Cercaterm
Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública.
Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).
Resultados para la búsqueda "tragella" dentro de todas las áreas temáticas
<Energia > Energia solar>

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Servei de Llengües i Terminologia de la Universitat Politècnica de Catalunya, procedeix de l'obra següent:
BLAS ABANTE, Marta de; SERRASOLSES i DOMÈNECH, Jaume. Diccionari d'energia solar [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2017. (Diccionaris en Línia)
<<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/241/>>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca absorbidor de graella, n m
- es absorbedor de parrilla
- es absorbedor de retícula
- fr absorbeur réticulé
- en grid absorber
<Energia solar>
Definición
<Botànica>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca agrella de galàpet, n f
- ca agrelles, n f pl alt. sin.
- ca paciència, n f alt. sin.
- ca paradella, n f alt. sin.
- ca paradella de galàpet, n f alt. sin.
- ca pradella, n f alt. sin.
- ca romassa, n f alt. sin.
- ca romedes, n f pl alt. sin.
- ca agriguella de galàpat, n f var. ling.
- ca panadella, n f var. ling.
- ca pasiensia, n f var. ling.
- ca remissa, n f var. ling.
- nc Rumex patientia L.
<Botànica > poligonàcies>
<Ciències de la vida>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca agrella de galàpet, n f
- ca agrelles, n f pl alt. sin.
- ca paciència, n f alt. sin.
- ca paradella, n f alt. sin.
- ca paradella de galàpet, n f alt. sin.
- ca pradella, n f alt. sin.
- ca romassa, n f alt. sin.
- ca romedes, n f pl alt. sin.
- ca agriguella de galàpat, n f var. ling.
- ca panadella, n f var. ling.
- ca pasiensia, n f var. ling.
- ca remissa, n f var. ling.
- nc Rumex patientia L.
<Botànica > poligonàcies>
<Botànica>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca agrelles, n f pl
- ca cama-roja bona, n f alt. sin.
- ca cama-roja vera, n f alt. sin.
- ca espantallops, n m alt. sin.
- ca llengua de bou, n f alt. sin.
- ca llengües de bou, n f pl alt. sin.
- ca paradella, n f alt. sin.
- ca paradella conglomerada, n f alt. sin.
- ca pradella, n f alt. sin.
- ca pradelles, n f pl alt. sin.
- ca romàs, n m alt. sin.
- ca romàs roig, n m alt. sin.
- ca agrelles de sapo, n f pl var. ling.
- ca asparaella, n f var. ling.
- ca esparadella, n f var. ling.
- ca panadella, n f var. ling.
- ca paraella, n f var. ling.
- nc Rumex conglomeratus Murray
<Botànica > poligonàcies>
Nota
- El nom sapo (o sàput), present en la denominació agrelles de sapo, és una forma molt estesa en català occidental.
<Ciències de la vida>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca agrelles, n f pl
- ca cama-roja bona, n f alt. sin.
- ca cama-roja vera, n f alt. sin.
- ca espantallops, n m alt. sin.
- ca llengua de bou, n f alt. sin.
- ca llengües de bou, n f pl alt. sin.
- ca paradella, n f alt. sin.
- ca paradella conglomerada, n f alt. sin.
- ca pradella, n f alt. sin.
- ca pradelles, n f pl alt. sin.
- ca romàs, n m alt. sin.
- ca romàs roig, n m alt. sin.
- ca agrelles de sapo, n f pl var. ling.
- ca asparaella, n f var. ling.
- ca esparadella, n f var. ling.
- ca panadella, n f var. ling.
- ca paraella, n f var. ling.
- nc Rumex conglomeratus Murray
<Botànica > poligonàcies>
Nota
- El nom sapo (o sàput), present en la denominació agrelles de sapo, és una forma molt estesa en català occidental.
<TIC > Informàtica>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>
- ca ajusta l'alçada de la línia a l'alçada de la graella de la taula
- en adjust line height to grid height in the table
<Localització > Fraseologia>
<Ciències de la salut > Al·lergologia>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic d'al·lèrgies [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2021. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/296>
- ca al·lèrgia a la mongeta tendra, n f
- ca al·lèrgia a la bajoca, n f sin. compl.
- ca al·lèrgia a la bajoqueta, n f sin. compl.
- ca al·lèrgia a la mongeta, n f sin. compl.
- ca al·lèrgia a la tavella, n f sin. compl.
- ca al·lèrgia al fruit tendre de la bajoquera (Phaseolus vulgaris), n f sin. compl.
- ca al·lèrgia al fruit tendre de la mongetera (Phaseolus vulgaris), n f sin. compl.
- es alergia a judía verde (Phaseolus vulgaris), n f
<Al·lergologia>
Nota
- Nomenclatura creada a Catalunya. Codi assignat: 88311000135103
<Gastronomia > Plats a la carta>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca amanida de llagostins a la graella amb timbal de tomàquet, alvocat, espàrrecs, salsa de guacamole i herbes aromàtiques
- es ensalada de langostinos a la parrilla con timbal de tomate, aguacate, espárragos, salsa de guacamole y hierbas aromáticas
- fr salade de crevettes grillées au timbale de tomate, avocat, asperges, sauce de guacamole et herbes aromatiques
- it insalata di mazzancolle alla griglia con timballo di pomodoro, avocado, asparagi, salsa di guacamole e erbe aromatiche
- en grilled prawn salad with timbale of tomato, avocado, asparagus, guacamole sauce and aromatic herbs
- de Salat mit Garnelen vom Grill mit Timbale von Tomaten, Avocado, Spargel, Guacamole und Kräutern
<Plats a la carta. Entrants i amanides>
<Agricultura. Ramaderia > Maquinària i equip agropecuari>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
MARTÍ i FERRER, Robert. Diccionari de maquinària agrícola. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura: Curial, 1994. 277 p. (Terminologies)
ISBN 84-393-3155-X; 84-7256-893-8
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca arrencadora de graella oscil·lant, n f
- es arrancadora de cribas oscilantes
- es arrancadora de parrilla oscilante
- fr arracheuse à grilles cribleuses
- fr arracheuse à grilles oscillantes
- it cavatuberi a setacci oscillanti
- it cavatuberi vagliatrice
- en potato digger with oscillating grids
- en potato shaker digger
- de Schwingrostroder
- de Schwingsiebroder
<Maquinària i equip agropecuari>
Definición
<Gastronomia > Plats a la carta>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca assortiment de botifarres a la graella
- es surtido de butifarras a la parrilla
- fr assortiment de botifarres grillées (longues saucisses de porc catalanes)
- it assortimento di botifarres alla griglia (grosse salsiccie di maiale catalane)
- en assorted grilled botifarres (large Catalan pork sausages)
- de Auswahl an Botifarras vom Grill (große katalanische Bratwurst)
<Plats a la carta. Carn>