Back to top

Cercaterm

Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública. 

Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).

Resultados para la búsqueda "vos" dentro de todas las áreas temáticas

espera mentre s'inicia l'auxiliar (tu) espera mentre s'inicia l'auxiliar (tu)

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  espera mentre s'inicia l'auxiliar (tu)
  • ca  espereu mentre s'inicia l'auxiliar (vós)
  • en  please wait while the wizard initializes

<Localització > Fraseologia>

estàs a punt de desconnectar-te (tu) estàs a punt de desconnectar-te (tu)

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  estàs a punt de desconnectar-te (tu)
  • ca  esteu a punt de desconnectar-vos (vós)
  • en  you are about to be disconnected

<Localització > Fraseologia>

estàs activant el mode de sobreescriptura (tu) estàs activant el mode de sobreescriptura (tu)

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  estàs activant el mode de sobreescriptura (tu)
  • ca  esteu activant el mode de sobreescriptura (vós)
  • en  you are turning on overtype mode

<Localització > Fraseologia>

estàs segur que vols fer-ho? (tu) estàs segur que vols fer-ho? (tu)

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  estàs segur que vols fer-ho? (tu)
  • ca  esteu segur que voleu fer-ho? (vós)
  • en  are you sure you want to do this?

<Localització > Fraseologia>

estàs segur que vols sortir? (tu) estàs segur que vols sortir? (tu)

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  estàs segur que vols sortir? (tu)
  • ca  esteu segur que voleu sortir? (vós)
  • en  are you sure you want to exit?

<Localització > Fraseologia>

et cal ajuda amb aquesta funció? (tu) et cal ajuda amb aquesta funció? (tu)

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  et cal ajuda amb aquesta funció? (tu)
  • ca  us cal ajuda amb aquesta funció? (vós)
  • en  would you like help with this feature?

<Localització > Fraseologia>

fes clic a Després per posposar aquesta tasca (tu) fes clic a Després per posposar aquesta tasca (tu)

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  fes clic a Després per posposar aquesta tasca (tu)
  • ca  feu clic a Després per posposar aquesta tasca (vós)
  • en  click Later to postpone this task

<Localització > Fraseologia>

fes clic a No per continuar connectat (tu) fes clic a No per continuar connectat (tu)

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  fes clic a No per continuar connectat (tu)
  • ca  feu clic a No per continuar connectat (vós)
  • en  click No to stay connected

<Localització > Fraseologia>

fes clic amb el botó secundari (tu) fes clic amb el botó secundari (tu)

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  fes clic amb el botó secundari (tu)
  • ca  feu clic amb el botó secundari (vós)
  • en  click the secondary button

<Localització > Fraseologia>

fes clic aquí per afegir text (tu) fes clic aquí per afegir text (tu)

<TIC > Informàtica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  fes clic aquí per afegir text (tu)
  • ca  feu clic aquí per afegir text (vós)
  • en  click to add text

<Localització > Fraseologia>