La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca bacallà a la llauna amb mongetes del ganxet, coliflor i botifarra negra
- es bacalao a la llauna (frito y horneado) con judías de gancho, coliflor y butifarra negra
- fr morue à la llauna (frite et au four) aux haricots secs, à la chou-fleur et au boudin noir
- it baccalà a la llauna (fritto e infornato) con cannellini, cavolfiore e sanguinaccio
- en cod a la llauna (fried and baked) with white kidney beans, cauliflower and blood sausage
- de Stockfisch a la llauna (angebraten und im Ofen gegart) mit Bohnen, Rosenkohl und Blutwurst
<Plats a la carta. Peix i marisc>