Back to top

Cercaterm

Cercador der ensems de fiches terminologiques qu'eth TERMCAT met a disposicion publica.

S’auetz de besonh mès informacion, vos podetz adreçar ath servici de Consultacions (registre).

Resultats per a la cerca "clissar" dins totes les àrees temàtiques

desbloqueig fent lliscar el dit desbloqueig fent lliscar el dit

<TIC > Telecomunicacions > Telemàtica > Telefonia > Telefonia mòbil>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia bàsica dels dispositius mòbils [en línia]. 3a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2020. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/171>

  • ca  desbloqueig fent lliscar el dit, n m
  • es  desbloqueo con modo deslizar, n m
  • es  desbloqueo deslizando el dedo, n m
  • fr  déverrouillage par glissement, n m
  • en  swipe unlock, n

<Prestacions i funcions > Funcions de seguretat>

Definició
Acció de desbloquejar un telèfon mòbil o una aplicació fent lliscar el dit a la pantalla.
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  destituir, v tr
  • ca  deposar, v tr sin. compl.
  • ca  fer cessar sin. compl.
  • ca  remoure, v tr sin. compl.
  • ca  revocar, v tr sin. compl.
  • ca  separar, v tr sin. compl.
  • es  deponer
  • es  destituir
  • es  hacer cesar
  • es  remover
  • es  separar

<Dret>

Definició
Desposseir d'un càrrec o d'una col·locació.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: Han destituït el director del projecte.

    Ex.: Van separar la presidenta del càrrec que havia ocupat durant quatre anys.

    Ex.: Han revocat la directora de l'escola a causa de la polèmica provocada per l'escorcoll policial.

    Ex.: L'han fet cessar del càrrec per pressions externes.

    Ex.: Han remogut el gerent perquè havia presentat documentació falsa.

    Ex.: Han deposat el comptable perquè havia comès una errada que va costar molts diners a l'empresa.
  • V. t.: explicar v tr

    V. t.: detallar v tr

    V. t.: dilucidar v tr
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  dimitir, v intr
  • ca  cessar, v intr sin. compl.
  • es  cesar
  • es  dimitir

<Dret>

Definició
Renunciar un càrrec.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: Ha dimitit de president perquè no es veia capaç d'afrontar la crisi.

    Ex.: Cessà en el seu càrrec per raons de salut.

    [És incorrecte emprar aquest verb transitivament, amb el sentit de 'destituir algú del seu càrrec'.]

    [Si porta un complement verbal, aquest complement s'introdueix majorment amb la preposició de.]
eclissa eclissa

<Transports > Transport ferroviari>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

MILÀ i GALLART, Roser. Terminologia ferroviària: material rodant. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, 1993. 154 p; 24 cm
ISBN 84-393-2723-4

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  eclissa, n f
  • ca  brida d'unió de carril, n f sin. compl.
  • es  brida de unión de carril
  • es  eclisa
  • fr  éclisse
  • en  fishplate

<Transport ferroviari>

Definició
Peça de ferro que serveix per a unir dos raïls successius d'una via.
eclissa estructura metàl.lica eclissa estructura metàl.lica

<Enginyeria>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

COL·LEGI D'ENGINYERS INDUSTRIALS DE CATALUNYA. COMISSIÓ LEXICOGRÀFICA. Diccionari multilingüe de l'enginyeria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/167/>
La informació de cada fitxa està disposada d'acord amb les dades originals:

Així, per exemple, les denominacions catalanes sinònimes estan recollides com a pertanyents a fitxes de termes diferents; això no succeeix, en canvi, en els equivalents d'una mateixa llengua, que s'acumulen dintre una sola fitxa tal com és habitual.

Igualment, per a desambiguar fitxes homògrafes, en uns quants casos es dóna algun tipus d'indicació conceptual (en lletra cursiva) al costat de la denominació i els equivalents.

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  eclissa estructura metàl.lica, n f
  • es  eclisa estructura metálica, n f
  • fr  éclisse structure metallique, n f
  • en  butt strap metal structure, n
  • en  butt strip metal structure, n
  • de  Lasche Stahlkonstruktion, n f
  • de  Verlaschung Stahlkonstruktion, n f

<Enginyeria>

eina de raspar, allisar i polir eina de raspar, allisar i polir

<Construcció>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  eina de raspar, allisar i polir, n f
  • es  herramienta para raspar, alisar y pulir

<Construcció>

escala extensible escala extensible

<Protecció civil > Bombers>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de bombers [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/216>

  • ca  escala extensible, n f
  • ca  escala colissa, n f sin. compl.
  • es  escala extensible

<Bombers > Recursos > Material operatiu>

Definició
Escala constituïda per dos o tres trams encaixables que llisquen l'un sobre l'altre i que permeten fer-la més o menys llarga.
escamarlà, cremós de patata i cloïssa amb delícia de garota escamarlà, cremós de patata i cloïssa amb delícia de garota

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  escamarlà, cremós de patata i cloïssa amb delícia de garota
  • es  cigala, cremoso de patata y almeja con delicia de erizo de mar
  • fr  langoustine, crémeux de pomme de terre et palourde à la délice d'oursin
  • it  scampo, cremoso di patata e vongola con delizia di riccio di mare
  • en  Norway lobster, creamy potato and clam with sea urchin delight
  • de  Kaisergranat, cremige Kartoffeln und Venusmuscheln mit Seeigelköstlichkeit

<Plats a la carta. Peix i marisc>

estri d'hissar estri d'hissar

<Transports > Transport marítim > Ports. Costes>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Departament de Territori i Sostenibilitat de la Generalitat de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

Diccionari de ports i costes: Català, castellà, francès, anglès. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Política Territorial i Obres Públiques, 1995. 351 p.; 23 cm
ISBN 84-393-3324-2

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  estri d'hissar, n m
  • es  aparejo de izar
  • fr  hausse
  • en  hoist

<Ports > Instal·lacions auxiliars fixes i mòbils>

Definició
Qualsevol element que es faci servir en les operacions d'elevació de les mercaderies, com ara, els estrops, les xarxes, les culleres, els aparells de subjecció, etc.
fer lliscar el dit fer lliscar el dit

<Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  fer lliscar el dit, v intr
  • es  deslizar el dedo, v intr
  • fr  faire glisser le doigt, v intr
  • fr  glisser le doigt, v intr
  • en  flick finger, to, v intr
  • en  slide finger, to, v intr
  • en  swipe finger, to, v intr

<Informàtica>

Definició
Desplaçar lleugerament la punta del dit per la pantalla, en sentit horitzontal o vertical.

Nota

  • Generalment es fa lliscar el dit per la pantalla per passar pàgines, fotografies, etc.
  • L'equivalent anglès to flick finger s'utilitza específicament quan la punta del dit es desplaça per la pantalla de manera molt ràpida, fent-hi petits tocs molt seguits.