Back to top

Cercaterm

We offer open access to our TERMCAT term records, which can be explored using our Cercaterm search tool.

If you require more details, please contact our Queries Service (you must register). 

Results for "xerrera" in all thematic areas

camal camal

<Ciències de la salut>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

DAVI ARMENGOL, Esteve; NIN LUMBIARRES, Josep Maria. Terminologia d'obstetrícia i ginecologia. Barcelona: Nexus Médica, 2004.
ISBN 84-933785-7-7

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  camal, n m
  • es  pernera
  • en  leg support

<Ciències de la salut>

Note

  • Cadascun dels suports per a les cames de la llitera ginecològica.
Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CONSORCI PER A LA NORMALITZACIÓ LINGÜÍSTICA. CENTRE DE NORMALITZACIÓ LINGÜÍSTICA DEL VALLÈS ORIENTAL; AJUNTAMENT DE CALDES DE MONTBUI; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. A rodar: Lèxic de ciclisme: Pedalem en català! [material gràfic] . Caldes de Montbui: Consorci per a la Normalització Lingüística: Ajuntament de Caldes de Montbui, 2020. 1 tríptic.

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  camal, n m
  • ca  cuixot, n m sin. compl.
  • es  pernera, n f

<Ciclisme>

Definition
Cadascuna de les dues peces de roba amb què el ciclista es cobreix les cames, des de l'engonal fins al genoll o fins al turmell, per a protegir-se del fred i la humitat.
camall camall

<Indústria > Indústria tèxtil > Confecció>

Source term image

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  camall, n m
  • es  pernera

<Indústria > Indústria tèxtil > Confecció>

Note

  • El camall és la part del camal que cobreix la cama des del genoll fins al peu.
Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  camedris, n m
  • ca  alzineta, n f sin. compl.
  • ca  herba de Sant Domènec, n f sin. compl.
  • ca  auledella, n f alt. sin.
  • ca  beteta, n f alt. sin.
  • ca  betònica, n f alt. sin.
  • ca  escarlòpia, n f alt. sin.
  • ca  fals peu de Crist, n m alt. sin.
  • ca  herba betònica, n f alt. sin.
  • ca  herba colònia, n f alt. sin.
  • ca  herba de Sant Domingo, n f alt. sin.
  • ca  herba febrera, n f alt. sin.
  • ca  herba felera negra, n f alt. sin.
  • ca  herbeta de la sang, n f alt. sin.
  • ca  iva, n f alt. sin.
  • ca  peu de rata, n m alt. sin.
  • ca  pota de rata, n f alt. sin.
  • ca  timó, n m alt. sin.
  • ca  timó negre, n m alt. sin.
  • ca  auladella, n f var. ling.
  • ca  ausineta, n f var. ling.
  • ca  auzineta, n f var. ling.
  • ca  bretònica, n f var. ling.
  • ca  brotònica, n f var. ling.
  • ca  brutònica, n f var. ling.
  • ca  camallís, n m var. ling.
  • ca  camèdit, n m var. ling.
  • ca  camèdits, n m pl var. ling.
  • ca  camedri, n m var. ling.
  • ca  camedrios, n m pl var. ling.
  • ca  camedros, n m pl var. ling.
  • ca  camellís, n m var. ling.
  • ca  enzineta, n f var. ling.
  • ca  herba brotónica, n f var. ling.
  • ca  herba brutònica, n f var. ling.
  • ca  xamedrios, n m pl var. ling.
  • nc  Teucrium chamaedrys L.

<Botànica > labiades / lamiàcies>

camedris camedris

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  camedris, n m
  • ca  alzineta, n f sin. compl.
  • ca  herba de Sant Domènec, n f sin. compl.
  • ca  auledella, n f alt. sin.
  • ca  beteta, n f alt. sin.
  • ca  betònica, n f alt. sin.
  • ca  escarlòpia, n f alt. sin.
  • ca  fals peu de Crist, n m alt. sin.
  • ca  herba betònica, n f alt. sin.
  • ca  herba colònia, n f alt. sin.
  • ca  herba de Sant Domingo, n f alt. sin.
  • ca  herba febrera, n f alt. sin.
  • ca  herba felera negra, n f alt. sin.
  • ca  herbeta de la sang, n f alt. sin.
  • ca  iva, n f alt. sin.
  • ca  peu de rata, n m alt. sin.
  • ca  pota de rata, n f alt. sin.
  • ca  timó, n m alt. sin.
  • ca  timó negre, n m alt. sin.
  • ca  auladella, n f var. ling.
  • ca  ausineta, n f var. ling.
  • ca  auzineta, n f var. ling.
  • ca  bretònica, n f var. ling.
  • ca  brotònica, n f var. ling.
  • ca  brutònica, n f var. ling.
  • ca  camallís, n m var. ling.
  • ca  camèdit, n m var. ling.
  • ca  camèdits, n m pl var. ling.
  • ca  camedri, n m var. ling.
  • ca  camedrios, n m pl var. ling.
  • ca  camedros, n m pl var. ling.
  • ca  camellís, n m var. ling.
  • ca  enzineta, n f var. ling.
  • ca  herba brotónica, n f var. ling.
  • ca  herba brutònica, n f var. ling.
  • ca  xamedrios, n m pl var. ling.
  • nc  Teucrium chamaedrys L.

<Botànica > labiades / lamiàcies>

canal desarenador canal desarenador

<Construcció>

Source term image

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  canal desarenador, n m
  • ca  canal sorrera, n f
  • es  canal desarenador

<Construcció > Obres públiques>

canera canera

<Protecció civil > Policia>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

BALFEGÓ i VERGÉS, X. Diccionari policial. [Barcelona]: Consorci per a la Normalització Lingüística: Generalitat de Catalunya. Departament de Governació, 1994. 244 p.
ISBN 84-604-9545-0

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  canera, n f
  • es  perrera
  • en  kennel

<Policia > Infraestructura > Dependències>

Definition
Dependència coberta on s'allotgen els gossos policia que pertanyen a un cos policial.
cap de frare cap de frare

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  cap de frare, n m
  • ca  coroneta terrera, n f alt. sin.
  • nc  Globularia vulgaris L. subsp. vulgaris
  • nc  Globularia valentina Willk. var. ling.
  • nc  Globularia vulgaris L. subsp. valentina (Willk.) Mateo et Figuerola var. ling.

<Botànica > globulariàcies>

cap de frare cap de frare

<Botànica>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  cap de frare, n m
  • ca  coroneta terrera, n f alt. sin.
  • nc  Globularia vulgaris L. subsp. vulgaris
  • nc  Globularia valentina Willk. var. ling.
  • nc  Globularia vulgaris L. subsp. valentina (Willk.) Mateo et Figuerola var. ling.

<Botànica > globulariàcies>

capçaner capçaner

<Construcció>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT DE LES ILLES BALEARS. SERVEI LINGÜÍSTIC. GABINET DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la construcció: català-castellà-francès-anglès-alemany. 2a ed. rev. Palma: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, 2008. (LB; 3)
ISBN 84-7632-842-7
<http://slg.uib.cat/gt/publicacions/?contentId=202168>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  capçaner, n m
  • ca  cavalló, n m
  • ca  esquena d'ase, n f
  • ca  serrera, n f
  • es  albardilla
  • es  mojinete
  • fr  chaperon
  • en  coping
  • de  Mauerabdeckung
  • de  Mauervordach

<Construcció>