Back to top

Cercaterm

We offer open access to our TERMCAT term records, which can be explored using our Cercaterm search tool.

If you require more details, please contact our Queries Service (you must register). 

Results for "maria" in all thematic areas

coure al bany maria coure al bany maria

<Gastronomia > Procediments culinaris>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

BLANCO GONZÁLEZ, Juli; PAPIÓ AZNAR, Francesc; VILÀ MIQUEL, Lluís Ignasi. Diccionari de procediments culinaris [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2006. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/20/>

  • ca  coure al bany maria, v tr
  • es  cocer al baño María
  • fr  cuire au bain-marie
  • en  cook bain-marie, to

<Procediments culinaris > Cocció > Bulls>

Definition
Coure a foc lent en un recipient introduït en un altre de més gran que conté aigua.
Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  digital, n f
  • ca  boca de llop, n f sin. compl.
  • ca  didalera, n f sin. compl.
  • ca  didals, n m pl sin. compl.
  • ca  digital purpúria, n f sin. compl.
  • ca  guantera, n f sin. compl.
  • ca  herba didalera, n f sin. compl.
  • ca  bragues de cucut, n f pl alt. sin.
  • ca  didal, n m alt. sin.
  • ca  gossets, n m pl alt. sin.
  • ca  guant de Nostra Dona, n m alt. sin.
  • ca  guantelet, n m alt. sin.
  • ca  guants de Maria, n m pl alt. sin.
  • ca  guants de Nostra Senyora, n m pl alt. sin.
  • ca  herba de l'orina, n f alt. sin.
  • ca  herba de Santa Maria, n f alt. sin.
  • ca  purpúria guantera, n f alt. sin.
  • nc  Digitalis purpurea L.

<Botànica > escrofulariàcies>

digital digital

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  digital, n f
  • ca  boca de llop, n f sin. compl.
  • ca  didalera, n f sin. compl.
  • ca  didals, n m pl sin. compl.
  • ca  digital purpúria, n f sin. compl.
  • ca  guantera, n f sin. compl.
  • ca  herba didalera, n f sin. compl.
  • ca  bragues de cucut, n f pl alt. sin.
  • ca  didal, n m alt. sin.
  • ca  gossets, n m pl alt. sin.
  • ca  guant de Nostra Dona, n m alt. sin.
  • ca  guantelet, n m alt. sin.
  • ca  guants de Maria, n m pl alt. sin.
  • ca  guants de Nostra Senyora, n m pl alt. sin.
  • ca  herba de l'orina, n f alt. sin.
  • ca  herba de Santa Maria, n f alt. sin.
  • ca  purpúria guantera, n f alt. sin.
  • nc  Digitalis purpurea L.

<Botànica > escrofulariàcies>

digital de les Balears digital de les Balears

<Botànica>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  digital de les Balears, n f
  • ca  boca de llop, n f alt. sin.
  • ca  didalera, n f alt. sin.
  • ca  didals, n m pl alt. sin.
  • ca  didals de la Mare de Déu, n m pl alt. sin.
  • ca  herba de Santa Maria, n f alt. sin.
  • nc  Digitalis minor L.
  • nc  Digitalis purpurea L. subsp. dubia (J.J. Rodr.) Knoche sin. compl.
  • nc  Digitalis dubia J.J. Rodr. var. ling.

<Botànica > escrofulariàcies>

digital de les Balears digital de les Balears

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  digital de les Balears, n f
  • ca  boca de llop, n f alt. sin.
  • ca  didalera, n f alt. sin.
  • ca  didals, n m pl alt. sin.
  • ca  didals de la Mare de Déu, n m pl alt. sin.
  • ca  herba de Santa Maria, n f alt. sin.
  • nc  Digitalis minor L.
  • nc  Digitalis purpurea L. subsp. dubia (J.J. Rodr.) Knoche sin. compl.
  • nc  Digitalis dubia J.J. Rodr. var. ling.

<Botànica > escrofulariàcies>

escalopines de foie-gras arrebossades amb galeta maria sobre compota de poma escalopines de foie-gras arrebossades amb galeta maria sobre compota de poma

<Gastronomia > Plats a la carta>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  escalopines de foie-gras arrebossades amb galeta maria sobre compota de poma
  • es  escalopines de foie gras rebozados con galleta maría sobre compota de manzana
  • fr  petites escalopes de foie gras panés au biscuit sur compote de pommes
  • it  scaloppine di foie gras impanate con biscotto su composta di mela
  • en  foie gras scaloppine in biscuit batter over apple compote
  • de  kleine Foie-Gras-Schnitzel in Kekspanier auf Apfelkompott

<Plats a la carta. Carn>

escarabat de l'Ave Maria escarabat de l'Ave Maria

<Zoologia > Insectes>

Source term image

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  escarabat de l'Ave Maria, n m
  • es  pequeño escarabajo de San Juan
  • fr  hanneton de la Saint-Jean
  • en  chafer
  • nc  Rhizotragus aestivus

<Zoologia > Insectes>

fagònia fagònia

<Ciències de la vida>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  fagònia, n f
  • ca  mantell de la Verge, n m alt. sin.
  • ca  mantell de la Verge Maria, n m alt. sin.
  • ca  mantellet de la Mare de Déu, n m alt. sin.
  • ca  roser de camp, n m alt. sin.
  • nc  Fagonia cretica L.

<Botànica > zigofil·làcies>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  fagònia, n f
  • ca  mantell de la Verge, n m alt. sin.
  • ca  mantell de la Verge Maria, n m alt. sin.
  • ca  mantellet de la Mare de Déu, n m alt. sin.
  • ca  roser de camp, n m alt. sin.
  • nc  Fagonia cretica L.

<Botànica > zigofil·làcies>

Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  filamaria, n f
  • ca  agulletes, n f pl sin. compl.
  • ca  bec de cigonya, n m sin. compl.
  • ca  agulles, n f pl alt. sin.
  • ca  agulles de Maria, n f pl alt. sin.
  • ca  agulles maries, n f pl alt. sin.
  • ca  agulleta, n f alt. sin.
  • ca  agulletes de pastor, n f pl alt. sin.
  • ca  agulletes roges, n f pl alt. sin.
  • ca  agulloles, n f pl alt. sin.
  • ca  curripeus, n m alt. sin.
  • ca  dentetes de conill, n f pl alt. sin.
  • ca  espantanovies, n m/f alt. sin.
  • ca  forquilles, n f pl alt. sin.
  • ca  gerani bord, n m alt. sin.
  • ca  gerani filamaria, n m alt. sin.
  • ca  herba d'agulles, n f alt. sin.
  • ca  herba del queixal, n f alt. sin.
  • ca  malví de pic de pardal, n m alt. sin.
  • ca  rellotgera, n f alt. sin.
  • ca  rellotges, n m pl alt. sin.
  • ca  rellotgets, n m pl alt. sin.
  • ca  ulleres, n f pl alt. sin.
  • ca  aülles, n f pl var. ling.
  • ca  aülles de Maria, n f pl var. ling.
  • ca  fila maria, n f var. ling.
  • ca  filles maries, n f pl var. ling.
  • ca  gulletes, n f pl var. ling.
  • ca  herba del quixal, n f var. ling.
  • ca  maria fila, n f var. ling.
  • ca  maries files, n f pl var. ling.
  • ca  rellongera, n f var. ling.
  • ca  rellongeres, n f pl var. ling.
  • ca  rellonget de masero, n m var. ling.
  • ca  rellongets, n m pl var. ling.
  • ca  rellotget de masero, n m var. ling.
  • ca  tenedor, n m var. ling.
  • ca  tenedors, n m pl var. ling.
  • nc  Erodium malacoides (L.) L'Hér.

<Botànica > geraniàcies>