Back to top

Cercaterm

Cercador der ensems de fiches terminologiques qu'eth TERMCAT met a disposicion publica.

S’auetz de besonh mès informacion, vos podetz adreçar ath servici de Consultacions (registre).

Resultats per a la cerca "incipient" dins totes les àrees temàtiques

0 CRITERI defúsing, defusing, debrífing o debriefing? 0 CRITERI defúsing, defusing, debrífing o debriefing?

<Ciències de la salut>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.

En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.

En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.

En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.

Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).

  • ca  0 CRITERI defúsing, defusing, debrífing o debriefing?
  • es  (debrífing) debriefing, n m
  • es  (defúsing) defusing, n m
  • es  (defúsing) desactivación, n f
  • es  (defúsing) desactivación emocional, n f
  • fr  (debrífing) bilan post-traumatique, n m
  • fr  (debrífing) débriefing, n m
  • fr  (debrífing) séance de verbalisation, n f
  • fr  (defúsing) désamorçage, n m
  • fr  (defúsing) désamorçage du stress, n m
  • it  (defúsing) defusing, n m
  • en  (debrífing) critical incident stress debriefing, n
  • en  (debrífing) debriefing, n
  • en  (defúsing) critical incident stress defusing, n
  • en  (defúsing) defusing, n

<Ciències de la salut > Psiquiatria i salut mental>

Definició
Tant defúsing com debrífing (tots dos, noms masculins) es consideren formes adequades, encara que tenen significats una mica diferents, ja que designen dos tipus d'intervencions psicoeducatives que es presten en moments diferents i amb formats diferents als professionals que han intervingut en un esdeveniment crític; en canvi, es consideren menys adequades en català les formes *defusing i *debriefing.

- El defúsing (forma normalitzada pel Consell Supervisor del TERMCAT) és una intervenció psicoeducativa poc estructurada i de caràcter breu, d'una durada entre vint i seixanta minuts, que es practica immediatament després de l'esdeveniment crític als professionals, per a ajudar-los a gestionar l'estrès emocional i a tornar a la normalitat.
. Els equivalents castellans són defusing, desactivación i desactivación emocional; els francesos, désamorçage i désamorçage du stress; l'italià, defusing, i els anglesos, critical incident stress defusing i defusing.

- El debrífing (forma també normalitzada pel Consell Supervisor) és una intervenció psicoeducativa estructurada i de caràcter relativament breu, d'una durada aproximada de dues hores, que es practica uns dies després de l'esdeveniment crític, de manera col·lectiva, als professionals, per a normalitzar la seva reacció emocional i reduir-los el risc de patir seqüeles.
. L'equivalent castellà és debriefing; els francesos, bilan post-traumatique, débriefing i séance de verbalisation, i els anglesos, critical incident stress debriefing i debriefing.

. Els motius de la tria d'aquestes formes són els següents:
(1) Les formes originals estan justificades semànticament: de + fuse, 'Apaivagar, calmar, relaxar' --> defusing; de + brief', "Elaborar un informe d'una missió o un esdeveniment" --> debriefing.
(2) Tant en català com en les altres llengües romàniques es fan servir les formes angleses, quasi de manera exclusiva.
(3) Divergeixen molt poc de la forma anglesa, tant en la grafia (sobretot defúsing, amb una modificació mínima) com en la pronúncia habitual entre els especialistes catalans (especialment debrífing).
(4) Són termes d'autor, concretament el doctor Jeffrey T. Mitchell, cosa que dificulta la implantació d'alternatives.
. En canvi, *defusing i *debriefing tenen l'inconvenient de la falta d'adaptació a l'ortografia catalana, fet que pot generar dubtes sobre quina ha de ser la pronúncia en català.

Nota

íncipit íncipit

<Biblioteconomia. Documentació > Documents > Parts del document>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  íncipit, n m
  • es  íncipit
  • fr  incipit
  • en  incipit

<Biblioteconomia. Documentació > Documents > Parts del document>

Definició
Primer mot que encapçala i identifica una obra, especialment en els llibres antics.

Nota

  • En contraposició a l'èxplicit.
íncipit íncipit

<Llengua > Lingüística>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pels seus autors, procedeix de l'obra següent:

PÉREZ SALDANYA, Manuel; MESTRE, Rosanna; SANMARTÍN, Ofèlia. Diccionari de lingüística [en línia]. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua; Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2022.
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/308>

  • ca  íncipit, n m
  • es  íncipit
  • fr  incipit
  • en  incipit

<Lingüística>

Definició
Mot que inicia un text o fórmula que indica l'inici d'un text.
accipiens -ntis [la] accipiens -ntis [la]

<Dret romà>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  accipiens -ntis [la], n m, f

<Dret romà>

Definició
Persona que rep una determinada quantitat de béns mobles amb l'obligació de pagar-ne el preu, però que es reserva la possibilitat de restituir-los si no els ven.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: En virtut del contracte estimatori, una de les parts (tradens) lliura a l'altra (accipiens) determinats béns mobles, el valor dels quals s'estima en una quantitat certa.
  • ('qui rep')
al·lèrgia a vehicles al·lèrgia a vehicles

<Ciències de la salut > Al·lergologia>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic d'al·lèrgies [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2021. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/296>

  • ca  al·lèrgia a vehicles, n f
  • ca  al·lèrgia a excipients, n f sin. compl.
  • en  allergy to drug vehicle, n
  • cod  402593006

<Al·lergologia>

angle d'incidència angle d'incidència

<Construcció > Arquitectura > Dibuix tècnic>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; FUNDACIÓ BARCELONA. Diccionari de dibuix tècnic. Barcelona: Fundació Barcelona, 1992. 133 p.; 22 cm.
ISBN 84-88169-01-9


Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  angle d'incidència, n m
  • es  ángulo de incidencia
  • en  incident angle

<Construcció > Arquitectura > Dibuix tècnic>

Definició
Angle format per la direcció d'un raig i la superfície d'incidència.
angle d'incidència angle d'incidència

<Energia > Energia solar>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Servei de Llengües i Terminologia de la Universitat Politècnica de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

BLAS ABANTE, Marta de; SERRASOLSES i DOMÈNECH, Jaume. Diccionari d'energia solar [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2017. (Diccionaris en Línia)
<<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/241/>>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  angle d'incidència, n m
  • es  ángulo de incidencia
  • fr  angle d'incidence
  • en  angle of incidence
  • en  incidence angle
  • en  incident angle

<Energia solar>

Definició
Angle comprès entre un raig i la normal al pla sobre el qual incideix.
angle d'incidència normal angle d'incidència normal

<Energia > Energia solar>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Servei de Llengües i Terminologia de la Universitat Politècnica de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

BLAS ABANTE, Marta de; SERRASOLSES i DOMÈNECH, Jaume. Diccionari d'energia solar [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2017. (Diccionaris en Línia)
<<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/241/>>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  angle d'incidència normal, n m
  • es  ángulo de incidencia normal
  • fr  angle d'incidence normale
  • en  normal incident angle

<Energia solar>

Definició
Angle d'incidència de 90°.
aquest document s'enviarà als destinataris que es mostren a continuació aquest document s'enviarà als destinataris que es mostren a continuació

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  aquest document s'enviarà als destinataris que es mostren a continuació
  • en  this document will be sent to the recipients listed below

<Localització > Fraseologia>

augment salarial augment salarial

<Treball > Recursos humans>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia de recursos humans. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2004. 105 p. (Terminologies; 3)
ISBN 84-393-6416-4

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  augment salarial, n m
  • ca  increment salarial, n m
  • es  aumento salarial
  • es  incremento salarial
  • es  subida salarial
  • fr  augmentation de salaire
  • en  pay increase
  • en  salary increase
  • en  wage increase

<Recursos humans > Gestió de recursos humans > Desenvolupament de recursos humans > Compensació i retribució>

Definició
Millora del salari d'un o més treballadors.