quantització
quantització
- ca quantització, n f
- ca quantificació, n f sin. compl.
- es cuantificación
- es cuantización
- fr quantification
- it quantizzazione
- pt quantificação
- pt quantização
- en quantisation
- en quantization
Física
Definition
Procés d'aplicar a un sistema físic els principis de la mecànica quàntica per estudiar-lo.
Note
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quantitzar (sin. compl. quantificar) i quantització (sin. compl. quantificació):
S'aprova el verb quantitzar -calc de l'anglès creat per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunció del sufix culte -itzar- amb el sentit, d'una banda, d'"Aplicar a un sistema físic els principis de la mecànica quàntica per estudiar-lo" i, de l'altra, d'"Assignar a una magnitud física un conjunt discret de valors, generalment múltiples d'un valor elemental", pels motius següents:
·és una forma molt implantada i utilitzada amb normalitat per la majoria d'especialistes referida a aquests dos conceptes;
·és semànticament precisa i s'associa inequívocament amb l'àmbit de la física quàntica;
·es documenta en nombrosos contextos d'especialitat;
·en altres llengües romàniques també s'utilitza la forma paral·lela, que fins i tot es recull en fonts lexicogràfiques considerades referencials;
·té el vistiplau de la majoria d'especialistes.
Com a sinònim complementari de quantitzar, s'aprova també la forma quantificar (creada per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunció del sufix culte -ificar), amb els mateixos dos sentits, pels motius següents:
·és una forma que ja ha tingut una difusió considerable en català i que és utilitzada també per alguns especialistes amb aquests dos sentits relacionats amb la física quàntica, per bé que és menys precisa que quantitzar (quantificar s'associa sovint a les idees de "determinar la quantitat (d'una cosa)" i d'"explicitar el resultat numèric (d'un procés)", que són les accepcions amb què el diccionari normatiu recull aquest verb);
·apareix ja, vinculada a aquests conceptes, en obres lexicogràfiques catalanes de prestigi(1) i també en contextos especialitzats;
·també s'utilitza en altres llengües romàniques, al costat del calc de l'anglès o, fins i tot, com a denominació única;
·té també el vistiplau d'especialistes del sector.
Per motius anàlegs als exposats per a l'aprovació de quantitzar i quantificar, s'aproven també els substantius quantització i quantificació, derivats respectius d'aquests dos verbs a partir del sufix d'origen llatí -ció, que significa 'acció i efecte de'.
(1)Per exemple, a l'enciclopèdia (<www.enciclopedia.cat/>) i al diccionari de la llengua (<www.diccionari.cat/>) d'Enciclopèdia Catalana, i fins i tot en alguna definició del diccionari normatiu.
[Acta 548: 21 de juny de 2012]