Cercaterm
We offer open access to our TERMCAT term records, which can be explored using our Cercaterm search tool.
If you require more details, please contact our Queries Service (you must register).
Results for "gitano" in all thematic areas
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca barb d'Andalusia, n m
- es barbo andaluz
- es barbo gitano
- fr barbeau andalous
- en Andalusian barbel
- nc Barbus sclateri
<Zoologia > Peixos>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca braç de gitano
- es brazo de gitano
- fr biscuit roulé
- it rotolo di pandispagna
- en sponge cake roll
- de Biskuitroulade
<Plats a la carta. Postres>
<Economia > Comerç > Grans magatzems>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).
Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.
Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)
- ca braç de gitano, n m
- es brazo de gitano, n m
- fr bras de Vénus, n m
- pt bolo enrolado, n m
- en Swiss roll, n
<Grans Magatzems > Seccions > Alimentació > Forn i pastisseria>
<Cereals > Producte elaborat>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel TERMCAT.
- ca braç de gitano, n m
- es brazo de gitano, n m
- fr biscuit roulé, n m
- it rotolo, n m
- en cream roll, n
- en jelly roll, n
- en Swiss roll, n
- de Biskuitrolle, n f
- de Biskuitroulade, n f
<Cereals > Producte elaborat>
Definition
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca braç de gitano de xocolata
- es brazo de gitano de chocolate
- fr rouleau au chocolat
- it rotolo di cioccolato
- en chocolate roll
- de Schokoladen-Biskuitrolle
<Plats a la carta. Postres>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca braç de gitano farcit d'almívar de llet i nous picades
- es brazo de gitano relleno de dulce de leche y nueces picadas
- fr biscuit roulé fourré à la confiture de lait et aux noix hachées
- it rotolo di pandispagna farcito di sciroppo al latte e noci tritate
- en sponge cake roll stufed with milk jam and minced walnuts
- de Biskuitroulade gefüllt mit Milchsirup und gehackten Nüssen
<Plats a la carta. Postres>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca bracet de gitano de trufa amb xocolata
- es bracito de gitano de trufa con chocolate
- fr petit biscuit roulé de truffe au chocolat
- it rotolo mignon di tartufo al cioccolato
- en small truffle sponge cake roll with chocolate
- de kleine Trüffelroulade mit Schokolade
<Plats a la carta. Postres>
<Música>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca cant flamenc, n m
- es cante gitano
- es cante hondo
- es cante jondo
<Música>
Definition
<Antropologia > Etnologia. Etnografia>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca gitano | gitana, n m, f
- ca rom | roma, n m, f
- ca zíngar | zíngara, n m, f
- es gitano | gitana, n m, f
- es romaní, n m, f
- es zíngaro | zíngara, n m, f
- es cíngaro | cíngara, n m, f var. ling.
- fr gitan | gitane, n m, f
- fr tzigane, n m, f
- fr tsigane, n m, f var. ling.
- en Gypsy, n
- en Rom, n
- en Romani, n
- en Romany, n var. ling.
<Antropologia > Etnologia. Etnografia>
Definition
<Antropologia > Etnologia. Etnografia>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca gitano -a, adj
- ca rom -a, adj
- ca zíngar -a, adj
- es gitano -na, adj
- es romaní, adj
- es zíngaro -ra, adj
- es cíngaro -ra, adj var. ling.
- fr tzigane, adj
- fr tsigane, adj var. ling.
- en Romani, adj
- en Romany, adj var. ling.
<Antropologia > Etnologia. Etnografia>