Back to top
Go back to the list of Online Dictionaries

MALBARATAMENT ALIMENTARI, MALBARATAMENT D'ALIMENTS O PÈRDUA D'ALIMENTS? - Diccionari de criteris terminològics

Presentation
MALBARATAMENT ALIMENTARI, MALBARATAMENT D'ALIMENTS O PÈRDUA D'ALIMENTS? MALBARATAMENT ALIMENTARI, MALBARATAMENT D'ALIMENTS O PÈRDUA D'ALIMENTS?

  • ca  MALBARATAMENT ALIMENTARI, MALBARATAMENT D'ALIMENTS O PÈRDUA D'ALIMENTS?

Criteris d'especialitat > Medi ambient

Definition
Tant pèrdua d'aliments (nom femení) com malbaratament alimentari i malbaratament d'aliments (noms masculins) es consideren formes adequades per a designar el desaprofitament d'aliments, encara que tenen significats diferents segons el moment en què es produeixi aquest desaprofitament i les causes que el provoquen:

- La pèrdua d'aliments és l'acció de desaprofitar aliments aptes per al consum durant la fase de producció primària de la cadena alimentària.
. Ex.: Formen part de la pèrdua d'aliments els aliments que es descarten perquè no tenen l'aspecte desitjat (especialment, productes agrícoles).
. L'equivalent castellà és la pérdida de alimentos; el francès, la perte alimentaire, i l'anglès, the food loss.

- El malbaratament alimentari, o també malbaratament d'aliments, és l'acció de desaprofitar aliments aptes per al consum en qualsevol fase de la cadena alimentària posterior a la producció primària.
. Ex.: Formen part del malbaratament alimentari els aliments que no s'arriben a consumir perquè caduquen a la nevera o es fan malbé al rebost, les restes de menjars cuinats a les cuines domèstiques o a l'hostaleria o els excedents de supermercats i restaurants.
. L'equivalent castellà és el desperdicio alimentario; el francès, le gaspillage alimentaire, i l'anglès, the food waste.

Els motius de la tria d'aquestes formes són els següents:
- Pel que fa al nucli, reflecteixen els matisos adequats a cada cas. Així, en la pèrdua, que segons el diccionari normatiu significa 'deixar de tenir alguna cosa', hi solen influir més els factors externs que la voluntat expressa de desaprofitar l'aliment, mentre que en el malbaratament, segons el diccionari normatiu 'deixar perdre alguna cosa', hi poden pesar la desídia o la falta de consciència o de mitjans per a posar-hi remei.
- Pel que fa al complement, s'adopta com a forma única pèrdua d'aliments perquè pèrdua alimentària es podria interpretar, erròniament, com una pèrdua de qualitat en un aliment i no com la pèrdua de l'aliment mateix; en canvi, aquest problema no es dona a malbaratament d'aliments (considerat secundari respecte a malbaratament alimentari per raons de freqüència i concisió).
- En castellà, francès i anglès s'utilitzen formes anàlogues.

Note

  • Podeu consultar les fitxes completes de malbaratament alimentari i pèrdua d'aliments al Cercaterm.