
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca amanida de maduixes, formatge de cabra i nous amb vinagreta de taronja i mel
- es ensalada de fresas, queso de cabra y nueces con vinagreta de naranja y miel
- fr salade de fraises, de fromage de chèvre et de noix à la vinaigrette d'orange et de miel
- it insalata di fragole, formaggio di capra e noci con vinaigrette all'arancia e miele
- en strawberry, goat cheese and walnuts salad with orange and honey vinaigrette
- de Salat mit Erdbeeren, Ziegenkäse und Nüssen mit Orangen-Honig-Vinaigrette
<Plats a la carta. Entrants i amanides>