Back to top
ris ris

Caddo > Septentrional, Amèrica > Estats Units d'Amèrica

  • ca  arikara
  • ca  arickaree sin. compl.
  • ca  arikari sin. compl.
  • ca  ree sin. compl.
  • ca  ris sin. compl.
  • ca  sahnish sin. compl.
  • ca  sanish sin. compl.
  • cod  sáhniš
  • cy  Arikara
  • cy  Arickaree sin. compl.
  • cy  Arikari sin. compl.
  • cy  Ree sin. compl.
  • cy  Ris sin. compl.
  • cy  Sahnish sin. compl.
  • cy  Sanish sin. compl.
  • de  Arikaree
  • de  Arikara sin. compl.
  • de  Arikari sin. compl.
  • de  Ree sin. compl.
  • de  Ris sin. compl.
  • de  Sahnish sin. compl.
  • de  Sanish sin. compl.
  • en  Arikara
  • en  Arickaree sin. compl.
  • en  Arikaree sin. compl.
  • en  Arikari sin. compl.
  • en  Arikaris sin. compl.
  • en  Ree sin. compl.
  • en  Ris sin. compl.
  • en  Sahnish sin. compl.
  • en  Sanish sin. compl.
  • es  arikara
  • es  arickaree sin. compl.
  • es  arikari sin. compl.
  • es  ree sin. compl.
  • es  ris sin. compl.
  • es  sahnish sin. compl.
  • es  sanish sin. compl.
  • fr  arikara
  • fr  arickaree sin. compl.
  • fr  arikari sin. compl.
  • fr  ree sin. compl.
  • fr  ris sin. compl.
  • fr  sahnish sin. compl.
  • fr  sanish sin. compl.
  • gl  arikara
  • gl  arickaree sin. compl.
  • gl  arikari sin. compl.
  • gl  ree sin. compl.
  • gl  ris sin. compl.
  • gl  sahnish sin. compl.
  • gl  sanish sin. compl.
  • gn  arikara
  • gn  arickaree sin. compl.
  • gn  arikari sin. compl.
  • gn  ree sin. compl.
  • gn  ris sin. compl.
  • gn  sahnish sin. compl.
  • gn  sanish sin. compl.
  • it  arikara
  • it  arickaree sin. compl.
  • it  arikari sin. compl.
  • it  ree sin. compl.
  • it  ris sin. compl.
  • it  sahnish sin. compl.
  • it  sanish sin. compl.
  • pt  arikara
  • pt  arickaree sin. compl.
  • pt  arikari sin. compl.
  • pt  ree sin. compl.
  • pt  ris sin. compl.
  • pt  sahnish sin. compl.
  • pt  sanish sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Caddo > Septentrional, Amèrica > Estats Units d'Amèrica

Definició
L'arikara es parlava a Dakota del Nord i a Dakota del Sud. Actualment els seus parlants viuen a la reserva de Fort Berthold, a la zona del riu Missouri, als comtats de McLean, Mountrail, Dunn, McKenzie, Mercer i Ward (a Dakota del Nord). Compareteixen la reserva amb els hidatsa i amb els manda (grups que parlen llengües de la família sioux). Aquestes tres comunitats es coneixen com a les Three Affiliated Tribes.

Sembla que, en un principi, els arikara formaven part de la comunitat pawnee, i més concretament d'un dels grups del sud; i que se n'haurien separat tres-cents o quatre-cents anys enrere. La llengua arikara és, doncs, força pròxima al pawnee. No hi ha, però, intel·ligibilitat entre els parlants a causa de la separació geogràfica i política, de manera que es consideren llengües diferents.

Les llengües de la família caddo es parlaven a la zona central de les Grans Planes (una ampla extensió de territori que s'estén de nord a sud al centre dels Estats Units i que comprèn també una petita part del sud del Canadà). El caddo és la llengua més divergent de la família i per això en constitueix la branca meridional, mentre que la resta de llengües, que són el wichita, el kitsai (extingida), el pawnee i l'arikara, pertanyen a la branca septentrional. L'adai, una llengua extingida de Louisiana, també podria haver format part de la família, però no se n'han conservat prou dades (únicament un vocabulari de 1804) per poder establir-ne el parentiu.

L'arikara tan sols té uns quants parlants en l'actualitat (entre 12 i 20) i, per això, està seriosament amenaçat. Els darrers anys s'estan duent a terme diverses accions per mirar de revitalitzar aquesta llengua.
roea roea

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

  • ca  makuna
  • ca  buhagana sin. compl.
  • ca  emoa sin. compl.
  • ca  ide sin. compl.
  • ca  jepa-matsi sin. compl.
  • ca  macuna sin. compl.
  • ca  paneroa sin. compl.
  • ca  roea sin. compl.
  • ca  suroa sin. compl.
  • ca  tabotiro jejea sin. compl.
  • ca  umua sin. compl.
  • ca  wuhána sin. compl.
  • ca  yeba sin. compl.
  • ca  yepá-mahsá sin. compl.
  • ar  ماكونا
  • cy  Makuna
  • cy  Buhagana sin. compl.
  • cy  Emoa sin. compl.
  • cy  Ide sin. compl.
  • cy  Jepa-matsi sin. compl.
  • cy  Macuna sin. compl.
  • cy  Paneroa sin. compl.
  • cy  Roea sin. compl.
  • cy  Suroa sin. compl.
  • cy  Tabotiro jejea sin. compl.
  • cy  Umua sin. compl.
  • cy  Wuhána sin. compl.
  • cy  Yeba sin. compl.
  • cy  Yepá-mahsá sin. compl.
  • de  Macuna
  • de  Buhagana sin. compl.
  • de  Emoa sin. compl.
  • de  Ide sin. compl.
  • de  Jepa-Matsi sin. compl.
  • de  Makuna sin. compl.
  • de  Paneroa sin. compl.
  • de  Roea sin. compl.
  • de  Suroa sin. compl.
  • de  Tabotiro Jejea sin. compl.
  • de  Umua sin. compl.
  • de  Wuhána sin. compl.
  • de  Yeba sin. compl.
  • de  Yepá-Mahsá sin. compl.
  • en  Macuna
  • en  Buhagana sin. compl.
  • en  Emoa sin. compl.
  • en  Ide sin. compl.
  • en  Jepa-Matsi sin. compl.
  • en  Makuna sin. compl.
  • en  Paneroa sin. compl.
  • en  Roea sin. compl.
  • en  Suroa sin. compl.
  • en  Tabotiro Jejea sin. compl.
  • en  Umua sin. compl.
  • en  Wuhána sin. compl.
  • en  Yeba sin. compl.
  • en  Yepá-Mahsá sin. compl.
  • es  macuna
  • es  buhagana sin. compl.
  • es  emoa sin. compl.
  • es  ide sin. compl.
  • es  jepa-matsi sin. compl.
  • es  makuna sin. compl.
  • es  paneroa sin. compl.
  • es  roea sin. compl.
  • es  suroa sin. compl.
  • es  tabotiro jejea sin. compl.
  • es  umua sin. compl.
  • es  wuhána sin. compl.
  • es  yeba sin. compl.
  • es  yepá-mahsá sin. compl.
  • eu  makunera
  • eu  buhagana sin. compl.
  • eu  emoa sin. compl.
  • eu  ide sin. compl.
  • eu  jepa-matsi sin. compl.
  • eu  macuna sin. compl.
  • eu  makuna sin. compl.
  • eu  paneroa sin. compl.
  • eu  roea sin. compl.
  • eu  suroa sin. compl.
  • eu  tabotiro jejea sin. compl.
  • eu  umua sin. compl.
  • eu  wuhána sin. compl.
  • eu  yeba sin. compl.
  • eu  yepá-mahsá sin. compl.
  • fr  macuna
  • fr  buhagana sin. compl.
  • fr  emoa sin. compl.
  • fr  ide sin. compl.
  • fr  jepa-matsi sin. compl.
  • fr  makuna sin. compl.
  • fr  paneroa sin. compl.
  • fr  roea sin. compl.
  • fr  suroa sin. compl.
  • fr  tabotiro jejea sin. compl.
  • fr  umua sin. compl.
  • fr  wuhána sin. compl.
  • fr  yeba sin. compl.
  • fr  yepá-mahsá sin. compl.
  • gl  macuna
  • gl  buhagana sin. compl.
  • gl  emoa sin. compl.
  • gl  ide sin. compl.
  • gl  jepa-matsi sin. compl.
  • gl  makuna sin. compl.
  • gl  paneroa sin. compl.
  • gl  roea sin. compl.
  • gl  suroa sin. compl.
  • gl  tabotiro jejea sin. compl.
  • gl  umua sin. compl.
  • gl  wuhána sin. compl.
  • gl  yeba sin. compl.
  • gl  yepá-mahsá sin. compl.
  • it  macuna
  • it  buhagana sin. compl.
  • it  emoa sin. compl.
  • it  ide sin. compl.
  • it  jepa-matsi sin. compl.
  • it  makuna sin. compl.
  • it  paneroa sin. compl.
  • it  roea sin. compl.
  • it  suroa sin. compl.
  • it  tabotiro jejea sin. compl.
  • it  umua sin. compl.
  • it  wuhána sin. compl.
  • it  yeba sin. compl.
  • it  yepá-mahsá sin. compl.
  • ja  マクナ語
  • nl  Makuna
  • nl  Buhagana sin. compl.
  • nl  Emoa sin. compl.
  • nl  Ide sin. compl.
  • nl  Jepa-Matsi sin. compl.
  • nl  Macuna sin. compl.
  • nl  Paneroa sin. compl.
  • nl  Roea sin. compl.
  • nl  Suroa sin. compl.
  • nl  Tabotiro Jejea sin. compl.
  • nl  Umua sin. compl.
  • nl  Wuhána sin. compl.
  • nl  Yeba sin. compl.
  • nl  Yepá-Mahsá sin. compl.
  • pt  macuna
  • pt  buhagana sin. compl.
  • pt  emoa sin. compl.
  • pt  ide sin. compl.
  • pt  jepa-matsi sin. compl.
  • pt  makuna sin. compl.
  • pt  paneroa sin. compl.
  • pt  roea sin. compl.
  • pt  suroa sin. compl.
  • pt  tabotiro jejea sin. compl.
  • pt  umua sin. compl.
  • pt  wuhána sin. compl.
  • pt  yeba sin. compl.
  • pt  yepá-mahsá sin. compl.
  • ru  Макуна
  • ru  Вахана sin. compl.
  • ru  Бухагана sin. compl.
  • ru  Макуна-эрулия sin. compl.
  • zh  马库纳语
  • zh  马库纳、布哈加纳、罗艾阿、艾莫阿、伊德、耶巴、苏罗阿、塔博提罗-杰杰阿、乌穆瓦、乌哈纳、帕内罗阿、杰帕-马兹、耶帕-马萨 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

Definició
Tot i que els makunes viuen a l'àrea amazònica del Vaupés, no formen part del sistema exogàmic multilingüe que la caracteritza, segons el qual un conjunt d'ètnies mantenen, a més d'altres relacions, una xarxa d'intercanvis matrimonials. Sembla que els makunes representen una excepció a la regla d'exogàmia lingüística, ja que es casen tant dins com fora del seu grup lingüístic.

Els makunes estan dividits en dotze clans (grups descendents d'un ancestre comú, entre els quals no hi pot haver intercanvi matrimonial): yiba, saina, roea, hemoa, tabotihehea, buhabungana, siroa, hogoro siroa, umua, minowaringana, heañara i seara. Segons algunes fonts, els makunes no tenen un gentilici propi que inclogui la totalitat dels clans ni un nom per a la llengua; la màxima autodenominació és la del clan.

Els yahunes s'han integrat dins els makunes i n'han adoptat la llengua.
romanès romanès

Indoeuropea > Itàlica > Llatinofalisc > Romànic > Oriental, Europa > Albània, Europa > Bulgària, Europa > Grècia, Europa > Hongria, Europa > Macedònia, Europa > Moldàvia, Europa > Romania, Europa > Sèrbia, Europa > Ucraïna

  • ca  romanès
  • ca  dacoromanès sin. compl.
  • ca  moldau sin. compl.
  • cod  româna
  • ar  الرومانية
  • cy  Rwmaneg
  • cy  Moldofeg sin. compl.
  • de  Rumänisch
  • de  Dakorumänisch sin. compl.
  • de  Moldauisch sin. compl.
  • en  Romanian
  • en  Daco-Rumanian sin. compl.
  • en  Moldavian sin. compl.
  • es  rumano
  • es  moldavo sin. compl.
  • eu  errumaniera
  • fr  roumain
  • fr  daco-roumain sin. compl.
  • fr  moldave sin. compl.
  • gl  romanés
  • gl  dacorromanés sin. compl.
  • gl  moldavo sin. compl.
  • gn  rumáno
  • gn  moldávo sin. compl.
  • it  romeno
  • it  dacoromeno sin. compl.
  • it  moldavo sin. compl.
  • ja  ルーマニア語
  • nl  Roemeens
  • nl  Daco-Romaans sin. compl.
  • nl  Moldavisch sin. compl.
  • oc  romanés
  • oc  dacoromanés sin. compl.
  • oc  moldau sin. compl.
  • pt  romeno
  • pt  daco-romeno moldavo sin. compl.
  • ru  Румынский язык
  • ru  Молдавский sin. compl.
  • ru  Дакорумынский sin. compl.
  • sw  Romanian
  • sw  Daco-rumanian sin. compl.
  • sw  Moldavian sin. compl.
  • tmh  Tarumanist
  • tmh  Tadakurumabist sin. compl.
  • tmh  tamuldavt sin. compl.
  • zh  罗马尼亚语
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Indoeuropea > Itàlica > Llatinofalisc > Romànic > Oriental, Europa > Albània, Europa > Bulgària, Europa > Grècia, Europa > Hongria, Europa > Macedònia, Europa > Moldàvia, Europa > Romania, Europa > Sèrbia, Europa > Ucraïna

Definició
Els diversos parlars romanesos s'agrupen en quatre blocs dialectals: el dacoromanès, que, com que és el principal, sovint s'anomena simplement romanès, l'aromanès, el meglenoromanès i l'istroromanès.

No se sap amb seguretat on es va originar la llengua romanesa ni tampoc per què les varietats actuals es parlen en regions tan allunyades les unes de les altres.

L'originalitat del romanès està en el fet que, isolat a l'est, s'ha desenvolupat al marge de les altres llengües romàniques, parlades en territoris contigus de l'Europa occidental: ha estat en contacte amb llengües com ara el grec, l'albanès, l'hongarès, el turc i, sobretot, les llengües eslaves. A més, l'importantíssim paper que per als altres idiomes romànics ha tingut el llatí, llengua de la cultura i de l'Església, per al romanès l'han tingut l'eslavònic i el grec. Tot plegat ha donat al romanès la seva fesomia tan particular, que el fa diferent de la resta de llengües romàniques, amb les quals, però, no deixa de presentar una semblança estructural pregona.
romaní romaní

Indoeuropea > Indoirànica, Àsia > Iran, Àsia > Rússia, Àsia > Turquia, Europa > Albània, Europa > Alemanya, Europa > Àustria, Europa > Bulgària, Europa > Eslovàquia, Europa > Eslovènia, Europa > Espanya, Europa > Finlàndia, Europa > França, Europa > Grècia, Europa > Hongria, Europa > Itàlia, Europa > Kosovo, Europa > Macedònia, Europa > Moldàvia, Europa > Montenegro, Europa > Països Baixos, Europa > Polònia, Europa > Portugal, Europa > Regne Unit, Europa > República Txeca, Europa > Romania, Europa > Sèrbia, Europa > Suècia, Europa > Ucraïna

  • ca  romaní
  • ca  gitano sin. compl.
  • ca  romanó sin. compl.
  • cod  rromani chib
  • ar  الرومني- لغة الغجر
  • cy  Romani
  • de  Romani
  • de  Romanes sin. compl.
  • en  Romani
  • en  Gypsy sin. compl.
  • en  Romanese sin. compl.
  • es  romaní
  • es  gitano sin. compl.
  • es  romanó sin. compl.
  • eu  ijitoera
  • eu  romani sin. compl.
  • fr  romani
  • fr  gitan sin. compl.
  • fr  romano sin. compl.
  • gl  romaní
  • gl  romanó sin. compl.
  • gl  xitano sin. compl.
  • gn  romani
  • gn  hitáno sin. compl.
  • gn  románo sin. compl.
  • it  romanes
  • it  gitano sin. compl.
  • it  rom sin. compl.
  • ja  ロマニ語
  • ja  ジプシー語、ロマーノ語 sin. compl.
  • nl  Romaní
  • nl  Roma sin. compl.
  • oc  romaní
  • pt  romani
  • pt  gitano sin. compl.
  • ru  Цыганский язык
  • sw  Romani
  • sw  Gypsy sin. compl.
  • sw  Romanese sin. compl.
  • tmh  Tarumanit
  • tmh  Tajitanut sin. compl.
  • tmh  tarumanut sin. compl.
  • zh  罗姆语
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Indoeuropea > Indoirànica, Àsia > Iran, Àsia > Rússia, Àsia > Turquia, Europa > Albània, Europa > Alemanya, Europa > Àustria, Europa > Bulgària, Europa > Eslovàquia, Europa > Eslovènia, Europa > Espanya, Europa > Finlàndia, Europa > França, Europa > Grècia, Europa > Hongria, Europa > Itàlia, Europa > Kosovo, Europa > Macedònia, Europa > Moldàvia, Europa > Montenegro, Europa > Països Baixos, Europa > Polònia, Europa > Portugal, Europa > Regne Unit, Europa > República Txeca, Europa > Romania, Europa > Sèrbia, Europa > Suècia, Europa > Ucraïna

Definició
Llengua dels gitanos, la característica principal de la qual és que no és pròpia de cap territori concret. L'origen dels gitanos es troba en les migracions cap a l'oest que, a l'edat mitjana, van dur a terme poblacions del nord-oest de l'actual Índia. La majoria es van dirigir cap a Pèrsia i Armènia i, finalment, van entrar a Europa per l'Imperi Bizantí, des d'on es van escampar, a partir del segle XV, per tota la resta del continent.

Passat un primer moment, van començar a patir greus persecucions en tots els països i, tot i que d'ençà del segle XVIII el rigor de les disposicions contràries als gitanos ha anat minvant, encara avui continuen marginats i discriminats arreu.

Pel que fa a la llengua, les diferents condicions socials en què s'han trobat els gitanos han determinat que molts l'hagin abandonada al llarg dels segles, encara que també són molts els que l'han conservada, sobretot a la meitat oriental d'Europa. El romaní és una llengua que s'ha escrit poc. Els primers testimonis que se'n conserven daten del segle XVI, però no hi va haver intents seriosos d'escriure'l fins al segle XIX. D'ençà d'aleshores s'han utilitzat tant l'alfabet llatí com el ciríl·lic. Des de fa unes quantes dècades s'han anat fent passos cap a l'estandardització del romaní en diferents estats i també en l'àmbit internacional. L'ús escrit de la llengua també ha crescut: hi ha diverses publicacions en romaní i cada cop s'hi fa més literatura. A més, l'idioma comença a ser present, d'una manera discreta, en la ràdio i en l'ensenyament.
romanó romanó

Indoeuropea > Indoirànica, Àsia > Iran, Àsia > Rússia, Àsia > Turquia, Europa > Albània, Europa > Alemanya, Europa > Àustria, Europa > Bulgària, Europa > Eslovàquia, Europa > Eslovènia, Europa > Espanya, Europa > Finlàndia, Europa > França, Europa > Grècia, Europa > Hongria, Europa > Itàlia, Europa > Kosovo, Europa > Macedònia, Europa > Moldàvia, Europa > Montenegro, Europa > Països Baixos, Europa > Polònia, Europa > Portugal, Europa > Regne Unit, Europa > República Txeca, Europa > Romania, Europa > Sèrbia, Europa > Suècia, Europa > Ucraïna

  • ca  romaní
  • ca  gitano sin. compl.
  • ca  romanó sin. compl.
  • cod  rromani chib
  • ar  الرومني- لغة الغجر
  • cy  Romani
  • de  Romani
  • de  Romanes sin. compl.
  • en  Romani
  • en  Gypsy sin. compl.
  • en  Romanese sin. compl.
  • es  romaní
  • es  gitano sin. compl.
  • es  romanó sin. compl.
  • eu  ijitoera
  • eu  romani sin. compl.
  • fr  romani
  • fr  gitan sin. compl.
  • fr  romano sin. compl.
  • gl  romaní
  • gl  romanó sin. compl.
  • gl  xitano sin. compl.
  • gn  romani
  • gn  hitáno sin. compl.
  • gn  románo sin. compl.
  • it  romanes
  • it  gitano sin. compl.
  • it  rom sin. compl.
  • ja  ロマニ語
  • ja  ジプシー語、ロマーノ語 sin. compl.
  • nl  Romaní
  • nl  Roma sin. compl.
  • oc  romaní
  • pt  romani
  • pt  gitano sin. compl.
  • ru  Цыганский язык
  • sw  Romani
  • sw  Gypsy sin. compl.
  • sw  Romanese sin. compl.
  • tmh  Tarumanit
  • tmh  Tajitanut sin. compl.
  • tmh  tarumanut sin. compl.
  • zh  罗姆语
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Indoeuropea > Indoirànica, Àsia > Iran, Àsia > Rússia, Àsia > Turquia, Europa > Albània, Europa > Alemanya, Europa > Àustria, Europa > Bulgària, Europa > Eslovàquia, Europa > Eslovènia, Europa > Espanya, Europa > Finlàndia, Europa > França, Europa > Grècia, Europa > Hongria, Europa > Itàlia, Europa > Kosovo, Europa > Macedònia, Europa > Moldàvia, Europa > Montenegro, Europa > Països Baixos, Europa > Polònia, Europa > Portugal, Europa > Regne Unit, Europa > República Txeca, Europa > Romania, Europa > Sèrbia, Europa > Suècia, Europa > Ucraïna

Definició
Llengua dels gitanos, la característica principal de la qual és que no és pròpia de cap territori concret. L'origen dels gitanos es troba en les migracions cap a l'oest que, a l'edat mitjana, van dur a terme poblacions del nord-oest de l'actual Índia. La majoria es van dirigir cap a Pèrsia i Armènia i, finalment, van entrar a Europa per l'Imperi Bizantí, des d'on es van escampar, a partir del segle XV, per tota la resta del continent.

Passat un primer moment, van començar a patir greus persecucions en tots els països i, tot i que d'ençà del segle XVIII el rigor de les disposicions contràries als gitanos ha anat minvant, encara avui continuen marginats i discriminats arreu.

Pel que fa a la llengua, les diferents condicions socials en què s'han trobat els gitanos han determinat que molts l'hagin abandonada al llarg dels segles, encara que també són molts els que l'han conservada, sobretot a la meitat oriental d'Europa. El romaní és una llengua que s'ha escrit poc. Els primers testimonis que se'n conserven daten del segle XVI, però no hi va haver intents seriosos d'escriure'l fins al segle XIX. D'ençà d'aleshores s'han utilitzat tant l'alfabet llatí com el ciríl·lic. Des de fa unes quantes dècades s'han anat fent passos cap a l'estandardització del romaní en diferents estats i també en l'àmbit internacional. L'ús escrit de la llengua també ha crescut: hi ha diverses publicacions en romaní i cada cop s'hi fa més literatura. A més, l'idioma comença a ser present, d'una manera discreta, en la ràdio i en l'ensenyament.
romanx romanx

Indoeuropea > Itàlica > Llatinofalisc > Romànic > Occidental, Europa > Itàlia, Europa > Suïssa

  • ca  retoromànic
  • ca  friülà sin. compl.
  • ca  friülès sin. compl.
  • ca  furlà sin. compl.
  • ca  ladí sin. compl.
  • ca  romanx sin. compl.
  • cod  furlan (a Itàlia)
  • cod  rumantsch (a Suïssa)
  • ar  الريترومانسية
  • cy  Rhetoromaneg
  • cy  Ladineg sin. compl.
  • cy  Románsh sin. compl.
  • de  Rätoromanisch
  • de  Ladinisch sin. compl.
  • de  Rätofrialulisch sin. compl.
  • de  Rumantsch sin. compl.
  • en  Rhaeto-Romanic
  • en  Ladin sin. compl.
  • en  Rhaeto-Friulian sin. compl.
  • en  Romansch sin. compl.
  • es  retorománico
  • es  ladino sin. compl.
  • es  retofriülés sin. compl.
  • es  romanche sin. compl.
  • eu  erretorromaniera
  • eu  erromantxera sin. compl.
  • fr  rhéto-roman
  • fr  ladin sin. compl.
  • fr  rhéto-frioulan sin. compl.
  • fr  romanche sin. compl.
  • gl  retorrománico
  • gl  ladino sin. compl.
  • gl  retofriulano sin. compl.
  • gl  romanche sin. compl.
  • gn  retoromániko
  • gn  ladi sin. compl.
  • gn  rretofriüle sin. compl.
  • gn  rretofriüle térâ rromany sin. compl.
  • gn  rromany sin. compl.
  • it  retoromanico
  • it  ladino sin. compl.
  • it  reto-friulano sin. compl.
  • it  romancio sin. compl.
  • ja  レトロマンス語
  • nl  Retoromaans
  • nl  Friulaans sin. compl.
  • nl  Ladinisch sin. compl.
  • nl  Romanx sin. compl.
  • oc  retoromanic
  • oc  ladin sin. compl.
  • oc  retofriolan sin. compl.
  • oc  romanch sin. compl.
  • pt  reto-românico
  • pt  ladino sin. compl.
  • pt  reto-friulano romanche sin. compl.
  • ru  Ретороманский язык
  • ru  Ладинский sin. compl.
  • ru  Фриульский sin. compl.
  • sw  Rhaeto-Romanic
  • sw  Ladin sin. compl.
  • sw  Rhaeto-friulian sin. compl.
  • sw  Romansch sin. compl.
  • tmh  Tariturumaniskt
  • tmh  Taladit sin. compl.
  • tmh  taritufriyulist sin. compl.
  • tmh  tarumanskt sin. compl.
  • zh  列托罗马语
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Indoeuropea > Itàlica > Llatinofalisc > Romànic > Occidental, Europa > Itàlia, Europa > Suïssa

Definició
Actualment hi ha tres blocs de dialectes retoromànics, estesos en sengles àrees separades les unes de les altres: l'occidental o romanx, el central o ladí, i l'oriental o friülès. Malgrat aquest aïllament geogràfic i les importants diferències que hi ha entre les diverses varietats, que dificulten la comunicació entre els seus parlants, es considera que el retoromànic constitueix una sola llengua.

Socialment hi ha consciència de la germanor entre els diversos pobles de parla retoromànica, però les diferents trajectòries històriques i tradicions culturals fan de cadascun dels tres grans dialectes una entitat autònoma.
romblomanon romblomanon

Austronèsica > Malaiopolinesi occidental > Mesofilipí, Àsia > Filipines

  • ca  romblon
  • ca  romblomanon sin. compl.
  • ar  رومبلونية
  • cy  Romblon
  • cy  Romblomanon sin. compl.
  • de  Romblomanon
  • de  Romblon sin. compl.
  • en  Romblomanon
  • en  Rombloanon sin. compl.
  • en  Romblon sin. compl.
  • es  romblón
  • es  romblomanón sin. compl.
  • eu  romblomanonera
  • eu  romblomanon sin. compl.
  • eu  romblon sin. compl.
  • fr  romblon
  • fr  romblomanon sin. compl.
  • gl  romblón
  • gl  romblomanon sin. compl.
  • gn  romblon
  • gn  romblomanon sin. compl.
  • it  romblon
  • it  romblomanon sin. compl.
  • pt  romblon
  • pt  romblomanon sin. compl.
  • zh  朗布隆语
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Austronèsica > Malaiopolinesi occidental > Mesofilipí, Àsia > Filipines

Definició
El terme romblon fa referència a un dels grups etnolingüístics localitzats tradicionalment a la província de Romblon. Concretament, l'àrea lingüística del romblon se situa a la zona oriental d'aquesta província, mentre que a la part occidental trobem el territori de la llengua banton.

El romblon és la llengua dominant a diversos municipis de la província de Romblon: Romblon, Alcantara, Cadijiocan, Madiwang, San Agustin, San Andres, San Fernando, San Jose i Santa Fe.

Els parlants de romblon generalment tenen com a segona llengua el híligaynon (que es utilitzat com a llengua franca a la regió) i el tagal.

Aquesta llengua és lingüísticament propera al híligaynon.
romblon romblon

Austronèsica > Malaiopolinesi occidental > Mesofilipí, Àsia > Filipines

  • ca  romblon
  • ca  romblomanon sin. compl.
  • ar  رومبلونية
  • cy  Romblon
  • cy  Romblomanon sin. compl.
  • de  Romblomanon
  • de  Romblon sin. compl.
  • en  Romblomanon
  • en  Rombloanon sin. compl.
  • en  Romblon sin. compl.
  • es  romblón
  • es  romblomanón sin. compl.
  • eu  romblomanonera
  • eu  romblomanon sin. compl.
  • eu  romblon sin. compl.
  • fr  romblon
  • fr  romblomanon sin. compl.
  • gl  romblón
  • gl  romblomanon sin. compl.
  • gn  romblon
  • gn  romblomanon sin. compl.
  • it  romblon
  • it  romblomanon sin. compl.
  • pt  romblon
  • pt  romblomanon sin. compl.
  • zh  朗布隆语
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Austronèsica > Malaiopolinesi occidental > Mesofilipí, Àsia > Filipines

Definició
El terme romblon fa referència a un dels grups etnolingüístics localitzats tradicionalment a la província de Romblon. Concretament, l'àrea lingüística del romblon se situa a la zona oriental d'aquesta província, mentre que a la part occidental trobem el territori de la llengua banton.

El romblon és la llengua dominant a diversos municipis de la província de Romblon: Romblon, Alcantara, Cadijiocan, Madiwang, San Agustin, San Andres, San Fernando, San Jose i Santa Fe.

Els parlants de romblon generalment tenen com a segona llengua el híligaynon (que es utilitzat com a llengua franca a la regió) i el tagal.

Aquesta llengua és lingüísticament propera al híligaynon.
rori rori

Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide meridional, Àfrica > Tanzània

  • ca  sango
  • ca  eshisango sin. compl.
  • ca  kisangu sin. compl.
  • ca  rori sin. compl.
  • de  Sangu
  • de  Eshisango sin. compl.
  • de  Kisangu sin. compl.
  • de  Rori sin. compl.
  • de  Sango sin. compl.
  • en  Sangu
  • en  Eshisango sin. compl.
  • en  Kisangu sin. compl.
  • en  Rori sin. compl.
  • en  Sango sin. compl.
  • es  sangu
  • es  eshisango sin. compl.
  • es  kisangu sin. compl.
  • es  rori sin. compl.
  • es  sango sin. compl.
  • eu  sangu
  • eu  eshisango sin. compl.
  • eu  kisangu sin. compl.
  • eu  rori sin. compl.
  • eu  sango sin. compl.
  • fr  sangu
  • fr  eshisango sin. compl.
  • fr  kisangu sin. compl.
  • fr  rori sin. compl.
  • fr  sango sin. compl.
  • gl  sangu
  • gl  eshisango sin. compl.
  • gl  kisangu sin. compl.
  • gl  rori sin. compl.
  • gl  sango sin. compl.
  • it  sangu
  • it  eshisango sin. compl.
  • it  kisangu sin. compl.
  • it  rori sin. compl.
  • it  sango sin. compl.
  • nl  Sangu
  • nl  Eshisango sin. compl.
  • nl  Kisangu sin. compl.
  • nl  Rori sin. compl.
  • nl  Sango sin. compl.
  • pt  sangu
  • pt  eshisango sin. compl.
  • pt  kisangu sin. compl.
  • pt  rori sin. compl.
  • pt  sango sin. compl.

Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide meridional, Àfrica > Tanzània

Definició
El grup etnolingüístic sango se situa al sud-oest de Tanzània. Entre els grups veïns dels sangos trobem els kimbus, al nord; els hehes, a l'est; els benes, al sud-est; els safwes i els wanjis, al sud, i els wungus, a l'oest.

Els sangos són un dels tres grups majoritaris al districte de Mbarale (al nord-est de la regió de Mbeya), juntament amb els hehes i els benes.

Generalment, els parlants de sango tenen el suahili com a segona llengua: el sango s'utilitza a l'entorn familiar, les comunicacions informals i en la interacció amb persones del mateix grup lingüístic, mentre que en les relacions comercials i la interacció amb persones d'altres comunitats lingüístiques utilitzen el suahili, llengua nacional de Tanzània, utilitzada en l'administració i l'ensenyament.

El sango s'inclou dins les llengües bantús, que formen el grup lingüístic més extens de llengües africanes. Aquest grup de llengües són parlades des del Camerun fins a Kenya i fins a Sud-àfrica. Es va originar a la zona fronterera entre Nigèria i el Camerun, des d'on es van produir diverses onades expansives. La darrera i més important d'aquestes onades es va produir seguint el curs dels rius i va implicar l'ocupació de gairebé tot el continent al sud de l'equador en molt poc temps. Actualment uns 250 milions de persones parlen una o més d'una llengua bantú com a primera llengua; 15 de les 37 llengües africanes que tenen un milió o més d'un milió de parlants formen part d'aquest grup lingüístic.

Un aspecte característic de les llengües bantús és que tenen un sistema de prefixos que marca totes les concordances de l'oració. Aquests prefixos corresponen a classes nominals que agrupen a grans trets els noms en categories com ara persona, animal o objecte (segons diferents característiques). A més, gairebé totes les llengües bantús són tonals.

Aquesta llengua rep altres denominacions, entre les quals kisangu. El prefix ki- és molt habitual en els noms de les llengües bantús (kisuahili, kiha, kirundi, kikuiu, kimbundu), que a vegades adopta una forma alternativa (chi-chewa, chisona, ciluba, setswana, tsironga, etc). Aquest prefix afegit a l'arrel del nom indica que es tracta del nom d'una llengua, en oposició al nom d'un grup ètnic (wasangu, wasuahili, watutsi) o a un topònim (Botswana, Congo, Uganda).
roucouyenne roucouyenne

Carib > Branca central > Wayana, Amèrica > Guaiana Francesa, Amèrica > Surinam

  • ca  wayana
  • ca  roucouyenne sin. compl.
  • cod  wayana
  • ar  وايانية
  • cy  Wayana
  • cy  Roucouyenne (nis defnyddir bellach) sin. compl.
  • de  Wayana
  • de  Roucouyenne (veraltet) sin. compl.
  • en  Wayana
  • en  Roucouyenne (obsolete) sin. compl.
  • es  wayana
  • es  roucouyenne (en desuso) sin. compl.
  • eu  wayanera
  • eu  roucouyenne (galtzen ari da) sin. compl.
  • fr  wayana
  • fr  roucouyenne (peu utilisé) sin. compl.
  • gl  wayana
  • gl  roucouyenne sin. compl.
  • gn  wajána
  • gn  roukoujenne (ndojeiporuvéima) sin. compl.
  • it  wayana
  • it  roucouyenne (in disuso) sin. compl.
  • ja  ワヤナ語
  • ja  ルウクエンヌ語(使われなくなった) sin. compl.
  • nl  Wayana
  • nl  Roucouyenne (niet meer in gebruik) sin. compl.
  • pt  wayana
  • pt  roucouyenne (em desuso) sin. compl.
  • ru  Вайана
  • ru  Рукуйан (устаревшее) sin. compl.
  • sw  Wayana
  • sw  Roucouyenne sin. compl.
  • tmh  Tawayant
  • zh  卡里尼阿
  • zh  洛克言内 (已不使用) sin. compl.

Carib > Branca central > Wayana, Amèrica > Guaiana Francesa, Amèrica > Surinam

Definició
Probablement originaris de la regió de Roraima (Brasil i Veneçuela), els wayana van restar durant molt temps al marge de la colonització. Van mantenir una preeminència guerrera sobre els veïns i van controlar una xarxa de relacions comercials a tota la zona de les Guaianes.

Sembla que a la Guaiana Francesa hi ha alguns akurio i trio vivint en comunitats wayana.