Back to top
Torna al llistat dels Diccionaris en Línia

viari -ària o vial? - Diccionari de criteris terminològics

Presentació
viari -ària o vial? viari -ària o vial?

  • ca  viari -ària o vial?
  • es  vial (vial), n m
  • es  vial (viari -ària), adj
  • es  viario -ria (viari -ària), adj
  • fr  allée (vial), n f
  • fr  routier -ière (viari -ària), adj
  • en  avenue (vial), n
  • en  road [+NOM] (viari -ària), n

Criteris d'especialitat > Transports

Definició
Tant viari -ària (adjectiu) com vial (nom) es consideren formes adequades, encara que tenen significats i categories lèxiques diferents; en canvi, no es considera adequada la forma *vial utilitzada com a adjectiu.

- Un element viari o una activitat viària (viari -ària es recull com a adjectiu en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans) és un element o una activitat que té relació amb el trànsit o amb una via de comunicació.
. Els equivalents castellans són els adjectius vial i viario -ria; el francès, l'adjectiu routier -ière; l'italià, els adjectius viario i stradale, i l'anglès, l'aposició road. Així, per a casos com un tram viari i la seguretat viària, els equivalents castellans són un tramo viario i la seguridad vial, respectivament; els francesos, un tronçon routier i la sécurité routière; els italians, un tratto viario i la sicurezza stradale, i els anglesos, a road section i the road safety.
. En canvi, *vial no es considera adequat com a adjectiu en català, per tal com ja hi ha la forma viari -ària creada sobre el nom via.

- Un vial (forma recollida com a nom en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans) és un caminal ample, generalment amb arbres a banda i banda.
. L'equivalent castellà és un vial; el francès, une allée; l'italià, un viale, i l'anglès, an avenue.

Nota