Back to top

quadre coreà - Neoloteca

Presentation
  • ca  quadre coreà, n m
  • ca  quadre rus, n m
  • es  cuadrante coreano, n m
  • es  cuadrante ruso, n m
  • es  cuadro coreano, n m
  • es  cuadro ruso, n m
  • fr  cadre coréen, n m
  • fr  cadre russe, n m
  • it  quadro coreano, n m
  • it  quadro russo, n m
  • en  Korean cradle, n
  • en  Russian cradle, n

Arts > Circ

Definition
Aparell consistent en dos muntants amb una plataforma cadascun, encarades l'una a l'altra i d'altura variable, sobre les quals se situen els portadors, generalment assegurats amb un arnès, per assistir un o diversos àgils en l'execució de determinats números.

Note

  • Al quadre coreà el portador sol col·locar un peu a cada plataforma, amb les cames obertes, de manera que manipula l'àgil fent-lo balancejar i impulsant-lo per sota les cames.
  • Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de termes de circ de les subàrees d'acrobàcia i exercicis aeris:

    El Consell Supervisor ratifica majoritàriament les propostes de denominació acordades pels especialistes (sessió de normalització del dia 24 de novembre de 2010) a partir dels arguments següents:

    ·pel que fa als termes que designen elements acrobàtics, les propostes acordades són o bé alternatives catalanes descriptives proposades pels mateixos especialistes per a evitar l'ús d'anglicismes (esquena-mortal endavant per a ball out; barani-pirueta per a barani in full out; pirueta-barani per a full in half out; pirueta-pirueta per a full in full out, etc.), o bé formes procedents de noms propis, les quals tradicionalment es mantenen inalterades en terminologia (tsukahara, miller), o bé formes d'origen onomatopeic ja molt implantades (fiflis, triflis, etc.);

    ·en el cas dels termes corresponents a la subàrea d'aeris, les propostes són, en general, formes ja utilitzades pels especialistes amb normalitat, adequades des del punt de vista lingüístic i motivades semànticament (amazona, aranya, triomfal, corda llisa, corda volant, elàstics, remuntada, etc.);

    ·s'ha donat entrada a manlleus o calcs molt excepcionalment i només en casos en què són formes ja molt introduïdes: baby, túmbling (forma ja aprovada anteriorment pel Consell Supervisor amb un significat relacionat), fouetté o passatge (probablement calc del francès passage).

    [Acta 523, 10 de febrer de 2011]
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de la denominació quadre rus com a sinònim de quadre coreà:

    S'aprova la forma quadre rus com a sinònim absolut de la forma normalitzada quadre coreà pels motius següents:

    ·és una petició dels especialistes de l'àmbit, que asseguren que si bé la forma més tradicional és quadre coreà, actualment quadre rus també té molt d'ús; la doble denominació, segons aquests especialistes, respon al doble origen atribuït a l'aparell, que no és clar si és coreà o rus;

    ·totes dues formes es documenten en les diferents llengües referides a aquest concepte.

    [Acta 562, 18 de juliol de 2013]