Back to top

Cercaterm

Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública. 

Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).

Resultados para la búsqueda "ferrat" dentro de todas las áreas temáticas

acàlef cresp acàlef cresp

<Zoologia > Invertebrats no artròpodes>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  acàlef cresp, n m
  • ca  medusa ou ferrat, n f
  • ca  born soreller (balear), n m sin. compl.
  • ca  gerretera (balear), n f sin. compl.
  • es  medusa huevo frito, n f
  • fr  méduse oeuf au plat, n f
  • it  cassiopea mediterranea, n f
  • en  fried egg jellyfish, n
  • en  Mediterranean jellyfish, n
  • nc  Cotylorhiza tuberculata

<Zoologia > Invertebrats no artròpodes>

Definición
Medusa grossa endèmica del mar Mediterrani, amb una ombrel·la en forma de disc blanc d'un màxim de 35 cm de diàmetre i el centre convex de color groc o ataronjat, un gran nombre de tentacles molt curts de color violeta o blavós a l'extrem per zoonosi, que sovint es desplaça en grans bancs acompanyada de peixos petits que es refugien sota l'ombrel·la.

Nota

  • Els acàlefs cresps o meduses ou ferrat són només lleument urticants i no representen cap perill per als humans.
bistec a la milanesa, puré de patates, arròs i ou ferrat bistec a la milanesa, puré de patates, arròs i ou ferrat

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bistec a la milanesa, puré de patates, arròs i ou ferrat
  • es  bistec a la milanesa, puré de patatas, arroz y huevo frito
  • fr  bifteck à la milanaise, purée de pommes de terre, riz et oeuf sur le plat
  • it  fettina alla milanese, purè di patate, riso e uovo fritto
  • en  steak milanese, mashed potatoes, rice and fried egg
  • de  Mailänder Steak, Kartoffelpüree, Reis und Spiegelei

<Plats a la carta. Plats combinats>

bistec de vedella a la planxa, amanida verda, ou ferrat i patates fregides bistec de vedella a la planxa, amanida verda, ou ferrat i patates fregides

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bistec de vedella a la planxa, amanida verda, ou ferrat i patates fregides
  • es  bistec de ternera a la plancha, ensalada verde, huevo frito y patatas fritas
  • fr  bifteck de veau grillé, salade verte, oeuf sur le plat et frites
  • it  fettina di vitello alla piastra, insalata verde, uovo fritto e patate fritte
  • en  grilled veal steak, green salad, fried egg and chips
  • de  Kalbssteak vom Blech, grüner Salat, Spiegelei und Pommes frites

<Plats a la carta. Plats combinats>

bistec de vedella a la planxa, ou ferrat i patates fregides bistec de vedella a la planxa, ou ferrat i patates fregides

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bistec de vedella a la planxa, ou ferrat i patates fregides
  • es  bistec de ternera a la plancha, huevo frito y patatas fritas
  • fr  bifteck de veau grillé, oeuf sur le plat et frites
  • it  fettina di vitello alla piastra, uovo fritto e patate fritte
  • en  grilled veal steak, fried egg and chips
  • de  Kalbssteak vom Blech, Spiegelei und Pommes frites

<Plats a la carta. Plats combinats>

bistec de vedella amb ou ferrat, patates fregides i amanida bistec de vedella amb ou ferrat, patates fregides i amanida

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bistec de vedella amb ou ferrat, patates fregides i amanida
  • es  bistec de ternera con huevo frito, patatas fritas y ensalada
  • fr  bifteck de veau, oeuf sur le plat, frites et salade
  • it  fettina di vitello con uovo fritto, patate fritte e insalata
  • en  veal steak with fried egg, chips and salad
  • de  Kalbssteak mit Spiegelei, Pommes frites und Salat

<Plats a la carta. Plats combinats>

bistec de vedella, ou ferrat i guarnició bistec de vedella, ou ferrat i guarnició

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bistec de vedella, ou ferrat i guarnició
  • es  bistec de ternera, huevo frito y guarnición
  • fr  bifteck de veau, oeuf sur le plat et garniture
  • it  bistecca di vitello, uovo fritto e contorno
  • en  veal steak, fried egg and garnish
  • de  Kalbssteak, Spiegelei und Beilage

<Plats a la carta. Plats combinats>

bistec de vedella, patates fregides, tomàquet a la planxa i ou ferrat bistec de vedella, patates fregides, tomàquet a la planxa i ou ferrat

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bistec de vedella, patates fregides, tomàquet a la planxa i ou ferrat
  • es  bistec de ternera, patatas fritas, tomate a la plancha y huevo frito
  • fr  bifteck de veau, frites, tomate grillée et oeuf sur le plat
  • it  bistecca di vitello, patate fritte, pomodoro alla piastra e uovo fritto
  • en  veal steak, chips, grilled tomato and fried egg
  • de  Kalbssteak, Pommes frites, gegrillte Tomaten und Spiegelei

<Plats a la carta. Plats combinats>

bistec, ou ferrat, tomàquet i patates fregides bistec, ou ferrat, tomàquet i patates fregides

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bistec, ou ferrat, tomàquet i patates fregides
  • es  bistec, huevo frito, tomate y patatas fritas
  • fr  bifteck, oeuf sur le plat, tomate et frites
  • it  fettina, uovo fritto, pomodoro e patate fritte
  • en  steak, fried egg, tomato and chips
  • de  Steak, Spiegelei, Tomate und Pommes frites

<Plats a la carta. Plats combinats>

botifarra, mongetes, ou ferrat i pebrots verds botifarra, mongetes, ou ferrat i pebrots verds

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  botifarra, mongetes, ou ferrat i pebrots verds
  • es  butifarra, judías, huevo frito y pimientos verdes
  • fr  botifarra, haricots, oeuf sur le plat et poivrons verts (longue saucisse de porc catalane)
  • it  botifarra, fagioli, uovo fritto e peperoni verdi (grossa salsiccia di maiale catalana)
  • en  botifarra, beans, fried egg and green peppers (large Catalan pork sausage)
  • de  Botifarra, Bohnen, Spiegelei und grüner Paprika (große katalanische Bratwurst)

<Plats a la carta. Plats combinats>

broqueta, croquetes, ou ferrat, calamars a la romana i patates fregides broqueta, croquetes, ou ferrat, calamars a la romana i patates fregides

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  broqueta, croquetes, ou ferrat, calamars a la romana i patates fregides
  • es  pincho, croquetas, huevo frito, calamares a la romana y patatas fritas
  • fr  brochette, croquettes, oeuf sur le plat, calmars à la romaine et frites
  • it  spiedino, crocchette, uovo fritto, calamari infarinati e fritti e patate fritte
  • en  brochette, croquettes, fried egg, squids in batter and chips
  • de  Spieß, Kroketten, Spiegelei, im Teigmantel frittierte Tintenfischringe und Pommes frites

<Plats a la carta. Plats combinats>