Back to top

Cercaterm

Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública. 

Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).

Resultados para la búsqueda "entendre" dentro de todas las áreas temáticas

fenomen del ja sentit fenomen del ja sentit

<Neurologia>, <Salut mental>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  fenomen del ja sentit, n m
  • ca  déjà entendu, n m sin. compl.
  • fr  phénomène du déjà entendu

<Neurologia>, <Salut mental>

Definición
Fenomen al·lucinatori que consisteix a considerar que havia estat sentit, oït amb anterioritat allò que ho és per primera vegada.

Nota

  • La denominació déjà entendu és un gal·licisme.
formatge manxego tendre formatge manxego tendre

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  formatge manxego tendre
  • es  queso manchego tierno
  • fr  fromage manchego tendre
  • it  formaggio manchego fresco
  • en  fresh Manchego cheese
  • de  milder Manchego-Käse

<Plats a la carta. Formatges>

formatge tendre formatge tendre

<Productes alimentaris sòlids>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la indústria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2009. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/22/>

  • ca  formatge tendre, n m
  • es  queso tierno
  • fr  fromage tendre
  • en  soft cheese

<Indústria > Indústria alimentària > Aliments sòlids > Productes alimentaris sòlids>

formatge tendre formatge tendre

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  formatge tendre, n m
  • es  queso tierno, n m
  • fr  fromage tendre, n m
  • pt  queijo mole, n m
  • en  soft cheese, n

<Grans Magatzems > Seccions > Alimentació > Làctics>

formatge tendre formatge tendre

<Alimentació. Gastronomia > Productes lactis > Formatges>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de formatges [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2021-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/305>

  • ca  formatge tendre, n m
  • ca  formatge orejat, n m sin. compl.
  • es  queso tierno, n m
  • fr  fromage à pâte molle, n m
  • en  soft cheese, n

<Formatges > Tipus de formatges>

Definición
Formatge fresc deixat assecar uns quants dies, de gust suau i amb poca sal.
formatge tendre amb mel formatge tendre amb mel

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  formatge tendre amb mel
  • es  queso tierno con miel
  • fr  fromage tendre au miel
  • it  formaggio tenero al miele
  • en  fresh cheese with honey
  • de  Frischkäse mit Honig

<Plats a la carta. Postres>

fusta lleugera fusta lleugera

<Indústria > Indústria de la fusta > Fusteria>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

BASART SALA, Pitu; PUJOLÀS MASET, Pere. Diccionari de fusteria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/188/>

  • ca  fusta lleugera, n f
  • ca  fusta blanca, n f sin. compl.
  • es  madera blanca
  • es  madera ligera
  • fr  bois tendre
  • en  lightwood
  • en  low-density wood

<Fusteria > Materials > Fusta>

Definición
Fusta de poc pes, poc dura, generalment d'un color clar, fàcil d'obrar i poc durable respecte a les fustes fortes.

Nota

  • Són arbres de fusta lleugera la balsa i el pollancre.
fusta lleugera fusta lleugera

<Indústria > Indústria de la fusta > Fusteria>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

Glosario de la madera [en línia]. [S.l.]: Coopwood, 2020.
<https://www.coopwoodplus.eu/es/dictionario/>
Es tracta d'un glossari elaborat en el marc del projecte Coopwood (del programa POCTEFA 2014-2020) en el qual ha participat el TERMCAT, que es pot consultar en aquest enllaç:
<https://www.coopwoodplus.eu/es/inicio/>

  • ca  fusta lleugera, n f
  • ca  fusta blanca, n f sin. compl.
  • es  madera blanda, n f
  • es  madera ligera, n f
  • fr  bois mou, n m
  • fr  bois tendre, n m
  • en  soft wood, n
  • eu  egur bigun, n
  • eu  konifero-egur, n
  • eu  konifero-zur, n
  • eu  zur bigun, n

<Fusteria > Materials > Fusta >

garrofer garrofer

<Ciències de la vida>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  garrofer, n m
  • ca  garrofa (fruit), n f sin. compl.
  • ca  garrofera, n f sin. compl.
  • ca  garrofí (llavor), n m sin. compl.
  • ca  garrova (fruit), n f sin. compl.
  • ca  garrover, n m sin. compl.
  • ca  garroví (llavor), n m sin. compl.
  • ca  badoc (peu masculí), n m alt. sin.
  • ca  borrell (peu masculí), n m alt. sin.
  • ca  borrer (peu masculí), n m alt. sin.
  • ca  garrofa, n f alt. sin.
  • ca  garrofer bord, n m alt. sin.
  • ca  garrofer borrer (peu masculí), n m alt. sin.
  • ca  garrofer femella, n m alt. sin.
  • ca  garrofer mascle, n m alt. sin.
  • ca  garrofera mascle, n f alt. sin.
  • ca  garrofera vera, n f alt. sin.
  • ca  garrofí, n m alt. sin.
  • ca  garrofí (fruit tendre), n m alt. sin.
  • ca  garrofina (fruit molt tendre), n f alt. sin.
  • ca  garroves (fruit), n f pl alt. sin.
  • ca  garrofer judeo (peu masculí), n m var. ling.
  • ca  garrofer judio (peu masculí), n m var. ling.
  • ca  garrofero, n m var. ling.
  • ca  garrofo, n m var. ling.
  • nc  Ceratonia siliqua L.

<Botànica > cesalpiniàcies>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  garrofer, n m
  • ca  garrofa (fruit), n f sin. compl.
  • ca  garrofera, n f sin. compl.
  • ca  garrofí (llavor), n m sin. compl.
  • ca  garrova (fruit), n f sin. compl.
  • ca  garrover, n m sin. compl.
  • ca  garroví (llavor), n m sin. compl.
  • ca  badoc (peu masculí), n m alt. sin.
  • ca  borrell (peu masculí), n m alt. sin.
  • ca  borrer (peu masculí), n m alt. sin.
  • ca  garrofa, n f alt. sin.
  • ca  garrofer bord, n m alt. sin.
  • ca  garrofer borrer (peu masculí), n m alt. sin.
  • ca  garrofer femella, n m alt. sin.
  • ca  garrofer mascle, n m alt. sin.
  • ca  garrofera mascle, n f alt. sin.
  • ca  garrofera vera, n f alt. sin.
  • ca  garrofí, n m alt. sin.
  • ca  garrofí (fruit tendre), n m alt. sin.
  • ca  garrofina (fruit molt tendre), n f alt. sin.
  • ca  garroves (fruit), n f pl alt. sin.
  • ca  garrofer judeo (peu masculí), n m var. ling.
  • ca  garrofer judio (peu masculí), n m var. ling.
  • ca  garrofero, n m var. ling.
  • ca  garrofo, n m var. ling.
  • nc  Ceratonia siliqua L.

<Botànica > cesalpiniàcies>