Back to top

Cercaterm

Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública. 

Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).

Resultados para la búsqueda "apromptament" dentro de todas las áreas temáticas

estructura de les vies urinàries pròpiament dites (estructura corporal) estructura de les vies urinàries pròpiament dites (estructura corporal)

<Ciències de la salut > Anatomia patològica>

Fuente de la imagen del término

CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic d'anatomia patològica [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/336>

  • ca  estructura de les vies urinàries pròpiament dites (estructura corporal)
  • en  structure of urinary tract proper (body structure)
  • cod  431938005

<Anatomia patològica (SNOMED CT)>

grosso modo grosso modo

<Dret > Dret romà > Locucions i expressions llatines>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

PARLAMENT DE CATALUNYA. DEPARTAMENT D'ASSESSORAMENT LINGÜÍSTIC. Diccionari de locucions i expressions llatines de l'àmbit parlamentari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2020.
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/274>

  • la  grosso modo, adv
  • ca  a grans trets, adv
  • ca  aproximadament, adv
  • ca  en gros, adv
  • ca  grosso modo, adv
  • es  a bulto, adv
  • es  a grandes rasgos, adv
  • es  aproximadamente, adv
  • es  grosso modo, adv

<Locucions i expressions llatines de l'àmbit parlamentari>

Definición
Significat literal: D'una manera aproximada.

Nota

  • Expressió entrada com a llatinisme en el diccionari normatiu de l'IEC, que no s'ha d'utilitzar amb preposició. És preferible emprar les formes equivalents.
    Exemple: Potser no pertoca preguntar de quins municipis principals reben queixes, però sí allò de dir grosso modo o algun exemple, honorable síndic, sobre aquesta situació.
habilitats d'afrontament habilitats d'afrontament

<Ciències de la salut>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT ROVIRA I VIRGILI. SERVEI LINGÜÍSTIC; UNIVERSITAT DE BARCELONA. SERVEIS LINGÜÍSTICS. Vocabulari d'infermeria: Català-castellà-francès-anglès. Barcelona: Institut Joan Lluís Vives: Universitat Rovira i Virgili: Universitat de Barcelona, 2005. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 84-95817-10-1

Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2015, cop. 2015.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178/>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Servei Lingüístic de la Universitat Rovira i Virgili, pels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  habilitats d'afrontament, n f pl
  • es  habilidades de afrontamiento, n f pl
  • fr  capacités d'affrontement, n f pl
  • en  coping skills, n pl

<Infermeria>

mètode d'aprofitament mètode d'aprofitament

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1

Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  mètode d'aprofitament, n m
  • es  método de aprovechamiento, n m
  • fr  méthode d'exploitation forestière, n f
  • en  harvesting system, n

<Enginyeria forestal>

mecanisme d'afrontament mecanisme d'afrontament

<Ciències de la salut>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT ROVIRA I VIRGILI. SERVEI LINGÜÍSTIC; UNIVERSITAT DE BARCELONA. SERVEIS LINGÜÍSTICS. Vocabulari d'infermeria: Català-castellà-francès-anglès. Barcelona: Institut Joan Lluís Vives: Universitat Rovira i Virgili: Universitat de Barcelona, 2005. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 84-95817-10-1

Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2015, cop. 2015.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178/>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Servei Lingüístic de la Universitat Rovira i Virgili, pels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  mecanisme d'afrontament, n m
  • es  mecanismo de afrontamiento, n m
  • fr  mécanisme de confrontation, n m
  • en  coping mechanism, n

<Infermeria>

model d'afrontament de l'estrès model d'afrontament de l'estrès

<Ciències de la salut>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT ROVIRA I VIRGILI. SERVEI LINGÜÍSTIC; UNIVERSITAT DE BARCELONA. SERVEIS LINGÜÍSTICS. Vocabulari d'infermeria: Català-castellà-francès-anglès. Barcelona: Institut Joan Lluís Vives: Universitat Rovira i Virgili: Universitat de Barcelona, 2005. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 84-95817-10-1

Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2015, cop. 2015.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178/>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Servei Lingüístic de la Universitat Rovira i Virgili, pels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  model d'afrontament de l'estrès, n m
  • es  modelo de afrontamiento del estrés, n m
  • fr  modèle d'affrontement du stress, n m
  • en  stress management model, n

<Infermeria>

sòl d'aprofitament privat sòl d'aprofitament privat

<Construcció>

Fuente de la imagen del término

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  sòl d'aprofitament privat, n m
  • es  suelo de aprovechamiento privado

<Construcció > Urbanisme>

tots els valors de les dades han de tenir aproximadament la mateixa magnitud tots els valors de les dades han de tenir aproximadament la mateixa magnitud

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  tots els valors de les dades han de tenir aproximadament la mateixa magnitud
  • en  all data values should have about the same magnitude

<Localització > Fraseologia>

traducció interlingüística traducció interlingüística

<Llengua. Literatura > Estudis de traducció>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per Berta Martín Ayala, procedeix de l'obra següent:

MARTÍN AYALA, Berta. Sobre la necessitat d'obres lexicogràfiques especialitzades: Elaboració d'un diccionari terminològic de traductologia [recurs electrònic]. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 2023. Treball de fi de grau.

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per l'autora o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  traducció interlingüística, n f
  • ca  traducció pròpiament dita, n f sin. compl.
  • es  traducción interlingüística, n f
  • es  traducción propiamente dicha, n f sin. compl.
  • fr  traduction interlinguistique, n f
  • fr  traduction proprement dite, n f sin. compl.
  • en  interlingual translation, n
  • en  translation proper, n sin. compl.

<Estudis de traducció>

Definición
Traducció que és una interpretació dels signes lingüístics mitjançant altres llengües.
velocitat normal d'apropament velocitat normal d'apropament

<Enginyeria industrial. Indústria>

Fuente de la imagen del término

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  velocitat normal d'apropament, n f
  • es  velocidad normal de acercamiento

<Enginyeria industrial. Indústria>