Back to top
Go back to the list of Online Dictionaries

Diccionari de criteris terminològics

Presentation
Reunions ràpides: cites exprés, trobades exprés i entrevistes exprés Reunions ràpides: cites exprés, trobades exprés i entrevistes exprés

Criteris d'especialitat > Ciències socials, Criteris d'especialitat > Economia. Empresa

  • ca  Reunions ràpides: cites exprés, trobades exprés i entrevistes exprés
  • es  citas rápidas (cites exprés), n f pl
  • es  citas rápidas de negocios (trobades exprés), n f pl
  • es  entrevistas rápidas (entrevistes exprés), n f pl
  • fr  entretien express (entrevistes exprés), n m
  • fr  rencontres rapides (cites exprés), n f pl
  • fr  rencontres rapides (trobades exprés), n f pl
  • en  job dating (entrevistes exprés), n
  • en  speed dating (cites exprés), n
  • en  speed networking (trobades exprés), n

Criteris d'especialitat > Ciències socials, Criteris d'especialitat > Economia. Empresa

Definition
En diversos àmbits hi ha establert un format de reunions encadenades i breus, amb finalitats diverses, que en anglès solen complementar-se amb l'adjectiu speed. Unes quantes d'aquestes denominacions han estat normalitzades en català pel Consell Supervisor del TERMCAT amb l'adjectiu exprés: cites exprés, trobades exprés i reunions exprés.

D'acord amb l'àmbit d'aplicació i la finalitat que segueix cadascun dels formats, es poden caracteritzar així:

- Les cites exprés són un procediment per a trobar parella o fer nous amics, mitjançant trobades en què els participants es van alternant per parlar de dos en dos en rondes de converses successives de pocs minuts de durada.
. Els equivalents castellans són las citas exprés, las citas rápidas i las speed dating; els francesos, les rencontres à la chaîne, les rencontres éclair, les rencontres en série, les rencontres express, les rencontres rapides i le speed dating, i l'anglès, the speed dating.

. Les trobades exprés són una aplicació del mateix format al món laboral entre professionals o grups de treball o de recerca, amb l'objectiu de fer nous contactes o intercanviar idees i informació.
. Els equivalents castellans són las citas rápidas, las citas rápidas de negocios, las citas rápidas profesionales, los encuentros rápidos, las reuniones rápidas, las reuniones rápidas de negocios, el speed dating, el speed meeting i el speed networking; els francesos, les rencontres rapides, le réseautage éclair, le réseautage express, le réseautage rapide, le speed dating i le speed networking (amb la variant ortogràfica speednetworking), i els anglesos, the business speed dating, the speed meeting i the speed networking.

- Les entrevistes exprés són igualment una aplicació al món laboral, en aquest cas propi de les empreses de reclutament de personal, en què els participants són els ocupadors i els candidats que es van alternant en rondes d'entrevistes individuals.
. Els equivalents castellans són las citas rápidas, las citas rápidas profesionales, las entrevistas rápidas, el speed dating i el speed job dating; els francesos, les contacts accélérés, l'entretien d'embauche minute, l'entretien express, l'entretien minute, les entretiens d'embauche éclair, les entretiens d'embauche express, les entrevues éclair, le rencontre express i le speed jobbing, i els anglesos, the job dating, the speed interviewing i the speed recruiting.

Tot i que en català s'utilitza amb un certa freqüència la forma anglesa speed dating en tots tres sentits, en realitat es tracta d'un ús poc acurat, ja que el verb anglès to date , si no va modificat per una referència al món laboral, té una connotació afectiva que fa que només sigui adequada per a les cites exprés.

Note

  • 1. Cadascuna de les reunions fetes amb aquest format es denomina amb el nom corresponent en singular.
    Exemples: participar en una cita exprés, organitzar una trobada exprés o tenir una entrevista exprés.
  • 2. Podeu consultar les fitxes completes de cites exprés, trobades exprés i entrevistes exprés al Cercaterm i la Neoloteca i també el document de criteri original, Cites exprés: una qüestió d'amor o de feina?, en el web del TERMCAT (www.termcat.cat/ca/actualitat/apunts/cites-expres-una-questio-damor-o-feina).
roibos o rooibos? roibos o rooibos?

Criteris d'especialitat > Alimentació. Gastronomia, Criteris d'especialitat > Botànica

  • ca  roibos o rooibos?
  • es  té rooibos (roibos), n m
  • fr  thé rooibos (roibos), n m
  • en  rooibos tea (roibos), n

Criteris d'especialitat > Alimentació. Gastronomia, Criteris d'especialitat > Botànica

Definition
Es considera que la forma adequada és roibos (nom masculí), i no *rooibos.

Els motius de la tria de roibos (forma normalitzada pel Consell Supervisor del TERMCAT) són els següents:
(1) Representa una intervenció mínima sobre l'original rooibos (de l'afrikans rooi 'vermell' i bos 'arbust'), de manera que permet identificar fàcilment el terme.
(2) Facilita una lectura adequada del mot en català, a diferència de *rooibos.

La forma roibos fa referència a dos significats diferents:
(a) Un arbust perennifoli de la família de les papilionàcies originari de Sud-àfrica, que pot fer fins a 2 m d'alçària i té fulles linears i acuminades i flors grogues.
. L'equivalent castellà és rooibos; els francesos, buisson rougeâtre i rooibos; l'italià, rooibos; el portuguès, rooibos; els anglesos, bush tea, redbush tea, rooibos i rooibos tea, i els alemanys, Rooibostee i Rooibosbusch. El nom científic, d'altra banda, és Aspalathus linearis.
(b) La beguda que s'obté per infusió de les fulles d'aquest arbust.
. Els equivalents castellans són rooibos, té rojo sudafricano i té rooibos; els francesos, rooibos, thé rooibos i thé rouge africain; els italians, rooibos i tè rosso africano; els portuguesos, chá de rooibos i chá vermelho, i els anglesos, redbush tea, rooibos, rooibos tea i South Afircan red rea.

Es tracta, doncs, d'un cas paral·lel a formes ja consolidades, com ara camamilla, menta o til·la, que designen igualment la planta i la infusió que se'n fa.

Note

  • 1. La planta roibos no és un te, ja que no pertany a la família de les teàcies sinó a les papilionàcies. Per tant, des d'un punt de vista botànic, no són precises les formes te de roibos o te roibos.
  • 2. Podeu consultar la fitxa completa de roibos al Cercaterm i la Neoloteca, i també el document de criteri original, Rooibos o roibos?, en el web del TERMCAT (vida.termcat.cat/ca/actualitat/apunts/rooibos-o-roibos).
ruta de navegació o barra de navegació? ruta de navegació o barra de navegació?

Criteris d'especialitat > Tecnologies de la informació i la comunicació

  • ca  ruta de navegació o barra de navegació?
  • es  barra de navegación (barra de navegació), n f
  • es  ruta de navegación (ruta de navegació), n f
  • fr  barre de navigation (barra de navegació), n f
  • fr  fil d'Ariane (ruta de navegació), n m
  • en  breadcrumb (ruta de navegació), n
  • en  navigation bar (barra de navegació), n

Criteris d'especialitat > Tecnologies de la informació i la comunicació

Definition
Tant ruta de navegació com barra de navegació es consideren formes adequades, encara que tenen significats diferents:

- La ruta de navegació és l'eina de navegació que permet a l'usuari veure on és la pàgina que està consultant en relació amb la jerarquia del lloc web.
. Els equivalents castellans són migas i ruta de navegación; els francesos, fil d'Ariane (ús metafòric relacionat amb el mite grec en què Ariadna, utilitzant un fil com a guia, ajuda Teseu a sortir del laberint) i piste de navegation, i els anglesos, breadcrumb i breadcrumb trail (en tots dos casos, un ús metafòric a partir dels rastres de molles de pa dels contes infantils per a poder desfer un camí).

- La barra de navegació és la barra d'eines d'un navegador que permet d'activar, per mitjà de botons, les funcions més habituals que un usuari duu a terme en la navegació per Internet.
. L'equivalent castellà és barra de navegación; el francès, barre de navigation, i l'anglès, navigation bar.

Note