling.
  • ca  bricoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  bricot (fruit), n m var. ling.
  • ca  brioc (fruit), n m var. ling.
  • ca  mercoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  obercoquer, n m var. ling.
  • ca  obrecoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  prisco, n m var. ling.
  • ca  ubercoc (fruit), n m var. ling.
  • nc  Prunus armeniaca L.
  • nc  Armeniaca vulgaris Lam. sin. compl.

<Botànica > rosàcies>

albercoquer albercoquer

<Botànica>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  albercoquer, n m
  • ca  albercoc (fruit), n m sin. compl.
  • ca  albergener, n m alt. sin.
  • ca  abercoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  abercoquer, n m var. ling.
  • ca  abracoquer, n m var. ling.
  • ca  abrebaracoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  abrecoqué, n m var. ling.
  • ca  abrecoquer, n m var. ling.
  • ca  abrecroc, n m var. ling.
  • ca  abrecroquer, n m var. ling.
  • ca  abricoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  abricocs (fruit), n m pl var. ling.
  • ca  abricoquer, n m var. ling.
  • ca  abricot (fruit), n m var. ling.
  • ca  alalbricoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  albarcoquer, n m var. ling.
  • ca  albaricoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  albecroc (fruit), n m var. ling.
  • ca  albecroquer, n m var. ling.
  • ca  albergèner, n m var. ling.
  • ca  albericoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  albircoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  albircoquer, n m var. ling.
  • ca  albracoquer, n m var. ling.
  • ca  albrocoquer, n m var. ling.
  • ca  ambercoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  ambercoquer, n m var. ling.
  • ca  amercoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  arbrebarracoquí, n m var. ling.
  • ca  aubercoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  aubercoquer, n m var. ling.
  • ca  aubericoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  aubracoquer, n m var. ling.
  • ca  aurecoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  baracoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  barracoc, n m var. ling.
  • ca  barracoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  benacroc (fruit), n m var. ling.
  • ca  benacroquer, n m var. ling.
  • ca  bercoc, n m var. ling.
  • ca  bercoqué, n m var. ling.
  • ca  bercoquer, n m var. ling.
  • ca  berecroc (fruit), n m var. ling.
  • ca  bericoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  bericoquer, n m var. ling.
  • ca  bricoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  bricot (fruit), n m var. ling.
  • ca  brioc (fruit), n m var. ling.
  • ca  mercoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  obercoquer, n m var. ling.
  • ca  obrecoc (fruit), n m var. ling.
  • ca  prisco, n m var. ling.
  • ca  ubercoc (fruit), n m var. ling.
  • nc  Prunus armeniaca L.
  • nc  Armeniaca vulgaris Lam. sin. compl.

<Botànica > rosàcies>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  alzina, n f
  • ca  aglaner, n m sin. compl.
  • ca  alzina de fulla llarga, n f sin. compl.
  • ca  alzina vera, n f sin. compl.
  • ca  alzinera, n f sin. compl.
  • ca  aulina, n f sin. compl.
  • ca  bellotera, n f sin. compl.
  • ca  glaner, n m sin. compl.
  • ca  aglà (fruit), n m/f alt. sin.
  • ca  aglanera, n f alt. sin.
  • ca  alzinoi, n m alt. sin.
  • ca  àndel (fruit), n m alt. sin.
  • ca  gla (fruit), n f alt. sin.
  • ca  glans (fruit), n f pl alt. sin.
  • ca  glans d'alzina (fruit), n f pl alt. sin.
  • ca  rebolls, n m pl alt. sin.
  • ca  abelloter, n m var. ling.
  • ca  anzinera, n f var. ling.
  • ca  ausina, n f var. ling.
  • ca  auzina, n f var. ling.
  • ca  éligue, n f var. ling.
  • ca  eusina, n f var. ling.
  • ca  olzina, n f var. ling.
  • ca  rebrolls, n m pl var. ling.
  • ca  usina, n f var. ling.
  • nc  Quercus ilex L. subsp. ilex

<Botànica > fagàcies>

alzina alzina

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  alzina, n f
  • ca  aglaner, n m sin. compl.
  • ca  alzina de fulla llarga, n f sin. compl.
  • ca  alzina vera, n f sin. compl.
  • ca  alzinera, n f sin. compl.
  • ca  aulina, n f sin. compl.
  • ca  bellotera, n f sin. compl.
  • ca  glaner, n m sin. compl.
  • ca  aglà (fruit), n m/f alt. sin.
  • ca  aglanera, n f alt. sin.
  • ca  alzinoi, n m alt. sin.
  • ca  àndel (fruit), n m alt. sin.
  • ca  gla (fruit), n f alt. sin.
  • ca  glans (fruit), n f pl alt. sin.
  • ca  glans d'alzina (fruit), n f pl alt. sin.
  • ca  rebolls, n m pl alt. sin.
  • ca  abelloter, n m var. ling.
  • ca  anzinera, n f var. ling.
  • ca  ausina, n f var. ling.
  • ca  auzina, n f var. ling.
  • ca  éligue, n f var. ling.
  • ca  eusina, n f var. ling.
  • ca  olzina, n f var. ling.
  • ca  rebrolls, n m pl var. ling.
  • ca  usina, n f var. ling.
  • nc  Quercus ilex L. subsp. ilex

<Botànica > fagàcies>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  anacard, n m
  • ca  pera de l'anacard, n f
  • fr  fruit cajou, n m
  • fr  pomme cajou, n f
  • fr  pomme d'acajou, n f
  • fr  pomme de cajou, n f
  • fr  salsepareille des pauvres, n f
  • en  cashew apple, n

<Botànica>

Definition
Peduncle fructífer de l'anacard, piriforme, molt engruixit i carnós.
Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  balsamer, n m
  • ca  balsamilla, n f sin. compl.
  • ca  balsamilles, n f pl alt. sin.
  • ca  balsamilles (fruit), n f pl alt. sin.
  • ca  balsamina, n f alt. sin.
  • ca  cornet, n m alt. sin.
  • ca  cornetis, n m pl alt. sin.
  • ca  cornets, n m pl alt. sin.
  • ca  balsemilla, n f var. ling.
  • ca  balsemilles (fruit), n f pl var. ling.
  • nc  Momordica balsamina L.

<Botànica > cucurbitàcies>

balsamer balsamer

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  balsamer, n m
  • ca  balsamilla, n f sin. compl.
  • ca  balsamilles, n f pl alt. sin.
  • ca  balsamilles (fruit), n f pl alt. sin.
  • ca  balsamina, n f alt. sin.
  • ca  cornet, n m alt. sin.
  • ca  cornetis, n m pl alt. sin.
  • ca  cornets, n m pl alt. sin.
  • ca  balsemilla, n f var. ling.
  • ca  balsemilles (fruit), n f pl var. ling.
  • nc  Momordica balsamina L.

<Botànica > cucurbitàcies>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  bananer, n m
  • ca  banana (fruit), n f sin. compl.
  • ca  plàtan (fruit), n m sin. compl.
  • ca  plàtano, n m var. ling.
  • nc  Musa L.

<Botànica > musàcies>

bananer bananer

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  bananer, n m
  • ca  banana (fruit), n f sin. compl.
  • ca  plàtan (fruit), n m sin. compl.
  • ca  plàtano, n m var. ling.
  • nc  Musa L.

<Botànica > musàcies>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  boix moll, n m
  • ca  cornera borda, n f sin. compl.
  • ca  salvamare, n f sin. compl.
  • ca  xuclamel xilosti, n m sin. compl.
  • ca  cireretes de moro, n f pl alt. sin.
  • ca  lligabosc, n m alt. sin.
  • ca  manetes de la Mare de Déu, n f pl alt. sin.
  • ca  mare-selva, n f alt. sin.
  • ca  marfull, n m alt. sin.
  • ca  santjoanera, n f alt. sin.
  • ca  xuclamel, n m alt. sin.
  • ca  xuclamel (fruit), n m alt. sin.
  • ca  xuclamel de bosc, n m alt. sin.
  • ca  xuclamel santjoaner, n m alt. sin.
  • ca  mareselva, n f var. ling.
  • nc  Lonicera xylosteum L.

<Botànica > caprifoliàcies>