Back to top

Cercaterm

Cercador der ensems de fiches terminologiques qu'eth TERMCAT met a disposicion publica.

S’auetz de besonh mès informacion, vos podetz adreçar ath servici de Consultacions (registre).

Resultats per a la cerca "confondre" dins totes les àrees temàtiques

hamburguesa de vedella amb ceba, formatge, tomàquet, enciam i cogombre hamburguesa de vedella amb ceba, formatge, tomàquet, enciam i cogombre

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  hamburguesa de vedella amb ceba, formatge, tomàquet, enciam i cogombre
  • es  hamburguesa de ternera con cebolla, queso, tomate, lechuga y pepino
  • fr  hamburguer de veau à l'oignon, au fromage, au tomate, à la laitue et au concombre
  • it  hamburger di vitello con cipolle, formaggio, pomodoro, insalata e cetriolo
  • en  veal hamburguer with onion, cheese, tomato, lettuce and cucumber
  • de  Hamburger vom Kalb mit Zwiebel, Käse, Tomaten, Blattsalat und Gurken

<Plats a la carta. Plats combinats>

infondre infondre

<Ciències de la salut > Medicina clínica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  infondre, v tr
  • es  infundir, v tr
  • fr  perfuser, v tr
  • en  infuse, to, v tr

<Ciències de la salut > Medicina clínica>

Definició
Administrar un líquid per infusió, especialment intravenosa.
iogurt de llet d'ovella amb confitura de gerds iogurt de llet d'ovella amb confitura de gerds

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  iogurt de llet d'ovella amb confitura de gerds
  • es  yogur de leche de oveja con confitura de frambuesas
  • fr  yaourt au lait de chèvre à la confiture de framboises
  • it  yogurt di latte di pecora con confettura di lamponi
  • en  sheep milk yogurt with raspberry jam
  • de  Schafjoghurt mit Himbeermarmelade

<Plats a la carta. Postres>

llaç de cabell d'àngel llaç de cabell d'àngel

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  llaç de cabell d'àngel
  • es  lazo de cabello de ángel
  • fr  bretzel à la confiture de courge
  • it  bretzel dolce farcito di confettura di zucca
  • en  sweet pretzel stuffed with pumpkin jam
  • de  süße Brezel mit Kürbismarmelade

<Plats a la carta. Pastes>

llagostins cruixents amb llavors de carabassa, coco, polenta, oli de xili i confitura dolça de tomàtiga llagostins cruixents amb llavors de carabassa, coco, polenta, oli de xili i confitura dolça de tomàtiga

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  llagostins cruixents amb llavors de carabassa, coco, polenta, oli de xili i confitura dolça de tomàtiga
  • es  langostinos crujientes con pipas de calabaza, coco, polenta, aceite de chile y confitura dulce de tomate
  • fr  crevettes croustillantes aux graines de citrouille, au coco, à la polenta, à l'huile de chili et à la confiture douce de tomate
  • it  mazzancolle croccanti con semi di zucca, cocco, polenta, olio di peperoncino e confettura dolce di pomodoro
  • en  crunchy prawns with pumpkin seeds, coco, polenta, chilli oil and sweet tomato jam
  • de  knusprige Garnelen mit Kürbiskernen, Kokos, Polenta, Chiliöl und süßer Tomatenkonfitüre

<Plats a la carta. Peix i marisc>

llet concentrada llet concentrada

<Productes alimentaris sòlids>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la indústria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2009. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/22/>

  • ca  llet concentrada, n f
  • ca  llet evaporada, n f sin. compl.
  • es  leche concentrada
  • es  leche evaporada
  • fr  lait concentré
  • en  concentrated milk

<Indústria > Indústria alimentària > Aliments sòlids > Productes alimentaris sòlids>

llet condensada llet condensada

<Productes alimentaris sòlids>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la indústria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2009. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/22/>

  • ca  llet condensada, n f
  • es  leche condensada
  • fr  lait concentré sucré
  • en  sweetened concentrated milk

<Indústria > Indústria alimentària > Aliments sòlids > Productes alimentaris sòlids>

llobregant saltat amb mongetes del ganxet, baldana i coriandre llobregant saltat amb mongetes del ganxet, baldana i coriandre

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  llobregant saltat amb mongetes del ganxet, baldana i coriandre
  • es  salteado de bogavante con judías de gancho, morcilla y cilantro
  • fr  homard sauté aux haricots secs, au boudin noir et au coriandre
  • it  astice saltato con cannellini, sanguinaccio e coriandolo
  • en  sauteéd lobster with white kidney beans, blood sausage and coriander
  • de  sautierter Hummer mit Bohnen, Blutwurst und Koriander

<Plats a la carta. Peix i marisc>

múscul congènere múscul congènere

<Anatomia > Òrgans i sistemes>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  múscul congènere, n m

<Anatomia > Òrgans i sistemes>

Definició
Múscul que concorre amb un altre a la producció del mateix moviment, com el bíceps braquial i el braquial anterior.
mató amb melmelada de figues mató amb melmelada de figues

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  mató amb melmelada de figues
  • es  requesón con mermelada de higos
  • fr  fromage blanc à la confiture de figues
  • it  ricotta con marmellata di fichi
  • en  milk curd with figs jam
  • de  Quark mit Feigenmarmelade

<Plats a la carta. Postres>