Back to top

Cercaterm

Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública. 

Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).

Resultados para la búsqueda "abadal" dentro de todas las áreas temáticas

cervesa d'abadia cervesa d'abadia

<Indústria / Beguda>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per l'Acadèmia Valenciana de la Llengua, procedeix de l'obra següent:

ACADÈMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA. Portal terminològic valencià [en línia]. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua, 2023.
<http://www.avl.gva.es/lexicval/ptv>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per l'Acadèmia Valenciana de la Llengua o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  cervesa d'abadia, n f
  • es  cerveza de abadía
  • fr  bière d'abbaye
  • en  abbey beer

<Indústria / Beguda>

Definición
Cervesa originària de Bèlgica, de fermentació alta i sabor afruitat, que es fa seguint l'estil i les tradicions dels monestirs europeus.
clavegueró clavegueró

<Construcció>

Fuente de la imagen del término

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  clavegueró, n m
  • es  albañal
  • fr  rigole
  • it  fogna
  • en  house sewer

<Construcció>

Definición
Conducte tancat, generalment subterrani, per on s'escolen les aigües residuals d'una casa.
coca de calçots amb romesco coca de calçots amb romesco

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  coca de calçots amb romesco
  • es  coca de calçots con romesco (cebollas tiernas asadas con salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
  • fr  tourte de calçots au romesco (oignons tendres grillés à la sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
  • it  focaccia di calçots con romesco (cipolle novelle con salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
  • en  calçots pie with romesco (grilled spring onions with Catalan nut, red pepper, tomato, and garlic sauce)
  • de  Teigfladen mit Calçots und Romesco (gegrillte Frühlingszwiebeln und katalanische Sauce aus Nüssen, rottem Paprika, Tomaten und Knoblauch)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

coca de recapte amb anxoves de l'Escala coca de recapte amb anxoves de l'Escala

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  coca de recapte amb anxoves de l'Escala
  • es  coca de recapte con anchoas de L'Escala (torta de verduras asadas)
  • fr  coca de recapte aux anchois de L'Escala (tourte de légumes rôtis)
  • it  coca de recapte con acciughe di L'Escala (focaccia con verdure arrostite)
  • en  coca de recapte with anchovies from L'Escala (roast vegetables pie)
  • de  Coca de recapte mit Anchovis aus L'Escala (Teigfladen mit geröstetem Gemüse)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

coca de recapte amb foie-gras caramel·litzat coca de recapte amb foie-gras caramel·litzat

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  coca de recapte amb foie-gras caramel·litzat
  • es  coca de recapte con foie gras caramelizado (torta de verduras asadas)
  • fr  coca de recapte au foie gras caramélisé (tourte de légumes rôtis)
  • it  coca de recapte con foie gras caramellato (focaccia con verdure arrostite)
  • en  coca de recapte with caramelized foie gras (roast vegetables pie)
  • de  Coca de recapte mit karamellisiertem Foie Gras (Teigfladen mit geröstetem Gemüse)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

coca de recapte amb tonyina coca de recapte amb tonyina

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  coca de recapte amb tonyina
  • es  coca de recapte con atún (torta de verduras asadas)
  • fr  coca de recapte au thon (tourte de légumes rôtis)
  • it  coca de recapte al tonno (focaccia con verdure arrostite)
  • en  coca de recapte with tuna (roast vegetables pie)
  • de  Coca de recapte mit Thunfisch (Teigfladen mit geröstetem Gemüse)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

colomí amb olives negres, cabdells i patates rostides colomí amb olives negres, cabdells i patates rostides

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  colomí amb olives negres, cabdells i patates rostides
  • es  pichón con aceitunas negras, cogollos y patatas asadas
  • fr  pigeonneau aux olives noires, aux coeurs de laitue et aux pommes de terre rôties
  • it  piccione con olive nere, cuori di lattuga e patate arrosto
  • en  pigeon with black olives, lettuce hearts and roast potatoes
  • de  Taube mit schwarzen Oliven, Kopfsalat und Bratkartoffeln

<Plats a la carta. Carn>

con submarí con submarí

<Transports > Transport marítim > Ports. Costes>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Departament de Territori i Sostenibilitat de la Generalitat de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

Diccionari de ports i costes: Català, castellà, francès, anglès. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Política Territorial i Obres Públiques, 1995. 351 p.; 23 cm
ISBN 84-393-3324-2

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  con submarí, n m
  • es  cono abisal
  • es  cono submarino
  • fr  cône abyssal
  • fr  cône sous-marin
  • fr  delta abyssal
  • en  abyssal cone
  • en  deep-sea fan
  • en  submarine fan

<Costes > Litoral > D'acumulació>

Definición
Con al·luvial format per una massa de sediments situat a la sortida d'un solc submarí.
costelles de porc rostides amb castanyes de les Guilleries costelles de porc rostides amb castanyes de les Guilleries

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  costelles de porc rostides amb castanyes de les Guilleries
  • es  chuletas de cerdo asadas con castañas de Les Guilleries
  • fr  côtelettes de porc rôties aux marrons de Les Guilleries
  • it  costolette di maiale arrosto con castagne di Les Guilleries
  • en  roast pork chops with chestnuts from Les Guilleries
  • de  gebratene Schweinerippchen mit Kastanien aus Les Guilleries

<Plats a la carta. Carn>

costelles de xai rostides amb mel i taronja costelles de xai rostides amb mel i taronja

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  costelles de xai rostides amb mel i taronja
  • es  chuletas de cordero asadas con miel y naranja
  • fr  côtelettes d'agneau rôties au miel et à l'orange
  • it  costolette di agnello arrosto con miele e arancia
  • en  lamb chops roast with honey and orange
  • de  gebratene Lammrippchen mit Honig und Orange

<Plats a la carta. Carn>