Cercaterm
Cercador der ensems de fiches terminologiques qu'eth TERMCAT met a disposicion publica.
S’auetz de besonh mès informacion, vos podetz adreçar ath servici de Consultacions (registre).
Resultats per a la cerca "borar" dins totes les àrees temàtiques
<Esport > Esports de pilota > Futbol>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de futbol [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2006. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/3/>
- ca llançar, v tr
- ca picar, v tr
- es botar
- es lanzar
- fr botter
- fr lancer
- it calciare
- it lanciare
- en kick, to
- de schießen
- de werfen
<Esport > Esports de pilota > Futbol>
Definició
Nota
- Els equivalents anglesos i alemanys no tenen un valor genèric, sinó que distingeixen entre l'acció de posar la pilota en joc amb el peu, kick i schießen, respectivament, i l'acció de posar-la en joc amb la mà, throw i werfen.
<09 Esports de pilota>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>
- ca llançar, v tr
- ca picar, v tr
- es botar
- es lanzar
- fr botter
- fr exécuter
- fr lancer
- en kick, to
<Esport > 09 Esports de pilota>
Definició
Nota
- L'equivalent francès botter no té un valor genèric, sinó que fa referència únicament al fet d'executar un servei amb el peu.
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca llom de porc senglar amb salsa d'orellanes i ginebró
- es lomo de jabalí con salsa de orejones y enebrina
- fr filet de sanglier à la sauce aux pêches sèches et aux genièvres
- it lombata di cinghiale con salsa di pesche secche e bacche di ginepro
- en loin of wild boar with dried peaches and juniper berry sauce
- de Wildschweinlende mit Aprikosen-Wacholder-Sauce
<Plats a la carta. Carn>
<Indústria > Indústria tèxtil > Confecció>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca màquina de brodar, n f
- es máquina de bordar
- en embroidery machine
<Indústria > Indústria tèxtil > Confecció>
Definició
<Confecció industrial>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la indústria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2009. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/22/>
- ca màquina de brodar, n f
- es máquina de bordar
- fr machine à broder
- en embroidery machine
<Indústria > Indústria tèxtil i de la confecció > Confecció industrial>
<Llengua > Lingüística > Llengües>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.
L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.
Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.
El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.
Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca muinane
- ca bora muinane sin. compl.
- ca muinane de la sabana sin. compl.
- ca muinani sin. compl.
- ar مويناني
- cy Muinane
- cy Bora muinane sin. compl.
- cy Muinane de la sabana sin. compl.
- de Muinane
- de Bora Muinane sin. compl.
- de Muinane de la Sabana sin. compl.
- de Muinani sin. compl.
- en Muinane
- en Bora Muinane sin. compl.
- en Muinana sin. compl.
- en Muinane de la Sabana sin. compl.
- en Muinani sin. compl.
- es muinane
- es bora muinane sin. compl.
- es muinane de la sabana sin. compl.
- es muinani sin. compl.
- eu muinaneera
- eu bora muinaneera sin. compl.
- eu muinani sin. compl.
- eu sabanako muinaneera sin. compl.
- fr muinane
- fr bora muinane sin. compl.
- fr muinane de la savane sin. compl.
- fr muinani sin. compl.
- gn muinane
- gn bora muinane sin. compl.
- gn muinane de la sabana sin. compl.
- gn muinani sin. compl.
- it muinane
- it bora muinane sin. compl.
- it muinane de la sabana sin. compl.
- it muinani sin. compl.
- ja ムイナネ語
- ja ムイナ二語 sin. compl.
- ja ボラ・ムイナネ語 sin. compl.
- ja ラ・サバナのムイナネ語 sin. compl.
- nl Muinane
- nl Bora Muinane sin. compl.
- nl Muinane de la Sabana sin. compl.
- nl Muinani sin. compl.
- pt muinane
- pt bora muinane sin. compl.
- pt muinane da savana sin. compl.
- pt muinani sin. compl.
- ru Муйнане
- ru Муйнана sin. compl.
- ru Муйнани sin. compl.
- ru Бора-муйнане sin. compl.
- ru Муйнане-де-ла-сабана sin. compl.
- zh 穆伊纳内语
- zh 博拉穆伊纳内语、平原穆伊纳内语、穆伊纳尼语 sin. compl.
- scr Alfabet llatí
- num Sistema aràbic
<Huitoto > Bora>, <Amèrica > Colòmbia>, <Amèrica > Perú>
Definició
Són veïns dels andokes (de llengua aïllada) i dels bores. A la zona colombiana del riu Caquetá conviuen amb els huitotos.
Els muinanes de Perú van emigrar de Colòmbia a mitjan segle XX. L'estructura social afavoreix els casaments exògams, és a dir, amb membres d'altres ètnies, especialment andoke, huitoto i bora. Això fa que la majoria de muinanes dominin altres llengües.
S'observa un prestigi creixent del huitoto per damunt de les altres llengües.
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca paté de porc senglar
- es paté de jabalí
- fr pâté de sanglier
- it pâté di cinghiale
- en wild boar pâté
- de Wildschweinpastete
<Plats a la carta. Embotits, carns fredes i patés>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca paté de porc senglar trufat amb armanyac
- es paté de jabalí trufado al armañac
- fr pâté de sanglier truffé à l'armagnac
- it pâté di cinghiale tartufato con armagnac
- en truffled wild boar pâté with armagnac
- de getrüffelte Wildschweinpastete mit Armagnac
<Plats a la carta. Embotits, carns fredes i patés>
<Química > Química analítica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de química analítica. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2000. 252 p.; 22 cm. (Diccionaris de l'Enciclopèdia. Diccionaris terminològics)
ISBN 84-412-0224-9
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca perla de bòrax, n f
- es perla de bórax
- en borax bead
<Química > Química analítica>
Definició
<Zoologia > Mamífers>
La informació d'aquesta fitxa està en procés de revisió per especialistes d'aquest àmbit del coneixement, de manera que podria experimentar algun canvi fruit de la revisió en curs.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada del Cercaterm.
- ca porc senglar, n m
- es jabalí común
- fr sanglier
- fr sanglier d'Eurasie
- en wild boar
- nc Sus scrofa
<Zoologia > Mamífers>