Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums
- ca fabada asturiana
- es fabada asturiana
- fr fabada asturiana (cassoulet typique de la cuisine des Asturies)
- it fabada asturiana (stufato di fagioli tipico della cucina delle Asturie)
- en fabada asturiana (white beans stew typical of Asturian cuisine)
- de Fabada asturiana (typischer Bohneneintopf aus Asturien)
Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums
Plats a la carta. Carn
- ca faisà amb raïm
- es faisán con uvas
- fr faisan aux raisins
- it fagiano con uva
- en pheasant with grapes
- de Fasan mit Weintrauben
Plats a la carta. Carn
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca fajites de filet de vedella
- es fajitas de solomillo de ternera
- fr fajitas au filet de veau
- it fajitas di filetto di vitello
- en veal tenderloin fajitas
- de Kalbsfilet-Fajitas
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos
- ca falàfel (pilota de pasta de cigrons amb espècies)
- es falafel (pelota de pasta de garbanzos con especias)
- fr falafel (boule de pâte aux pois chiches et aux épices)
- it falafel (polpettina di pasta di ceci con spezie)
- en falafel (ball of chickpea paste with spices)
- de Falafel (Bällchen aus Kichererbsen und Gewürzen)
Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca farcellet cruixent de verdures, gambes i bolets amb soja i oli d'herbes aromàtiques
- es rollito crujiente de verduras, gambas y setas con soja y aceite de hierbas aromáticas
- fr rouleau croustillant aux légumes, aux crevettes et aux champignons et sa sauce au soja et à l'huile aromatique
- it fagottino croccante di verdure, gamberi e funghi con soia e olio d'erbe aromatiche
- en vegetable, prawn and mushroom crispy roll with soya and aromatic herb oil
- de knuspriges Teigtäschchen mit Gemüse, Garnelen und Pilzen mit Soja und aromatischem Kräuteröl
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Postres
- ca farcellet cruixent de xocolata blanca, coco i regalèssia
- es paquetito crujiente de chocolate blanco, coco y regaliz
- fr petit paquet croustillant de chocolat blanc, noix de coco et réglisse
- it involtino croccante di cioccolato bianco, cocco e liquirizia
- en crunchy mini packet of white chocolate, coconut and liquorice
- de knuspriges Teigtäschchen mit weißer Schokolade, Kokos und Lakritze
Plats a la carta. Postres
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca farcellet de col amb marisc
- es rollito de col con marisco
- fr rouleau de chou aux fruits de mer
- it fagottino di cavolo ai frutti di mare
- en seafood-stuffed cabbage leaves
- de Kohltäschchen mit Meeresfrüchten
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca farcellet de Nadal
- es paquetito de Navidad
- fr petit paquet de Noël
- it fagottino di Natale
- en Christmas mini packet
- de Weihnachtsteigtäschchen
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Tapes
- ca farcellet de pasta fil·lo amb formatge i cansalada
- es paquetito de pasta filo con queso y tocino
- fr petit paquet de pâte filo au fromage et au lard
- it involtini di pasta fillo con formaggio e lardo
- en phyllo dough mini packet with cheese and bacon
- de Phylloteigtäschchen mit Käse und Speck
Plats a la carta. Tapes
Plats a la carta. Postres
- ca farcellet de xocolata amb pastanagues caramel·litzades
- es paquetito de chocolate con zanahorias caramelizadas
- fr petit paquet de chocolat aux carottes caramélisées
- it cestelli di cioccolato con carote caramellate
- en chocolate mini packet with caramelized carrots
- de Schokoladentäschchen mit karamellisierten Karotten
Plats a la carta. Postres